Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 38:21-31

KJV 21 This is the sum of the tabernacle, even of the tabernacle of testimony, as it was counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar, son to Aaron the priest.

S21 21 Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle du témoignage. Ils furent établis suivant l'ordre de Moïse par les soins des Lévites, sous la direction d'Ithamar, le fils du prêtre Aaron.

KJV 22 And Bezaleel the son Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.

S21 22 Betsaleel, fils d'Uri et petit-fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse.

KJV 23 And with him was Aholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen.

S21 23 Il eut pour aide Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan, un homme habile à graver, à inventer et à broder sur les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi et sur le fin lin.

KJV 24 All the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.

S21 24 La quantité totale d'or employée à ce travail, pour tous les travaux du sanctuaire, et qui était le produit des offrandes s'élevait à 943 kilos, d'après la valeur étalon du sanctuaire.

KJV 25 And the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary:

S21 25 La quantité d'argent provenant des membres de l'assemblée que l'on avait dénombrés s'élevait à près de 3017 kilos et 750 grammes, d'après la valeur étalon du sanctuaire.

KJV 26 A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.

S21 26 Cela correspondait à 5 grammes par personne, la moitié d'une pièce d'après la valeur étalon du sanctuaire, pour chaque homme âgé de 20 ans et plus compris dans le dénombrement, c'est-à-dire pour 603'550 hommes.

KJV 27 And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

S21 27 Avec 3000 kilos d'argent, on fondit les bases du sanctuaire et les bases du voile, 100 bases pour les 3000 kilos, 30 kilos par base.

KJV 28 And of the thousand seven hundred seventy and five shekels he made hooks for the pillars, and overlaid their chapiters, and filleted them.

S21 28 Et avec les 17 kilos et 750 grammes restants on fit les crochets et les tringles pour les colonnes et on couvrit les chapiteaux.

KJV 29 And the brass of the offering was seventy talents, and two thousand and four hundred shekels.

S21 29 La quantité de bronze provenant des offrandes s'élevait à 2340 kilos.

KJV 30 And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,

S21 30 On en fit les bases de l'entrée de la tente de la rencontre, l'autel de bronze avec sa grille et tous les ustensiles de l'autel,

KJV 31 And the sockets of the court round about, and the sockets of the court gate, and all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about.

S21 31 les bases du pourtour du parvis, celles de la porte de cette cour et tous les pieux de l'enceinte du tabernacle et du parvis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées