Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Actes 7:59-60 (Annotée Neuchâtel)

59 Et ils lapidaient Etienne, qui priait et disait : Seigneur Jésus, reçois mon esprit ! 60 Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte : Seigneur, ne leur impute point ce péché. Et quand il eut dit cela, il s'endormit.

Références croisées

7:59 Ac 2:21, Ac 9:14, Ac 9:21, Ac 22:16, Jl 2:32, Rm 10:12-14, 1Co 1:2, Ps 31:5, Lc 23:46
Réciproques : Gn 35:18, Lv 20:2, Lv 24:14, Nb 14:10, Dt 17:7, 2Ch 24:21, Ps 25:20, Ps 37:37, Ps 49:15, Ps 73:24, Ha 1:4, Mt 9:6, Mt 23:34, Mt 24:9, Lc 13:34, Lc 21:16, Jn 10:28, Jn 10:31, Jn 14:3, Jn 18:32, Jn 20:28, Rm 1:7, 2Co 11:25, Ph 1:23, 2Tm 1:12, He 11:37, Jc 2:26, 1P 2:23, 1P 4:19
7:60 Ac 9:40, Ac 20:36, Ac 21:5, Esd 9:5, Dn 6:10, Lc 22:41, Mt 5:44, Lc 6:28, Lc 23:34, Rm 12:14-21, Ac 13:36, 1Co 11:30, 1Co 15:6, 1Co 15:18, 1Co 15:20, 1Co 15:51, 1Th 4:13-14, 1Th 5:10
Réciproques : Nb 12:13, 1R 13:6, Ne 9:4, Jb 42:10, Ps 37:37, Ps 95:6, Pr 29:10, Jr 6:10, Jr 26:15, Mt 9:6, Mc 1:40, Lc 6:27, Jn 11:11, Jn 14:3, Jn 20:28, Rm 1:7, 1Co 1:2, 1Co 4:12, Ep 3:14, 1Tm 2:8, 2Tm 4:16, Jc 2:26

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Actes 7
  • 7.59 Et ils lapidaient Etienne, qui priait et disait : Seigneur Jésus, reçois mon esprit ! Ils lapidaient Etienne qui priait (grec invoquait, appelait) ; quel contraste !
    Il appelait ce Jésus qui venait de lui apparaître dans sa vision ; il lui demandait de recevoir son esprit.
    La même prière que le Sauveur avait adressée à Dieu son Père, Etienne l'adresse à Jésus.
    "Cette circonstance remarquable du récit est une preuve de la divinité du Sauveur plus convaincante que beaucoup d'autres passages dont on s'appuie ordinairement, surtout si l'on considère la sévérité avec laquelle l'Ancien Testament condamne tout hommage de ce genre rendu à un être qui ne serait pas Dieu. Etienne agit ici selon l'ordre de Jésus-Christ lui-même, (Jean 5.23) et telle a été de tout temps la pratique de l'Eglise." 0lshausen.
    Comparer encore, sur l'invocation du nom de,Jésus, Actes 22.16 ; Romains 10.12,1Corinthiens 1.2.
  • 7.60 Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte : Seigneur, ne leur impute point ce péché. Et quand il eut dit cela, il s'endormit. C'est-à-dire pardonne-leur !
    Encore une parole de Jésus sur la croix, (Luc 23.34) au pied de laquelle Etienne mourant se place en pensée.
    La dernière prière de Jésus, qui était l'expression d'une charité divine, Etienne a été capable de la proférer à son tour. Il l'a prononcée même d'une voix forte, voulant que tous l'entendissent.
    Et cette prière fut exaucée, elle le fut du moins pour ce jeune homme, spectateur du drame, qui devint l'apôtre de la grâce. (1Timothée 1.15) Combien de fois ne dut-il pas s'en souvenir dans la suite !
    Douce image de la mort qui est devenue un sommeil pour les fidèles, même lorsqu'elle est le plus violente. (Comparer Jean 11.11 ; 1Thessaloniciens 4.13)
    Telle fut la fin du premier martyr de l'Eglise chrétienne.
    Son nom grec Stéphanos signifie couronne.
    Il devint les prémices de cette longue suite de témoins de JésusChrist qui, au sortir de leurs combats et de leurs tribulations, allèrent au lieu du repos ceindre leurs fronts de la couronne immortelle promise à ceux qui n'épargnent point leur vie pour l'amour de Celui qui leur donna la sienne. (Apocalypse 2.10)