Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Marc 6:47

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

BAN 47 Et comme le soir était venu, la barque était au milieu de la mer et lui était seul à terre.

BCC 47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et lui seul à terre.

DRB 47 Et le soir étant venu, la nacelle était au milieu de la mer, et lui, seul à terre.

MAR 47 Et le soir étant venu, la nacelle était au milieu de la mer, et lui seul était à terre.

NEG 47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

OST 47 Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et il était seul à terre.

LSGS 47 2532 Le soir 3798 étant venu 1096 5637, la barque 4143 était 2258 5713 au 1722 milieu 3319 de la mer 2281, et 2532 Jésus 846 était seul 3441 à 1909 terre 1093.

S21 47 Le soir venu, la barque était au milieu du lac et Jésus était seul à terre.