Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

ἀγορά (agora) - Strong 58

Partager

ἀγορά (agora) est un terme grec trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par place publique , place. Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

   

Mot original ἀγορά
Langue Grec
Numéro Strong 58
Classe Mot
Catégorie lexicale nom féminin
Translitération agora
Phonétique ag-or-ah'
Variantes
TWOT/TDNT
Origine vient de ageiro (rassembler, probablement parent de ἐγείρω (egeiro, 1453))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 Cliquer pour chercher le mot en français dans la version Segond avec Strong
place publique 10, place 1
Définitions
  1. n'importe quelle assemblée, particulièrement du peuple
  2. l'endroit de l'assemblée
    1. pour les discussions publiques
    2. pour les élections
    3. pour les épreuve
    4. pour les achats et ventes (marchés)
    5. pour toute sorte de marchés d'affaires
  3. place de marché, rue
Synonymes
Occurrences 11 fois dans 11 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong
Matthieu (3)
Marc (3)
Luc (3)
Actes (2)
Mots liés ἀγοράζω (agorazo, 59), ἀγοραῖος (agoraios, 60), Ἀβιληνή (Abilene, 9), ἀλληγορέω (allegoreo, 238), δημηγορέω (demegoreo, 1215), ἐγείρω (egeiro, 1453), κατήγορος (kategoros, 2725), πανήγυρις (paneguris, 3831), παρηγορία (paregoria, 3931), προσαγορεύω (prosagoreuo, 4316)
Notes