Mots grecs commençant par α (concordance Strong)

Partager

899 termes

OriginalLangueN° StrongTranslitéréTraductions
ἀδύνατοςgrec102adunatos sans force, faiblement, impuissant, invalide , ...
ᾄδωgrec103ado éloge de quelqu'un, chanter
ἀείgrec104aei perpétuellement, sans cesse, toujours,...
ἀετόςgrec105aetos un aigle: puisque celui-ci ne se nourrit pas...
ἄζυμοςgrec106azumos non fermenté, exempt de levain ou levure , ...
Ἀζώρgrec107AzorAzor = "qui aide"
Ἄζωτοςgrec108AzotosAzot (Anglais Ashdod ou Azotus) = "une...
ἀήρgrec109aer l'air, particulièrement celui qui est bas et...
ἀθανασίαgrec110athanasia impérissable, immortalité, éternel
ἀθέμιτοςgrec111athemitos contraire à la loi et la justice, prohibé,...
ἄθεοςgrec112atheos sans Dieu, ne connaissant et n'adorant aucun...
ἄθεσμοςgrec113athesmos celui qui ne tient pas compte des contraintes...
ἀθετέωgrec114atheteo rejeter, ne tenir aucun compte de, laisser de...
ἀθέτησιςgrec115athetesis abolition, annulation, rejet, abrogation
Ἀθῆναιgrec116AthenaiAthènes (Anglais Athens) = "incertitude", "sans...
Ἀθηναῖοςgrec117Athenaios une personne qui habite à Athènes, un...
ἀθλέωgrec118athleo engager une lutte, lutter dans des jeux...
ἄθλησιςgrec119athlesis lutter, combattre, s'efforcer, dur combat...
ἀθυμέωgrec120athumeo être découragé, cassé (en esprit), perdre...
ἀθῷοςgrec121athoos non coupable, innocent, impuni
αἴγειοςgrec122aigeos d'une chèvre, peau de chèvre
αἰγιαλόςgrec123aigialos le rivage de la mer, la plage
Αἰγύπτιοςgrec124Aiguptios un Égyptien
Αἴγυπτοςgrec125AiguptosÉgypte (Anglais Egypt) = "double détroit,...
ἀΐδιοςgrec126aidios éternel, éternellement
αἰδώςgrec127aidos un sens de honte, d'honneur, de modestie,...
Αἰθίοψgrec128AithiopsÉthiopien (Anglais: Ethiopian) = "noir, brûlé...
αἷμαgrec129haima sang , de l'homme ou des animaux , est le...
αἱματεκχυσίαgrec130haimatekchusia perte de sang, action de faire couler du sang
αἱμορροέωgrec131haimorrheo souffrir d'un écoulement de sang, perdre son...
Αἰνέαςgrec132AineasÉnée (Anglais: Aeneas) = "louable"
αἴνεσιςgrec133ainesis louange, offrande d'action de grâces, éloge
αἰνέωgrec134aineo louer, chanter des louanges en l'honneur de...
αἴνιγμαgrec135ainigma une parole obscure, énigme , une chose...
αἶνοςgrec136ainos un dicton, un proverbe, une énonciation , ...
Αἰνώνgrec137AinonÉnon (Anglais: Aenon) = "sources, ressorts"
αἵρεσιςgrec139hairesis action de prendre, capturer, par exemple:...
αἱρετίζωgrec140hairetizo choisir, élire , appartenir à une secte
αἱρετικόςgrec141hairetikos capable de prendre ou choisir une chose , ...
αἱρέωgrec138haireomai prendre pour soi, préférer, choisir , ...
αἴρωgrec142airo élever, soulever, lever , depuis le sol: des...
αἰσθάνομαιgrec143aisthanomai percevoir, comprendre , par les sens...
αἴσθησιςgrec144aisthesis perception, pas seulement par les sens, mais...
αἰσθητήριονgrec145aistheterion faculté de l'esprit pour percevoir,...
αἰσχροκερδήςgrec146aischrokerdes ardent au gain bas, vil, avide pour l'argent,...
αἰσχροκερδῶςgrec147aischrokerdos empressement pour le gain bas, par un vil...
αἰσχρολογίαgrec148aischrologia discours obscène, parler fétide, bas langage,...
αἴσχρονgrec149aischron honteux, bas, déshonorant
αἰσχρόςgrec150aischros obscène, bassesse, déshonneur, dégoûtant
αἰσχρότηςgrec151aischrotes obscénité, propos immondes, mots grossiers
αἰσχύνηgrec152aischune la confusion de celui qui est honteux de...
αἰσχύνωgrec153aischuno défigurer, enlaidir , déshonorer 3) couvrir...
αἰτέωgrec154aiteo demander, prier, appeler à, implorer,...
αἴτημαgrec155aitema pétition, requête, demande
αἰτίαgrec156aitia cause, raison, l'origine , la cause pour...
αἰτίαμαgrec157aitiama accuser, apporter une charge contre, plainte
αἴτιονgrec158aition cause, faute, culpabilité
αἴτιοςgrec159aitios ce qui est la cause de toute chose, entraînant...
αἰφνίδιοςgrec160aiphnidios inattendu, soudain, imprévu, subit
αἰχμαλωσίαgrec161aichmalosia captivité
αἰχμαλωτεύωgrec162aichmaloteuo faire captif, garder captif, capturer, captif...
αἰχμαλωτίζωgrec163aichmalotizo emmener au loin en captivité , métaphore...
αἰχμάλωτοςgrec164aichmalotos captif, prisonnier de guerre
αἰώνgrec165aion pour toujours, à perpétuité, éternité,...
αἰώνιοςgrec166aionios sans commencement ni fin, ce qui a toujours...
ἀκαθαρσίαgrec167akatharsia malpropreté, impureté , physique :...
ἀκαθάρτηςgrec168akathartes impureté, saleté
ἀκάθαρτοςgrec169akathartos pas nettoyé, impur, impropre, sale,...
ἀκαιρέομαιgrec170akaireomai manquer l'occasion, l'opportunité
ἀκαίρωςgrec171akairos hors saison, inopportun, qui vient ou se fait...
ἄκακοςgrec172akakos sans artifice ou fraude, inoffensif, libre de...
ἄκανθαgrec173akantha épine, ronce, piquant, buisson de la mûre , ...
ἀκάνθινοςgrec174akanthinos épineux, tissé de brindilles de plante...
ἄκαρποςgrec175akarpos métaphore sans fruit, stérile, ne produisant...
ἀκατάγνωστοςgrec176akatagnostos qui ne peut être condamné, ni censuré
ἀκατακάλυπτοςgrec177akatakaluptos non couvert, non voilé
ἀκατάκριτοςgrec178akatakritos non condamné, puni sans être essayé, jugé
ἀκατάλυτοςgrec179akatalutos indissoluble, non sujet à la destruction,...
ἀκατάπαυστοςgrec180akatapaustos incapable de s'arrêter, incessant, qui commet...
ἀκαταστασίαgrec181akatastasia instabilité, un état de désordre,...
ἀκατάστατοςgrec182akatastatos instable, inconstant, agité
ἀκατάσχετοςgrec183akataschetos qui ne peut être contenu , qu'on ne peut pas...
Ἀκελδαμάgrec184AkeldamaHakeldama (Anglais: Aceldama) = "Champ du Sang"
ἀκέραιοςgrec185akeraios non mélangé, pur comme du vin ou des...
ἀκλινήςgrec186aklines qui ne vacille pas, qui ne fléchit pas, qui...
ἀκμάζωgrec187akmazo s'épanoluir, prospérer, fleurir, arriver à...
ἀκμήνgrec188akmen un point , extrémité, point culminant,...
ἀκοήgrec189akoe le sens de l'ouïe , l'organe de l'ouïe,...
ἀκολουθέωgrec190akoloutheo suivre celui qui précède, se joindre à sa...
ἀκούωgrec191akouo être doté de la faculté d'entendre, non...
ἀκρασίαgrec192akrasia manque de sang-froid, incontinence,...
ἀκρατήςgrec193akrates sans sang-froid, intempérant, non maître de...
ἄκρατοςgrec194akratos non mélangé, pur
ἀκρίβειαgrec195akribeia exactement, en strict accord avec la...
ἀκριβέστερονgrec197akribesteron plus exactement, plus parfaitement
ἀκριβήςgrec196akribestatos exact, soigneux , dans une secte stricte: la...
ἀκριβόωgrec198akriboo savoir précisément, faire exactement , ...
ἀκριβῶςgrec199akribos exactement, précisément, diligemment,...
ἀκρίςgrec200akris sauterelle (Anglais:: locuste) en particulier...
ἀκροατήριονgrec201akroaterion endroit préposé à l'écoute et aux...