Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Chroniques 7 (Annotée Neuchâtel)

   1 Et lorsque Salomon eut achevé de prier, le feu descendit du ciel et consuma l'holocauste et les sacrifices, et la gloire de l'Eternel remplit la maison. 2 Et les sacrificateurs ne pouvaient entrer dans la maison de l'Eternel, car la gloire de l'Eternel remplissait la maison de l'Eternel. 3 Et tous les fils d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Eternel sur la maison, et ils s'inclinèrent, la face contre terre, sur le pavé, et se prosternèrent, et louèrent l'Eternel de ce qu'il est bon et que sa miséricorde dure à toujours. 4 Et le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. 5 Et le roi Salomon offrit en sacrifice vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu. 6 Et les sacrificateurs se tenaient à leurs postes, et les Lévites de même, avec les instruments de musique [consacrés] à l'Eternel, que le roi David avait faits pour louer l'Eternel de ce que sa miséricorde dure à toujours, quand David célébrait [l'Eternel] par leur moyen. Et les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d'eux, et tout Israël se tenait debout. 7 Et Salomon consacra le milieu du parvis qui est devant la maison de l'Eternel ; car il offrit là les holocaustes et les graisses des sacrifices d'actions de grâces, parce que l'autel d'airain qu'avait fait Salomon ne pouvait contenir les holocaustes, les offrandes et les graisses. 8 Et en ce temps-là Salomon célébra la fête pendant sept jours, et tout Israël avec lui, une très grande assemblée, réunie depuis le chemin de Hamath jusqu'au Torrent d'Egypte. 9 Et ils eurent, le huitième jour, une assemblée solennelle ; car ils firent la dédicace de l'autel pendant sept jours, et la fête pendant sept jours. 10 Et le vingt-troisième jour du septième mois, Salomon renvoya dans leurs demeures le peuple joyeux et le coeur content du bien que l'Eternel avait fait à David et à Salomon et à Israël, son peuple. 11 Et Salomon acheva la maison de l'Eternel et la maison royale, et mena à bonne fin tout ce que Salomon s'était proposé de faire dans la maison de l'Eternel et dans sa propre maison.
   12 Et l'Eternel apparut à Salomon pendant la nuit et lui dit : J'ai exaucé ta prière et je me suis choisi ce lieu pour maison de sacrifices. 13 Quand je fermerai le ciel et qu'il n'y aura pas de pluie, quand j'ordonnerai aux sauterelles de ravager le pays et que j'enverrai la peste parmi mon peuple, 14 si mon peuple, sur lequel mon nom est invoqué, s'humilie, s'ils prient, s'ils cherchent ma face et s'ils se détournent de leurs mauvaises voies, je les exaucerai des cieux, je leur pardonnerai leur péché et je guérirai leur pays. 15 Maintenant mes yeux sont ouverts et mes oreilles attentives à la prière de ce lieu-ci. 16 Et maintenant, j'ai choisi et j'ai consacré cette maison pour que mon nom y soit à jamais, et que mes yeux et mon coeur y soient toujours. 17 Et toi, si tu marches devant moi, comme a marché David ton père, et que tu fasses tout ce que je t'ai commandé ; si tu observes mes statuts et mes ordonnances, 18 j'affermirai le trône de ta royauté, comme je m'y suis engagé envers David ton père, en disant : Tu ne manqueras jamais d'un descendant régnant sur Israël. 19 Et si vous vous détournez et que vous négligiez mes statuts et mes commandements que j'ai mis devant vous, et si vous allez et que vous serviez d'autres dieux et que vous vous prosterniez devant eux, 20 je les arracherai de mon sol que je leur ai donné, et cette maison que j'ai consacrée à mon nom, je la rejetterai loin de moi et j'en ferai la fable et la risée de tous les peuples. 21 Et quant à cette maison qui était si élevée, quiconque passera près d'elle s'étonnera et dira : Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison ? 22 Et l'on répondra : C'est parce qu'ils ont abandonné l'Eternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d'Egypte, et qu'ils se sont attachés à d'autres dieux, et qu'ils se sont prosternés devant eux et les ont servis ; c'est pour cela qu'il a fait venir sur eux tous ces maux.

Références croisées

7:1 1R 8:54-61, Es 65:24, Dn 9:20, Ac 4:31, Ac 16:25-26, Gn 15:17, Ex 29:43, Lv 9:24, Jg 6:21, 1R 18:24, 1R 18:38, 1Ch 21:26, Ml 3:1-2, 2Ch 5:13-14, Ex 40:34-35, Lv 9:23, 1R 8:10-11, Es 6:1-4, Ez 10:3-4, Ez 43:5, Ez 44:4, Ag 2:7-9, Ap 21:23
Réciproques : Gn 4:4, Ex 19:18, Lv 1:7, 1R 8:9, Ps 20:3, Ez 1:4, Ml 3:4
7:2 2Ch 5:14, Ex 24:17, Es 6:5, Ap 15:8
Réciproques : Ex 40:34, Ex 40:35, Mt 23:21
7:3 Ex 4:31, Lv 9:24, Nb 14:5, Nb 16:22, 1R 18:39, 1Ch 29:20, Ps 95:6, 2Ch 5:13, 2Ch 20:21, 1Ch 16:41, Esd 3:11, Ps 103:17, Ps 136:1-26, Es 63:7, Jr 33:11, He 7:24-25, Lc 1:50
Réciproques : 1R 18:24, 1Ch 16:34, 2Ch 7:6, 2Ch 20:18, 2Ch 29:27, Jb 1:20, Ps 107:1, Es 64:11, Ez 42:3, Mc 14:35, Ap 4:10
7:4 2Ch 7:4
Réciproques : 1R 8:62, 2R 16:15, 1Ch 29:21, Ez 45:17, Ez 46:10
7:5 2Ch 1:6, 2Ch 5:6, 2Ch 15:11, 2Ch 29:32-33, 2Ch 30:24, 2Ch 35:7-9, 1R 8:62-63, 1Ch 29:21, Esd 6:16-17, Ez 45:17, Mi 6:7, 2Ch 2:4, Nb 7:10, 1R 8:63, Esd 6:16, Jn 10:22
Réciproques : 2S 6:17, 1R 3:4, 1R 3:15, 2R 16:15, Ne 12:43, Ez 46:10, Ez 46:12
7:6 1Ch 16:39-40, 1Ch 24:1-3, 2Ch 29:25, 1Ch 6:31-32, 1Ch 15:16-21, 1Ch 16:4-6, 1Ch 16:41, 1Ch 16:42, 1Ch 25:1-7, Ps 87:7, Am 6:5, 2Ch 7:3, 1Ch 16:34, Ps 106:1, Ps 107:1, Ps 118:1-4, Ps 138:8, Es 52:6, 2Ch 5:12, Nb 10:1-10, Js 6:4, 1Ch 13:8, 1Ch 15:24, 1Ch 16:6, 1Ch 16:42
Réciproques : Nb 10:10, 1R 8:14, 2Ch 20:21, Ne 12:27, Ps 136:1, Es 64:11, He 13:15
7:7 2Ch 36:14, Nb 16:37-38, 1R 8:64, He 13:10-12, 2Ch 4:1
Réciproques : Lv 3:16, 1R 3:15, 1R 6:36, Ez 8:16
7:8 Lv 23:34-43, Nb 29:12-38, Dt 16:13-15, 1R 8:65, Ne 8:13-18, Za 14:16-19, Jn 7:2, Jn 7:27-39, 2Ch 30:13, Gn 15:18, Nb 34:5-8, Js 13:3-5, 1R 4:21-25, Am 6:14
Réciproques : Lv 23:36, Jg 14:12, 1R 8:2, 2Ch 5:3, 2Ch 35:7, Ne 8:17, Est 1:5, Ez 36:38, Ez 45:25
7:9 Lv 23:36, Dt 16:8, Ne 8:18, Jl 1:14, 2Ch 30:23, 1R 8:65
Réciproques : Nb 7:10, 2Ch 30:26, Esd 6:16, Est 1:5, Jn 7:2
7:10 1R 8:66, 2Ch 29:36, 2Ch 30:26, Dt 12:7, Dt 12:12, Dt 12:18, Dt 16:11, Dt 16:14, Ne 8:10, Ps 32:11, Ps 33:1, Ps 92:4, Ps 100:2, Ps 105:3, Ps 106:5, Ac 2:46, Ac 16:34, Ph 4:4, 2Ch 6:41, Ex 18:1
Réciproques : 2S 6:19, 1Ch 29:22, 2Ch 30:21, Esd 6:16, Ne 8:17, Ne 9:1, Ne 12:43, Ps 42:4, Pr 28:12, Es 63:7, Ml 3:4, Jn 7:2
7:11 2Ch 2:1, 1R 9:1-9, Ec 2:4, Ec 2:10, Ec 2:11
7:12 2Ch 1:7, Gn 17:1, 1R 9:2, 2R 20:5, Ps 10:17, Ps 66:19, Lc 1:13, Ac 10:31, 1Jn 5:14-15, 2Ch 7:16, Dt 12:5, Dt 12:11, Ps 78:68-69, Ps 132:13-14, 2R 2:6, Dt 12:6
Réciproques : 2R 21:7, Jn 4:20
7:13 2Ch 6:26-28, Dt 11:17, Jb 11:10, Jb 12:14, Ps 107:34, Lc 4:25, Ap 3:7, Ap 11:6, Ex 10:4-6, Ps 105:34, Jl 1:4-7, Jl 2:25, Nb 14:12, Nb 16:46-47, 2S 24:13-15, Ez 14:19-21
Réciproques : Jl 2:12, Am 4:7, Za 14:17
7:14 Es 63:19, 2Ch 6:37-39, 2Ch 33:12-13, 2Ch 33:18, 2Ch 33:19, Lv 26:40-41, Dt 4:29-30, Dt 30:1-6, Ez 33:11, Jc 4:9-10, Ac 9:11, Es 45:19, Lm 3:40-41, Pr 28:13, Es 55:6-7, Es 59:20, Ez 18:27-30, 2Ch 6:27, 2Ch 6:30, 2Ch 6:39, Ps 60:2, Jr 8:22, Jr 33:6, Jr 51:9
Réciproques : Gn 48:16, Ex 10:3, Nb 6:27, Dt 28:10, Jg 10:16, 1R 8:30, 2Ch 30:9, Ez 33:12, Dn 9:4, Os 5:15, Jl 2:12, Am 4:7, Mt 5:3
7:15 2Ch 6:20, 2Ch 6:40, Dt 11:12, Ne 1:6, Ps 65:2, Ps 130:2, 1P 3:12, 2Ch 6:40
Réciproques : 1R 8:29, 1R 9:3, 2R 19:1, 2Ch 7:16, Ps 17:1, Za 12:4
7:16 Dt 12:21, Dt 16:11, 1R 8:16, 1R 8:44, 1R 8:48, Ps 132:14, Za 3:2, 2Ch 6:5-6, 2Ch 6:20, 2Ch 33:4-7, 1R 8:35, 1R 9:3, 2R 21:4, 2R 21:7, 2R 21:8, 2Ch 7:15, Mt 3:17, Jn 2:19-21, Col 2:9
Réciproques : Ex 20:24, 1R 8:29, 2R 19:1, 2Ch 7:12, Esd 6:12, Ag 1:8, Jn 4:20
7:17 Dt 28:1-14, 1R 2:3, 1R 3:14, 1R 8:25, 1R 9:4-9, 1R 11:38, 1Ch 28:9, Za 3:7, Dt 4:40, Ps 105:45, Ez 36:27, Jn 14:21, Jn 15:10
Réciproques : Dt 12:28, 1R 6:12, 1R 11:10, 2Ch 11:17, 2Ch 33:8, Ps 89:30, Za 9:11
7:18 2S 7:13-16, Ps 89:28-40, Ps 132:11-12, 1R 9:5, Jr 33:20-21, Jr 33:25, Jr 33:26, 2Ch 6:16
Réciproques : 1R 6:12, 1R 9:4, 2Ch 23:3
7:19 Lv 26:14, Lv 26:33-46, Dt 28:15, Dt 28:36, Dt 28:37-68, 1S 12:25, 1Ch 28:9, Dt 4:23-27, Js 23:15-16, 1R 9:6-7, 1R 11:4-8
Réciproques : Nb 32:15, 2Ch 12:2, Esd 5:12, Pr 4:2, Jr 1:16, Jr 2:17, Jr 9:13, Jr 22:5, Jr 26:4, Jr 29:18, Ez 7:24, He 12:25
7:20 2R 17:20, Ps 52:5, Jr 12:17, Jr 18:7, Jr 31:28, Jr 45:4, Jud 1:12, Dt 28:37, 1R 9:7, Ne 4:1-4, Ps 44:14, Jr 24:9, Lm 2:15-16
Réciproques : Lv 25:23, Dt 29:28, 2R 21:7, 2Ch 12:2, Jr 2:17, Jr 16:13, Jr 18:16, Jr 19:8, Jr 22:8, Jr 26:4, Jr 40:2, Jr 44:8, Jr 49:17, Ez 5:14, Ez 20:48, Ez 22:4, Jl 2:17, Mi 2:10, Za 8:13, Mt 23:38, Mc 13:2, Lc 21:6
7:21 1R 9:8, 2Ch 29:8, Jr 19:8, Jr 49:17, Jr 50:13, Dt 29:24-28, 1R 9:8-9, Jr 5:19, Jr 13:22, Jr 16:10-12, Jr 22:8-9, Jr 22:28
Réciproques : 1Ch 22:5, 2Ch 2:9, Jr 7:14, Jr 18:16, Jr 51:41, Lm 2:15, Ez 5:14, Ez 39:23, Mt 23:38, Mc 13:2
7:22 Jg 2:12-13, Jr 1:16, Lm 2:16-17, Lm 4:13-15, Ez 14:23, Ez 36:17-20, 2Ch 36:17, Dn 9:12
Réciproques : Dt 29:24, 1R 9:9, Jr 5:19, Jr 22:5, Ez 39:23

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
2 Chroniques 7
  • 7.1 1 à 3 Le livre des Rois donne ici, comme conclusion de la prière de Salomon, une allocution finale dans laquelle le roi bénit le peuple.
    Le feu descendit du ciel... Nouvelle manifestation par laquelle Dieu consacre spécialement l'autel des holocaustes. Ceci est emprunté à une autre source que le livre des Rois, source dont l'auteur pensait que la nuée n'était descendue qu'alors.
  • 7.4 4 à 10 Comparez 1Rois 8.62-66.
  • 7.6 Ces détails manquent dans 1 Rois; mais comparez la note de 2Chroniques 5.11-13.
  • 7.8 8 à 10 Comparez 1Rois 8.65-66 et les notes.
  • 7.11 11 à 22 Seconde apparition de Dieu à Salomon.
    Comparez 1Rois 9.1-9. Sur la signification de cette seconde apparition, voir 1Rois 9.1-9, note.
  • 7.12 L'Eternel apparut à Salomon. Le texte de 1 Rois ajoute : comme il lui était apparu à Gabaon. Comparez 1Rois 9.2, note.
  • 7.13 La matière des versets 13 à 15 manque dans 1 Rois. Ces paroles sont comme une réponse aux paroles de Salomon (6.26,28,40).
  • 7.16 Comparez 6.6 et 1Rois 9.3.
  • 7.19 Les versets 19 et suivants sont des paroles de Dieu adressées à Salomon, et non pas une citation des paroles adressées par l'Eternel à David, faisant suite au verset 18.
  • 7.20 Et je les arracherai. Les : vos fils, d'après 1Rois 9.6.
    Il faut remarquer que pour le roi (versets 17 et suivants) le cas de la fidélité, et pour le peuple (versets 19 et suivants) le cas de l'infidélité est seul supposé; mais les cas contraires s'entendent d'eux-mêmes.