Lueur.org - Un éclairage sur la foi

1 Samuel 13-14 (Segond 1910)

   1 Saül était âgé de... ans, lorsqu'il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël. 2 Saül choisit trois mille hommes d'Israël: deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente. 3 Jonathan battit le poste des Philistins qui étaient à Guéba, et les Philistins l'apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant: Que les Hébreux écoutent ! 4 Tout Israël entendit que l'on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal. 5 Les Philistins s'assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Micmasch, à l'orient de Beth Aven. 6 Les hommes d'Israël se virent à l'extrémité, car ils étaient serrés de près, et ils se cachèrent dans les cavernes, dans les buissons, dans les rochers, dans les tours et dans les citernes. 7 Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.
   8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül. 9 Alors Saül dit: Amenez-moi l'holocauste et les sacrifices d'actions de grâces. Et il offrit l'holocauste. 10 Comme il achevait d'offrir l'holocauste, voici, Samuel arriva, et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer. 11 Samuel dit: Qu'as-tu fait ? Saül répondit: Lorsque j'ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n'arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch, 12 je me suis dit: Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n'ai pas imploré l'Éternel ! C'est alors que je me suis fait violence et que j'ai offert l'holocauste. 13 Samuel dit à Saül: Tu as agi en insensé, tu n'as pas observé le commandement que l'Éternel, ton Dieu, t'avait donné. L'Éternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël ; 14 et maintenant ton règne ne durera point. L'Éternel s'est choisi un homme selon son coeur, et l'Éternel l'a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n'as pas observé ce que l'Éternel t'avait commandé.
   15 Puis Samuel se leva, et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül fit la revue du peuple qui se trouvait avec lui: il y avait environ six cents hommes. 16 Saül, son fils Jonathan, et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmasch. 17 Il sortit du camp des Philistins trois corps pour ravager: l'un prit le chemin d'Ophra, vers le pays de Schual ; 18 l'autre prit le chemin de Beth Horon ; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, du côté du désert. 19 On ne trouvait point de forgeron dans tout le pays d'Israël ; car les Philistins avaient dit: Empêchons les Hébreux de fabriquer des épées ou des lances. 20 Et chaque homme en Israël descendait chez les Philistins pour aiguiser son soc, son hoyau, sa hache et sa bêche, 21 quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons. 22 Il arriva qu'au jour du combat il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan ; il ne s'en trouvait qu'auprès de Saül et de Jonathan, son fils. 23 Un poste de Philistins vint s'établir au passage de Micmasch.

1 Samuel 14

   1 Un jour, Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et poussons jusqu'au poste des Philistins qui est là de l'autre côté. Et il n'en dit rien à son père. 2 Saül se tenait à l'extrémité de Guibea, sous le grenadier de Migron, et le peuple qui était avec lui formait environ six cents hommes. 3 Achija, fils d'Achithub, frère d'I Kabod, fils de Phinées, fils d'Éli, sacrificateur de l'Éternel à Silo, portait l'éphod. Le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé. 4 Entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à arriver au poste des Philistins, il y avait une dent de rocher d'un côté et une dent de rocher de l'autre côté, l'une portant le nom de Botsets et l'autre celui de Séné. 5 L'une de ces dents est au nord vis-à-vis de Micmasch, et l'autre au midi vis-à-vis de Guéba. 6 Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et poussons jusqu'au poste de ces incirconcis. Peut-être l'Éternel agira-t-il pour nous, car rien n'empêche l'Éternel de sauver au moyen d'un petit nombre comme d'un grand nombre. 7 Celui qui portait ses armes lui répondit: Fais tout ce que tu as dans le coeur, n'écoute que ton sentiment, me voici avec toi prêt à te suivre. 8 Hé bien ! dit Jonathan, allons à ces gens et montrons-nous à eux. 9 S'ils nous disent: Arrêtez, jusqu'à ce que nous venions à vous ! nous resterons en place, et nous ne monterons point vers eux. 10 Mais s'ils disent: Montez vers nous ! nous monterons, car l'Éternel les livre entre nos mains. C'est là ce qui nous servira de signe. 11 Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent: Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés. 12 Et les hommes du poste s'adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes: Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes: Monte après moi, car l'Éternel les livre entre les mains d'Israël. 13 Et Jonathan monta en s'aidant des mains et des pieds, et celui qui portait ses armes le suivit. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui. 14 Dans cette première défaite, Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d'hommes, sur l'espace d'environ la moitié d'un arpent de terre. 15 L'effroi se répandit au camp, dans la contrée et parmi tout le peuple ; le poste et ceux qui ravageaient furent également saisis de peur ; le pays fut dans l'épouvante. C'était comme une terreur de Dieu.
   16 Les sentinelles de Saül, qui étaient à Guibea de Benjamin, virent que la multitude se dispersait et allait de côté et d'autre. 17 Alors Saül dit au peuple qui était avec lui: Comptez, je vous prie, et voyez qui s'en est allé du milieu de nous. Ils comptèrent, et voici, il manquait Jonathan et celui qui portait ses armes. 18 Et Saül dit à Achija: Fais approcher l'arche de Dieu ! -Car en ce temps l'arche de Dieu était avec les enfants d'Israël. 19 Pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte dans le camp des Philistins allait toujours croissant ; et Saül dit au sacrificateur: Retire ta main ! 20 Puis Saül et tout le peuple qui était avec lui se rassemblèrent, et ils s'avancèrent jusqu'au lieu du combat ; et voici, les Philistins tournèrent l'épée les uns contre les autres, et la confusion était extrême. 21 Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant, des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d'Israël qui étaient avec Saül et Jonathan. 22 Tous les hommes d'Israël qui s'étaient cachés dans la montagne d'Éphraïm, apprenant que les Philistins fuyaient, se mirent aussi à les poursuivre dans la bataille. 23 L'Éternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu'au delà de Beth Aven.
   24 La journée fut fatigante pour les hommes d'Israël. Saül avait fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l'homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis ! Et personne n'avait pris de nourriture. 25 Tout le peuple était arrivé dans une forêt, où il y avait du miel à la surface du sol. 26 Lorsque le peuple entra dans la forêt, il vit du miel qui coulait ; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple respectait le serment. 27 Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple ; il avança le bout du bâton qu'il avait à la main, le plongea dans un rayon de miel, et ramena la main à la bouche ; et ses yeux furent éclaircis. 28 Alors quelqu'un du peuple, lui adressant la parole, dit: Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l'homme qui prendra de la nourriture aujourd'hui ! Or le peuple était épuisé. 29 Et Jonathan dit: Mon père trouble le peuple ; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis, parce que j'ai goûté un peu de ce miel. 30 Certes, si le peuple avait aujourd'hui mangé du butin qu'il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n'aurait-elle pas été plus grande ? 31 Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Micmasch jusqu'à Ajalon. Le peuple était très fatigué, 32 et il se jeta sur le butin. Il prit des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, et il en mangea avec le sang. 33 On le rapporta à Saül, et l'on dit: Voici, le peuple pèche contre l'Éternel, en mangeant avec le sang. Saül dit: Vous commettez une infidélité ; roulez à l'instant vers moi une grande pierre. 34 Puis il ajouta: Répandez-vous parmi le peuple, et dites à chacun de m'amener son boeuf ou sa brebis, et de l'égorger ici. Vous mangerez ensuite, et vous ne pécherez point contre l'Éternel, en mangeant avec le sang. Et pendant la nuit, chacun parmi le peuple amena son boeuf à la main, afin de l'égorger sur la pierre. 35 Saül bâtit un autel à l'Éternel: ce fut le premier autel qu'il bâtit à l'Éternel.
   36 Saül dit: Descendons cette nuit après les Philistins, pillons-les jusqu'à la lumière du matin, et n'en laissons pas un de reste. Ils dirent: Fais tout ce qui te semblera bon. Alors le sacrificateur dit: Approchons-nous ici de Dieu. 37 Et Saül consulta Dieu: Descendrai-je après les Philistins ? Les livreras-tu entre les mains d'Israël ? Mais en ce moment il ne lui donna point de réponse. 38 Saül dit: Approchez ici, vous tous chefs du peuple ; recherchez et voyez comment ce péché a été commis aujourd'hui. 39 Car l'Éternel, le libérateur d'Israël, est vivant ! lors même que Jonathan, mon fils, en serait l'auteur, il mourrait. Et dans tout le peuple personne ne lui répondit. 40 Il dit à tout Israël: Mettez-vous d'un côté ; et moi et Jonathan, mon fils, nous serons de l'autre. Et le peuple dit à Saül: Fais ce qui te semblera bon. 41 Saül dit à l'Éternel: Dieu d'Israël ! fais connaître la vérité. Jonathan et Saül furent désignés, et le peuple fut libéré. 42 Saül dit: Jetez le sort entre moi et Jonathan, mon fils. Et Jonathan fut désigné. 43 Saül dit à Jonathan: Déclare-moi ce que tu as fait. Jonathan le lui déclara, et dit: J'ai goûté un peu de miel, avec le bout du bâton que j'avais à la main: me voici, je mourrai. 44 Et Saül dit: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs pas, Jonathan ! 45 Le peuple dit à Saül: Quoi ! Jonathan mourrait, lui qui a opéré cette grande délivrance en Israël ! Loin de là ! L'Éternel est vivant ! il ne tombera pas à terre un cheveu de sa tête, car c'est avec Dieu qu'il a agi dans cette journée. Ainsi le peuple sauva Jonathan, et il ne mourut point. 46 Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s'en allèrent chez eux.
   47 Après que Saül eut pris possession de la royauté sur Israël, il fit de tous côtés la guerre à tous ses ennemis, à Moab, aux enfants d'Ammon, à Édom, aux rois de Tsoba, et aux Philistins ; et partout où il se tournait, il était vainqueur. 48 Il manifesta sa force, battit Amalek, et délivra Israël de la main de ceux qui le pillaient. 49 Les fils de Saül étaient Jonathan, Jischvi et Malkischua. Ses deux filles s'appelaient: l'aînée Mérab, et la plus jeune Mical. 50 Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d'Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül. 51 Kis, père de Saül, et Ner, père d'Abner, étaient fils d'Abiel. 52 Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins ; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service.

Références croisées

13:1 Ex 12:5, Mi 6:6
Réciproques : 1S 7:13, 1S 14:47, Ez 25:15
13:2 1S 8:11, 1S 14:52, 1S 13:5, 1S 13:23, 1S 14:5, 1S 14:31, Es 10:28, 1S 10:26, 1S 15:34, Js 18:28, Jg 19:12, 2S 21:6, Es 10:29
Réciproques : 1S 13:11, 1S 13:15, 1S 14:1, 1S 18:5, 1S 24:2, 1S 31:2
13:3 1S 10:5, 1S 14:1-6, 2S 23:14, Js 18:24, Js 21:17, Es 10:29, Za 14:10, Jg 3:27, Jg 6:34, 2S 2:28, 2S 20:1
Réciproques : Dt 28:43, 1S 13:16, 1S 13:23, 2S 8:6, 1Ch 6:60, 1Ch 18:13
13:4 Gn 34:30, Gn 46:34, Ex 5:21, Za 11:8, 1S 10:8, 1S 11:14-15, Js 5:9
Réciproques : 1S 27:12, 2S 10:6, 2S 16:21, 2S 23:14, 1Ch 11:16, 1Ch 19:6
13:5 Gn 22:17, Js 11:4, Jg 7:12, 2Ch 1:9, Es 48:19, Jr 15:8, Rm 9:27, 1S 14:23, Js 7:2, Js 18:12, Os 4:15, Os 5:8, Os 10:5
Réciproques : Gn 41:49, Dt 28:29, Jg 3:3, 1S 13:2, 1S 13:11, 1S 13:23, 1S 17:1, 1S 28:1, 1R 20:1, 1R 20:27, 1Ch 17:10, 1Ch 19:7, 2Ch 12:3, Esd 2:27, Ne 7:31, Ps 20:7, Es 10:28, Ap 20:8
13:6 Ex 14:10-12, Js 8:20, Jg 10:9, Jg 20:41, 2S 24:14, Ph 1:23, 1S 14:11, 1S 23:19, 1S 24:3, Jg 6:2, Es 42:22, He 11:38
Réciproques : Js 10:16, Jg 2:15, 1S 7:7, 1S 13:15, 1S 14:22, 1S 17:24, 1S 31:7, 1R 20:4, 2R 13:7, 2R 14:9, 1Ch 10:7, 1Ch 17:10, 2Ch 15:5, 2Ch 33:11, Ps 60:1, Es 2:19, Jr 4:29, Jr 41:9, Jr 48:28, Jr 49:8, Ez 33:27, Os 9:6, Na 3:11, Ap 6:15
13:7 Lv 26:17, Lv 26:36, Lv 26:37, Dt 28:25, Nb 32:1-5, Nb 32:33-42, Dt 3:12, Js 13:24-31, Dt 20:8, Jg 7:3, Os 11:10-11
Réciproques : Gn 31:46, 1S 13:15, 1S 17:24, 1R 20:4, 2R 13:7, Ps 60:1, Mc 14:54
13:8 1S 10:8
Réciproques : Ex 24:14, 2S 20:5
13:9 1S 13:12-13, 1S 14:18, 1S 15:21-22, Dt 12:6, 1R 3:4, Ps 37:7, Pr 15:8, Pr 20:22, Pr 21:3, Pr 21:27, Es 66:3
Réciproques : 1S 19:13, 1S 28:18
13:10 1S 15:13, 1S 15:13, Rt 2:4, Ps 129:8
Réciproques : Nb 22:36, 2S 8:10, Ac 21:7, Ac 25:13
13:11 Gn 3:13, Gn 4:10, Js 7:19, 2S 3:24, 2R 5:25, 1S 13:2, 1S 13:5, 1S 13:16, 1S 13:23, 1S 14:5, Es 10:28
Réciproques : 1S 14:19, Ne 11:31, Ps 60:1
13:12 1R 12:26-27, 1S 21:7, Ps 66:3, Am 8:5, 2Co 9:7
Réciproques : 1S 13:9, 1R 12:33, Pr 21:27, Ec 5:1, Za 7:2
13:13 2S 12:7-9, 1R 18:18, 1R 21:20, 2Ch 16:9, 2Ch 19:2, 2Ch 25:15-16, Jb 34:18, Pr 19:3, Mt 14:3-4, 1S 15:11, 1S 15:22, 1S 15:28, Ps 50:8-15
Réciproques : Gn 31:28, Dt 17:20, 1S 13:9, 1S 16:1, 1S 28:17, 2S 24:10, 1R 11:11, 1R 13:21, 1Ch 10:13, 1Ch 21:8, 2Ch 6:5, 2Ch 24:20, Ps 36:3, Pr 12:8, Pr 21:27, Pr 29:4, Ec 5:1, Es 39:5, Jr 18:10, Os 6:5, Ac 13:22, Ga 3:1
13:14 1S 2:30, 1S 15:28, 1S 16:1, 1S 16:12, 2S 7:15-16, Ps 78:70, Ps 89:19, Ps 89:20-37, Ac 13:22, 1S 9:16, 2S 5:2, 2R 20:5, He 2:10
Réciproques : Dt 17:20, 1S 10:1, 1S 15:23, 1S 15:26, 1S 18:8, 1S 25:30, 1S 28:17, 2S 3:18, 2S 6:21, 1R 11:11, 1R 13:21, 1Ch 10:14, 2Ch 6:5, 2Ch 24:20, Ps 36:3, Es 39:5, Jr 3:15, Dn 4:31
13:15 1S 13:2, 1S 13:6, 1S 13:7, 1S 14:2
Réciproques : Js 18:28, 1S 11:8, 1S 15:4, 1S 19:13, 2R 13:7
13:16 1S 13:3
Réciproques : Js 18:28, 1S 13:11, 1S 14:2, 1S 31:2
13:17 1S 11:11, Js 18:23, Js 19:3
Réciproques : 1S 14:15, 2S 7:10, 2R 5:2, Ps 144:14
13:18 Js 10:11, Js 16:3, Js 16:5, Js 18:13-14, 1Ch 6:68, 2Ch 8:5, Gn 14:2, Ne 11:34, Os 11:8
Réciproques : Js 10:10, 2R 5:2
13:19 Jg 5:8, 2R 24:14, Es 54:16, Jr 24:1
Réciproques : Dt 28:29, Dt 28:43, Jg 3:3, Jg 3:31, 1R 20:6, 2R 13:7, 1Ch 17:10, Ps 60:1, Ps 73:8, Ps 83:3, Ps 106:43, Ps 129:1
13:20 Réciproques : 1Ch 17:10, 2Ch 34:6, Pr 27:17, Jr 24:1
13:21 1S 13:21
Réciproques : 2Ch 34:6, Pr 27:17
13:22 1S 17:47, 1S 17:50, Jg 5:8, Za 4:6, 1Co 1:27-29, 2Co 4:7
Réciproques : 1S 14:1, 1Ch 9:39
13:23 1S 13:3, 1S 14:4, 1S 13:2, 1S 13:5, 1S 14:1, 1S 14:4, 1S 14:5, Es 10:28
Réciproques : 1S 13:11, 1S 14:15, 2S 23:14, 1Ch 11:16, Esd 2:27, Ne 7:31, Ne 11:31, Es 10:29
13:1 Es 1, 1S 14:39-45, 1S 13:2, 1S 13:22, 1S 18:1-4, 2S 1:4-5, 2S 1:25, 2S 1:26, 1S 25:19, Jg 6:27, Jg 14:6, Mi 7:5
Réciproques : Gn 49:27, 1S 13:3, 1S 13:23, 1S 31:2, 2S 8:6, 2S 23:14, 1Ch 9:39, 1Ch 18:13
13:2 1S 13:15-16, Es 10:28-29, Jg 20:45
Réciproques : 1S 11:4, 1R 20:15, 1R 20:27
13:3 1S 22:9-12, 1S 22:20, 1S 4:21, 1S 2:28, Ex 28:26-32
Réciproques : 1S 2:31, 1S 21:1, 1S 23:6, 1Ch 6:7, Os 3:4
13:4 1S 13:23
Réciproques : 1S 14:5, Jb 39:28, Es 10:29
13:5 1S 14:4
Réciproques : 1S 13:2, 1S 13:11, 1S 13:23, 1Ch 3:6, Es 10:28
13:6 1S 17:26, 1S 17:36, Gn 17:7-11, Jg 15:18, 2S 1:20, Jr 9:23, Jr 9:26, Ep 2:11-12, Ph 3:3, 2S 16:12, 2R 19:4, Am 5:15, So 2:3, Dt 32:30, Jg 7:4-7, 2Ch 14:11, Ps 115:1-3, Za 4:6, Mt 19:26, Rm 8:31
Réciproques : Gn 18:14, Gn 34:14, Lv 26:8, Nb 31:4, Js 5:9, Js 14:12, Js 23:10, Jg 1:4, Jg 7:2, Jg 7:7, Jg 14:3, Jg 15:15, 1S 7:13, 1S 17:32, 1S 17:47, 1S 26:6, 1S 31:4, 2S 1:22, 2S 8:6, 2S 10:12, 2S 23:10, 2S 23:14, 1R 20:11, 1R 20:15, 1Ch 10:2, 1Ch 10:4, 1Ch 19:13, 2Ch 20:12, 2Ch 25:8, Ps 44:7, Es 37:4, Jr 21:2, Ac 10:7
13:7 1S 10:7, 2S 7:3, Ps 46:7, Za 8:23
Réciproques : 1S 14:40, 1S 26:6, Ac 10:7
13:8 Jg 7:9-14
Réciproques : Gn 24:14, Jg 7:11, Ps 33:16
13:9 Gn 24:13-14, Jg 6:36-40
Réciproques : Gn 15:8, 2S 5:24, 1Ch 14:15
13:10 1S 10:7, Gn 24:14, Jg 7:11, Es 7:11-14
Réciproques : Gn 15:8, Jg 1:4, 1S 14:12
13:11 1S 14:22, 1S 13:6, Jg 6:2
Réciproques : 1R 20:18, Ne 4:2, Es 2:19, Jr 34:9, Jr 41:9, Mi 7:17, Na 3:11
13:12 1S 14:10, 1S 17:43-44, 2S 2:14-17, 2R 14:8, Gn 24:26-27, Gn 24:42, Gn 24:48, Jg 4:14, Jg 7:15, 2S 5:24
Réciproques : Js 23:10, Jg 7:11, 2S 10:12, 1R 20:11, 1R 20:18, Ne 4:2
13:13 Ps 18:29, He 11:34, Lv 26:7-8, Dt 28:7, Dt 32:30, Js 23:10, Rm 8:31
Réciproques : 2S 1:25, 1R 20:11, 1R 20:20
13:14 1S 14:14
Réciproques : Jg 15:15, 2S 17:9
13:15 Js 2:9, Jg 7:21, 2R 7:6-7, Jb 18:11, Ps 14:5, 1S 13:17, 1S 13:23, Ex 19:18, Mt 24:6, Mt 27:50-51, Gn 35:5, Lv 26:36-37, 2S 5:24, Dn 5:6
Réciproques : Gn 30:8, Ex 23:27, Dt 32:30, 2S 8:6, 2S 17:9, 1R 19:11, 2Ch 14:14, Jb 1:16, Ps 36:6, Ps 53:5, Za 14:13
13:16 Ps 58:7, Ps 68:2, 1S 14:20, Jg 7:22, 2Ch 20:22-25, Es 19:2
Réciproques : Ex 15:15, Lv 26:37, Js 2:9, Jr 13:14, Jr 51:46, Ag 2:22
13:18 1S 4:3-5, 1S 30:8, Nb 27:21, Jg 20:18, Jg 20:23, Jg 20:27, Jg 20:28, 2S 11:11, 2S 15:24-26, 1S 5:2, 1S 7:1
Réciproques : Nb 31:6, Dt 20:2, Js 9:14, 1S 13:9, 1S 23:6, 1S 23:9, 1R 22:5, 1Ch 13:3
13:19 1S 14:24, 1S 13:11, Js 9:14, Ps 106:13, Es 28:16
Réciproques : Es 9:5
13:20 1S 14:16, Jg 7:22, 2Ch 20:23, Es 9:19-21, Es 19:2
Réciproques : Dt 28:20, 1S 7:13, 1S 30:10, 1R 20:21, 2Ch 20:22, Es 9:21, Ez 38:21
13:21 1S 29:4, Jg 7:23
Réciproques : 1S 17:52
13:22 1S 13:6, 1S 31:7
Réciproques : Jg 7:23, 1S 14:11, 1S 17:52, 1S 31:2, Jr 41:9
13:23 Ex 14:30, Jg 2:18, 2R 14:27, Ps 44:6-8, Os 1:7, 1S 13:5
Réciproques : 1S 14:45, 2S 23:10, 1Ch 11:14
13:24 1S 14:27-30, Lv 27:29, Nb 21:2, Dt 27:15-26, Js 6:17-19, Js 6:26, Jg 11:30, Jg 11:31, Jg 21:1-5, Pr 11:9, Rm 10:2, 1Co 16:22, Jg 5:2, Jg 1:28, Ps 18:47
Réciproques : Gn 26:31, Gn 27:13, Gn 28:20, Gn 31:32, Lv 5:4, Lv 27:28, Nb 5:21, Dt 23:23, Jg 2:15, Jg 17:2, 1S 14:19, 1S 14:28, 1S 14:39, 1S 18:25, 1R 22:16, 2Ch 18:15, Pr 18:7, Ec 5:2, Mt 14:9, Mt 26:63, Mt 26:74, Ac 19:13, Ac 23:12, Rm 9:3
13:25 Dt 9:28, Mt 3:5, Ex 3:8, Nb 13:27, Mt 3:4
Réciproques : Jg 14:9, Ps 81:16, Pr 25:16
13:26 Ec 9:2
Réciproques : Ps 19:10, Ps 81:16, Mt 26:63
13:27 1S 14:29, 1S 30:12, Pr 25:26
Réciproques : Lv 4:2, Jg 19:5, 1S 14:24, 1S 14:43, Esd 9:8, Ps 13:3, Ps 38:10, Ac 23:12
13:28 1S 14:24, 1S 14:43
Réciproques : Gn 25:29, Js 6:18, Jg 8:4, Jg 17:2, Jg 18:14, Jg 21:1, Jg 21:7, 2S 16:2, Pr 26:2, Ec 9:18, Mt 14:9, Mt 15:32, Mt 26:63, Mc 8:3, Ac 23:12
13:29 1R 18:18
Réciproques : Jg 8:4, Jg 21:1, Jg 21:7, 1S 14:27, Esd 9:8, Ps 13:3, Pr 26:2, Ec 9:18, Jr 14:6
13:30 Ec 9:18
13:31 Js 10:12, Js 19:42
Réciproques : Gn 25:29, Jg 8:4, 1S 13:2, 1S 30:10, Es 10:28
13:32 1S 15:19, Gn 9:4, Lv 3:17, Lv 7:26-27, Lv 17:10-14, Lv 19:26, Dt 12:16, Dt 12:23, Dt 12:24, Ez 33:25, Ac 15:20, Ac 15:29
Réciproques : Lv 4:13, Lv 17:13, Dt 15:23, Jg 8:4
13:33 Mt 7:5, Rm 2:1
Réciproques : Lv 7:26, Lv 17:10
13:34 1S 14:34
Réciproques : Gn 9:4, Lv 7:26
13:35 1S 7:9, 1S 7:17, Jg 21:4, Os 8:14, 2Tm 3:5
Réciproques : Ex 32:5
13:36 Js 10:9-14, Js 10:19, Jr 6:5, 1S 11:11, Js 11:14, Nb 27:21, Ps 73:28, Es 48:1-2, Es 58:2, Ml 2:7, Jc 4:8
Réciproques : Gn 27:13, 1S 14:40, 1S 23:6, 2R 3:27, 1Ch 13:3, Ec 9:18, Jn 10:35
13:37 1S 23:4, 1S 23:9-12, 1S 30:7-8, Jg 1:1, Jg 20:18, Jg 20:28, 2S 5:19, 2S 5:23, 1R 22:5, 1R 22:15, 1S 28:6, Ez 14:3-5, Ez 20:3
Réciproques : 1S 23:6, 2R 4:31, Mi 3:7, Jn 10:35
13:38 1S 10:19-20, Js 7:14-26, Nb 24:17, Jg 20:2, 2S 18:3, Ps 47:9, Za 10:4, Mt 21:42, Ep 2:20
Réciproques : Lv 27:28, Js 7:15, Es 19:13, Jon 1:7, Jn 5:12
13:39 1S 14:24, 1S 14:44, 1S 19:6, 1S 20:31, 1S 22:16, 1S 28:10, 2S 12:5, Ec 9:2
Réciproques : Gn 2:17, Js 7:15, 1S 14:1, 2S 14:21, 1R 1:29, 1R 17:12, 2R 5:20, 1Ch 10:2, Jb 27:2, Jon 1:7, Mt 14:9
13:40 1S 14:7, 1S 14:36, 2S 15:15
Réciproques : 1Ch 10:2, Ez 24:6, Ac 23:12
13:41 Pr 16:33, Ac 1:24, 1S 10:20-21, Js 7:16-18, Jon 1:7
Réciproques : Lv 16:8, Js 18:8, Jg 20:9, 1Ch 25:8, Ac 1:26
13:42 Réciproques : Lv 16:8, Js 7:18, Jg 20:9, 1Ch 25:8, Pr 16:33, Pr 18:18, Jon 1:7, Ac 1:26
13:43 Js 7:19, Jon 1:7-10, 1S 14:27
Réciproques : Gn 12:18, Gn 31:26, Gn 50:5, 1S 14:28, Jon 1:8
13:44 1S 25:22, Rt 1:17, 2S 3:9, 2S 19:13, 1S 14:39, Gn 38:24, 2S 12:5, 2S 12:31, Pr 25:16
Réciproques : Gn 2:17, Jg 11:31, Jg 11:35, 1S 22:16, 2S 21:2, 1R 2:23, 2R 6:31, Rm 9:3
13:45 1S 14:23, 1S 19:5, Ne 9:27, 2S 14:11, 1R 1:52, Mt 10:30, Lc 21:18, Ac 27:34, 2Ch 19:11, Es 13:3, Ac 14:27, Ac 15:12, Ac 21:19, Rm 15:18, 1Co 3:9, 2Co 6:1, Ph 2:12-13, Ap 17:14, Ap 19:14, Es 29:20-21
Réciproques : Jg 11:35, Jg 21:7, 1S 11:13, 1S 18:1, 1S 20:2, 1S 22:17, 1R 1:29, 1R 17:12, Jb 27:2, Es 26:18, Lc 12:7, Ac 7:25, 1Co 7:24
13:46 Réciproques : 1S 17:1
13:47 1S 13:1, 2R 14:27, 1S 11:11, 1S 12:2, 2S 10:6, 1R 11:23
Réciproques : 1S 20:13, 1S 22:3, 2S 8:2, 2S 8:3, 1Ch 18:3, 1Ch 18:5, 1Ch 19:6, 1Ch 26:28
13:48 1S 15:3-7, Ex 17:14, Dt 25:19
Réciproques : Nb 13:29, Nb 24:20, 1S 15:7
13:49 1S 31:2, 1Ch 8:33, 1Ch 9:39, 1S 18:7-21, 1S 25:44, 2S 3:13-16, 2S 6:20-23
Réciproques : 1Ch 10:2
13:50 1S 17:55, 2S 2:8, 2S 3:27
Réciproques : 1S 26:5, 2S 3:38, 1Ch 8:33, 1Ch 9:39, 1Ch 27:21
13:51 1S 9:1, 1S 9:21
Réciproques : 1S 26:5, 2S 3:38, 1Ch 8:33, 1Ch 9:39, 1Ch 27:21
13:52 1S 8:1, 1S 8:11
Réciproques : 1S 8:9, 1S 13:2, 1S 17:1, 1S 18:5, Ct 3:7, Ez 25:15

Notes de la Bible Segond 1910

Cette version n'a pas de note