Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σκάνδαλον (skandalon) - Strong 4625

σκάνδαλον (skandalon) est un terme grec trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par scandale, pierre d'achoppement,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σκάνδαλον Numéro Strong 4625
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:339,1036
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération skandalon Phonétique skan’-dal-on
Variantes
Origine vient probablement d'un dérivé de κάμπτω (kampto, 2578)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 scandale, pierre d'achoppement, occasion de chute
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. le bâton mobile, la gachette, la détente d'un piège
    1. une trappe, un piège
    2. tout obstacle placé de manière à faire trébucher ou tomber quelqu'un (une pierre d'achoppement, une occasion de chute) tel une roche qui fait trébucher
    3. figurativement appliquée à Jésus Christ, dont la personne et la carrière étaient si contraires aux espérances des Juifs concernant le Messie, qu'ils l'ont rejeté et par leur entêtement ont causé le naufrage de leur salut
  2. toute personne ou chose par laquelle quelqu'un est amené dans l'erreur ou le péché
Synonymes
Occurrences   15 fois dans 13 versets de 8 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (5), Luc (1), Romains (4), 1 Corinthiens (1), Galates (1), 1 Pierre (1), 1 Jean (1), Apocalypse (1)
Versets
Matthieu 13.41 {Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales (skandalon) et ceux qui commettent l'iniquité:}
Matthieu 16.23 Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre: {Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale (skandalon); car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.}
Matthieu 18.7 {Malheur au monde à cause des scandales (skandalon)! Car il est nécessaire qu'il arrive des scandales (skandalon); mais malheur à l'homme par qui le scandale (skandalon) arrive!}
Luc 17.1 1161 Jésus dit à ses disciples: {Il est impossible qu'il n'arrive pas des scandales (skandalon); mais malheur à celui par qui ils arrivent!}
Romains 9.33 selon qu'il est écrit: Voici, je mets en Sion une pierre d'achoppement Et un rocher de scandale (skandalon), Et celui qui croit en lui ne sera point confus.
Romains 11.9 (11:8) Et David dit: (11:9) Que leur table soit pour eux un piège, Un filet, une occasion de chute (skandalon), et une rétribution!
Romains 14.13 Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais pensez plutôt à ne rien faire qui soit pour votre frère une pierre d'achoppement ou une occasion de chute (skandalon).
Romains 16.17 1161 Je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales (skandalon), au préjudice de l'enseignement que vous avez reçu. Eloignez-vous d'eux.
1 Corinthiens 1.23 1161 nous, nous prêchons Christ crucifié; scandale (skandalon) pour les Juifs et folie pour les païens,
Galates 5.11 Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale (skandalon) de la croix a donc disparu!
1 Pierre 2.8 (2:7) Et une pierre d'achoppement Et un rocher de scandale (skandalon); (2:8) ils s'y heurtent pour n'avoir pas cru à la parole, et c'est à cela qu'ils sont destinés.
1 Jean 2.10 Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute (skandalon) n'est en lui.
Apocalypse 2.14 {Mais j'ai quelque chose contre toi, c'est que tu as là des gens attachés à la doctrine de Balaam, qui enseignait à Balak à mettre une pierre d'achoppement (skandalon) devant les fils d'Israël, pour qu'ils mangeassent des viandes sacrifiées aux idoles et qu'ils se livrassent à l'impudicité.}
Mots liés σκανδαλίζω (skandalizo, 4624)
Notes