Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 2:1

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples ?

BAN 1 Pourquoi cette rumeur parmi les nations
Et chez les peuples ces vains complots,

BCC 1 Pourquoi les nations s'agitent-elles en tumulte et les peuples méditent-ils de vains projets ?

DRB 1 Pourquoi s'agitent les nations, et les peuples* méditent-ils la vanité ?

MAR 1 Pourquoi se mutinent les nations, et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines ?

NEG 1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations,
Ces vaines pensées parmi les peuples?

OST 1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?

LSGS 1 Pourquoi ce tumulte 07283 8804 parmi les nations 01471, Ces vaines 07385 pensées 01897 8799 parmi les peuples 03816?

S21 1 *Pourquoi cette agitation parmi les nations
et ces préoccupations dépourvues de sens parmi les peuples?