Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 24:16-18

Ex 24:16-18 (King James)

16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud. 17 And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. 18 And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

Ex 24:16-18 (Segond 1910)

16 La gloire de l'Éternel reposa sur la montagne de Sinaï, et la nuée le couvrit pendant six jours. Le septième jour, l'Éternel appela Moïse du milieu de la nuée. 17 L'aspect de la gloire de l'Éternel était comme un feu dévorant sur le sommet de la montagne, aux yeux des enfants d'Israël. 18 Moïse entra au milieu de la nuée, et il monta sur la montagne. Moïse demeura sur la montagne quarante jours et quarante nuits.

Ex 24:16-18 (Segond avec Strong)

16 La gloire 03519 de l'Eternel 03068 reposa 07931 8799 sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, et la nuée 06051 la couvrit 03680 8762 pendant six 08337 jours 03117. Le septième 07637 jour 03117, l'Eternel appela 07121 8799 Moïse 04872 du milieu 08432 de la nuée 06051. 17 L'aspect 04758 de la gloire 03519 de l'Eternel 03068 était comme un feu 0784 dévorant 0398 8802 sur le sommet 07218 de la montagne 02022, aux yeux 05869 des enfants 01121 d'Israël 03478. 18 Moïse 04872 entra 0935 8799 au milieu 08432 de la nuée 06051, et il monta 05927 8799 sur la montagne 02022. Moïse 04872 demeura sur la montagne 02022 quarante 0705 jours 03117 et quarante 0705 nuits 03915.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées