Lueur - un éclairage sur la Foi
  Lueur sur Facebook Lueur sur Twitter RSS de Lueur.org RSS de Lueur.org Soutenir Lueur  
  Lueur > La Bible > Les versions/traductions de la Bible > La Bible Westcott-Hort/NA  

La Bible Westcott-Hort/NA

Nouveau Testament

Les Evangiles Les Epîtres de Paul Les autres Epîtres

Le Texte

Il s'agit du Nouveau Testament grec basé sur le Textus Receptus Stephanus (1550), réalisé par Brooke Foss Westcott et Fenton John Anthony Hort (1881), additionné des variants par rapport au texte de Nestle-Aland (NA) version 26/27.
Cet assemblage, effectué par William Sanday (1889), est d'une fidélité et d'une justesse qui en font un outil fort intéressant.

Présentation du texte

Pour lire ce texte, il vous sera nécessaire de posséder la police Symbol. Attention : le navigateur Firefox ne permet pas d'afficher cette police, le texte ne sera donc pas affiché correctement.

Les variants entre le texte de Westcott-Hort et le NA 26/27 apparaissent ainsi : ç texte Westcott-Hort ç texte NA-26 ç
Les textes entre < > indiquent des mots dont le NA26 ne retient que la partie entre crochets. Ces ajouts peuvent modifier les recherches dans le texte.
Les crochets [ ] indiquent du texte incertain.
Le texte en rouge note des termes incertains pour lesquels le comité UBS (United Bible Societies) ne sait pas quel variant utiliser. Ils sont marqués d'un astérisque.

Recherche en grec

Pour rechercher un terme dans le texte grec, il faut copier le mot à chercher dans la version grecque et la coller dans le champ du formulaire
Il apparaîtra dans l'alphabet latin mais la recherche se fera bien sur le terme copié.

Plus d'infos

Vous trouverez plus d'information sur cette version, mise à disposition par Maurice A. Robinson, Professeur de Nouveau Testament et de Grec au Southeastern Baptist Theological Seminary :
http://www-user.uni-bremen.de/~wie/GNT/