Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 95:1-3

KJV 1 O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

LSGS 1 Venez 03212 8798, chantons avec allégresse 07442 8762 à l'Eternel 03068! Poussons des cris de joie 07321 8686 vers le rocher 06697 de notre salut 03468.

NEG 1 Venez, chantons avec allégresse à l'Eternel!
Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.

KJV 2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.

LSGS 2 Allons 06923 8762 au-devant 06440 de lui avec des louanges 08426, Faisons retentir des cantiques 07321 8686 02158 en son honneur!

NEG 2 Allons au-devant de lui avec des louanges,
Faisons retentir des cantiques en son honneur!

KJV 3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.

LSGS 3 Car l'Eternel 03068 est un grand 01419 Dieu 0410, Il est un grand 01419 roi 04428 au-dessus de tous les dieux 0430.

NEG 3 Car l'Eternel est un grand Dieu,
Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées