Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Actes 1:16-19 (Annotée Neuchâtel)

16 Hommes frères, il fallait que fût accomplie la parole de l'Ecriture que l'Esprit saint a prononcée d'avance, par la bouche de David, relativement à Judas, qui a servi de guide à ceux qui ont pris Jésus ; 17 car il était compté parmi nous et il avait eu part à ce ministère. 18 Cet homme donc a acquis un champ avec le salaire de l'injustice, et s'étant précipité, il s'est rompu par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, en sorte que ce champ-là a été appelé en leur propre langue, Hakeldamach, c'est-à-dire, le champ du sang.

Références croisées

1:16 Ac 2:29, Ac 2:37, Ac 7:2, Ac 13:15, Ac 13:26, Ac 13:38, Ac 15:7, Ac 15:13, Ac 22:1, Ac 23:1, Ac 23:6, Ac 28:17, Ac 2:23, Ac 13:27-29, Mt 26:54, Mt 26:56, Jn 10:35, Jn 12:38-40, Jn 19:28-30, Jn 19:36, Ac 2:30-31, Ac 4:25-28, Ac 28:25, 2S 23:2, Mc 12:36, He 3:7-8, 1P 1:11, 2P 2:21, Ps 41:9, Ps 55:12-15, Mt 26:47, Jn 13:18, Jn 18:2-8
Réciproques : 2R 15:12, Ps 101:7, Ps 109:8, Mt 2:15, Mt 10:4, Mt 18:7, Mt 22:43, Mt 26:24, Mc 3:19, Mc 14:21, Mc 14:43, Lc 6:16, Lc 22:22, Lc 22:47, Jn 6:71, Jn 13:21, Jn 17:12, Jn 18:3, Ac 1:25, Ac 2:24, Ga 1:1, 1Tm 5:24, 1Tm 6:10, 2Tm 3:16, Jc 2:23, 1P 2:6, 2P 1:21
1:17 Mt 10:4, Mc 3:19, Lc 6:16, Lc 22:47, Jn 6:70-71, Jn 17:12, Ac 1:25, Ac 12:25, Ac 20:24, Ac 21:19, 2Co 4:1, 2Co 5:18, Ep 4:11-12
Réciproques : Ha 2:9, Jn 13:21, Ac 26:16, Col 1:23, Col 4:17
1:18 Mt 27:3-10, Nb 22:7, Nb 22:17, Js 7:21-26, 2R 5:20-27, Jb 20:12-15, Mt 25:15, 2P 2:15-16, Ps 55:15, Ps 55:23, Mt 27:5
Réciproques : Ex 32:35, Dt 27:25, 2S 18:18, 2S 20:10, 1Ch 10:4, 2Ch 21:15, Ps 70:3, Ps 109:18, Pr 29:1, Za 11:13, Mt 18:7, Mt 26:15, Lc 9:25, Lc 14:30, Lc 16:15, Lc 22:5, Ac 8:20
1:19 Ac 2:22, Mt 28:15, 2S 2:16
Réciproques : 2S 18:18, 2S 20:10, 2Ch 20:26, Za 11:13, Mt 27:5, Mt 27:8, Lc 14:30, 1Tm 3:16

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Actes 1
  • 1.16 Hommes frères, il fallait que fût accomplie la parole de l'Ecriture que l'Esprit saint a prononcée d'avance, par la bouche de David, relativement à Judas, qui a servi de guide à ceux qui ont pris Jésus ; Le crime et la fin horrible de Judas (verset 18) avaient fait sur tous les disciples une impression qui aurait pu ébranler leur foi. Pierre a donc à cœur de montrer à ses frères que la destinée de cet homme était l'objet de la souveraine prescience de Dieu et qu'elle avait été prédite dans, l'Ecriture.
    Le Seigneur lui-même avait plus d'une fois exprimé cette redoutable pensée, (Jean 13.18 ; 17.12, note) dans laquelle il ne faut point voir l'affirmation d'une fatalité inévitable, car jamais l'homme n'est privé de sa liberté, ni partant de sa responsabilité.
    - Pierre attribue à l'Esprit saint les paroles de l'Ecriture qu'il va citer ; (verset 20) et voilà pourquoi, à ses yeux, il fallait qu'elles fussent accomplies.
    Les paroles que Pierre a en vue sont celles qu'il citera au verset 20, et non, comme on l'a supposé, le passage bien connu du Psaumes 41.10. (Comparer Jean 13.18)
  • 1.18 Cet homme donc a acquis un champ avec le salaire de l'injustice, et s'étant précipité, il s'est rompu par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. Avant de citer les passages de l'Ecriture auxquels il a fait allusion, Pierre tient à rappeler à tous qui était Judas et quelle sainte et belle vocation il avait abandonnée pour s'en aller à une fin si affreuse.
    Il introduit cette caractéristique par la conjonction car, parce que, qui prend ici, comme Jean 2.18 ; 9.17, le sens de : en tant que.
    Le second passage cité au verset 20 parle de la destitution d'un serviteur infidèle à sa charge ; c'est pourquoi, par anticipation, Pierre accentue le contraste entre le rôle de Judas et sa qualité d'apôtre : il était compté parmi nous (apôtres) et (grec) il avait obtenu le lot de ce ministère (ou de ce service).
    Ce mot le lot désigne ce qui est échu à quelqu'un par le sort ; puis, par extension, toute part qu'on obtient, soit par héritage, soit par une charge dont on est revêtu. Pour Judas, c'était l'apostolat. Or ce malheureux vendit ce précieux lot et reçut en échange le salaire de l'injustice, avec lequel il acquit un champ.
    L'apôtre rattache à cette triste acquisition la fin tragique du traître. Son récit diffère notablement de celui de Matthieu. (Matthieu 27.3-10) D'après ce dernier, Judas mit fin à ses jours en s'étranglant, et le sanhédrin, après avoir délibéré sur l'emploi qu'il devait faire des trente pièces d'argent jetées par Judas dans le temple, décida l'acquisition du champ d'un potier pour la sépulture des étrangers.
    On a supposé, pour accorder les deux traditions divergentes, que Judas s'était pendu et que, la corde ayant cassé, son corps tomba et se rompit, et que, d'autre part, Pierre attribue à Judas lui-même l'acquisition du champ faite par le sanhédrin, parce que le prix de ce champ appartenait au fond à Judas. Pour ingénieuses que soient ces tentatives de conciliation, elles donnent de notre texte une interprétation qui s'écarte de son sens premier et naturel.
  • 1.19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, en sorte que ce champ-là a été appelé en leur propre langue, Hakeldamach, c'est-à-dire, le champ du sang. Ce qui a été généralement connu à Jérusalem, c'est. tout ce qui est raconté au verset 18. De là le nom donné par le peuple à cette sinistre localité, le champ du sang. (Matthieu 27.8, note.)
    - A cause de ces mots : dans leur propre langue, et de l'interprétation grecque d'un nom hébreu, inutile dans le discours de Pierre qui parlait en cette langue à un auditoire israélite, on a supposé que verset 19 est une remarque insérée ici par Luc, ce qui est très probable.
    Calvin et plusieurs interprètes modernes considèrent versets 18,19 comme une parenthèse explicative de l'auteur des Actes. Mais le donc du verset 18 semble prouver que celui-ci fait partie du discours de Pierre.