Comparer 1 Pierre 3:2
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.
BAN 2 en considérant votre conduite pure et respectueuse.
BCC 2 rien qu'en voyant votre vie chaste et pleine de respect.
DRB 2 ayant observé la pureté de votre conduite dans la crainte,
MAR 2 Lorsqu'ils auront vu la pureté de votre conduite, accompagnée de crainte.
NEG 2 en voyant votre manière de vivre chaste et respectueuse.
OST 2 Lorsqu'ils verront votre conduite chaste et respectueuse.
LSGS 2 en voyant 2029 5660 votre 5216 manière de vivre 391 chaste 53 et réservée 1722 5401.
S21 2 en observant votre manière de vivre pure et respectueuse: