Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Lévitique 19:23-24

BAN 23 Et quand vous entrerez dans le pays et que vous planterez toutes sortes d'arbres fruitiers, vous considérerez pendant trois ans leurs fruits comme leurs prépuces ; ils seront incirconcis pour vous, on n'en mangera point.

LSG 23 Quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toutes sortes d'arbres fruitiers, vous en regarderez les fruits comme incirconcis ; pendant trois ans, ils seront pour vous incirconcis ; on n'en mangera point.

LSGS 23 Quand vous serez entrés 0935 8799 dans le pays 0776, et que vous y aurez planté 05193 8804 toutes sortes d'arbres 06086 fruitiers 03978, vous en regarderez 06188 8804 les fruits 06529 comme incirconcis 06190; pendant trois 07969 ans 08141, ils seront pour vous incirconcis 06189; on n'en mangera 0398 8735 point.

VULC 23 Quando ingressi fueritis terram, et plantaveritis in ea ligna pomifera, auferetis præputia eorum : poma, quæ germinant, immunda erunt vobis, nec edetis ex eis.

WLC 23 וְכִי־ תָבֹ֣אוּ אֶל־ הָאָ֗רֶץ וּנְטַעְתֶּם֙ כָּל־ עֵ֣ץ מַאֲכָ֔ל וַעֲרַלְתֶּ֥ם עָרְלָת֖וֹ אֶת־ פִּרְי֑וֹ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים יִהְיֶ֥ה לָכֶ֛ם עֲרֵלִ֖ים לֹ֥א יֵאָכֵֽל׃

BAN 24 Et la quatrième année tous leurs fruits seront consacrés avec reconnaissance à l'Eternel.

LSG 24 La quatrième année, tous leurs fruits seront consacrés à l'Éternel au milieu des réjouissances.

LSGS 24 La quatrième 07243 année 08141, tous leurs fruits 06529 seront consacrés 06944 à l'Eternel 03068 au milieu des réjouissances 01974.

VULC 24 Quarto autem anno omnis fructus eorum sanctificabitur, laudabilis Domino.

WLC 24 וּבַשָּׁנָה֙ הָרְבִיעִ֔ת יִהְיֶ֖ה כָּל־ פִּרְי֑וֹ קֹ֥דֶשׁ הִלּוּלִ֖ים לַיהוָֽה׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées