Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jean 10:34

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 34 Jésus leur répondit: N'est-il pas écrit dans votre loi: J'ai dit: Vous êtes des dieux ?

BAN 34 Jésus leur répondit : N'est-il pas écrit dans votre loi : J'ai dit : Vous êtes des dieux.

BCC 34 Jésus leur répondit : "N'est-il pas écrit dans votre Loi : J'ai dit : vous êtes des dieux ?

DRB 34 Jésus leur répondit : N'est-il pas écrit dans votre loi : «Moi j'ai dit : Vous êtes des dieux» ? {Psaume 82:6}.

MAR 34 Jésus leur répondit : n'est-il pas écrit en votre Loi : j'ai dit : vous êtes des dieux ;

NEG 34 Jésus leur répondit: N'est-il pas écrit dans votre loi: J'ai dit: Vous êtes des dieux?

OST 34 Jésus leur répondit: N'est-il pas écrit dans votre loi: J'ai dit: Vous êtes des dieux.

LSGS 34 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5662: {N'est 2076 5748-il pas 3756 écrit 1125 5772 dans 1722 votre 5216 loi 3551: J 1473'ai dit 2036 5656: Vous êtes 2075 5748 des dieux 2316?}

S21 34 Jésus leur répondit: «N'est-il pas écrit dans votre loi: J'ai dit: ‘Vous êtes des dieux' ?