Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

γεννάω (gennao) - Strong 1080

Partager

γεννάω (gennao) est un terme grec trouvé 97 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par engendrer, concevoir, être né,.... Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

   

Mot original γεννάω
Langue Grec
Numéro Strong 1080
Classe Mot
Catégorie lexicale verbe
Translitération gennao
Phonétique ghen-nah'-o
Variantes
TWOT/TDNT TDNT 1:665,114
Origine vient d'une variante de γένος (genos, 1085)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 Cliquer pour chercher le mot en français dans la version Segond avec Strong
engendrer, concevoir, être né, enfanter, donner le jour, naissance
Définitions
  1. des hommes qui ont engendré des enfants
    1. être né
    2. être engendré
      1. des femmes donnant naissance à un enfant
    3. métaphore:
      1. engendrer, exciter
      2. dans un sens juifs: amener quelqu'un à la vie, convertir quelqu'un
      3. dans le sens de Dieu faisant Christ son fils
      4. de Dieu faisant des hommes ses fils par la foi dans l'oeuvre de Christ
Synonymes
Occurrences 97 fois dans 65 versets de 13 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong
Matthieu (45)
Marc (1)
Luc (4)
Jean (18)
Actes (7)
Romains (1)
1 Corinthiens (1)
Galates (3)
2 Timothée (1)
Philémon (1)
Hébreux (4)
2 Pierre (1)
1 Jean (10)
Mots liés ἀναγεννάω (anagennao, 313), γέννημα (gennema, 1081), γέννησις (gennesis, 1083), γεννητός (gennetos, 1084)
Notes