Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 36:15

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.

BAN 15 Mais il sauve le malheureux par son malheur même,
Il lui ouvre l'oreille par l'adversité.

BCC 15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, il l'instruit par la souffrance.

DRB 15 Il délivre le malheureux dans son malheur, et lui ouvre l'oreille dans l'oppression.

MAR 15 [Mais] il tire l'affligé hors de son affliction, et il lui ouvre l'oreille dans l'oppression.

NEG 15 Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.

OST 15 Il sauve l'affligé par son affliction, et il l'instruit par sa douleur.

LSGS 15 Mais Dieu sauve 02502 8762 le malheureux 06041 dans sa misère 06040, Et c'est par la souffrance 03906 qu'il l'avertit 01540 8799 0241.

S21 15 Cependant, Dieu délivre le malheureux par son malheur même,
et c'est par la souffrance qu'il lui parle.