Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Ezéchiel 8-10 (Annotée Neuchâtel)

   1 Et il arriva en la sixième année, au sixième mois, le cinquième jour du mois, comme j'étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur l'Eternel s'abaissa sur moi en ce lieu-là ; 2 et je vis, et voici une figure qui avait l'aspect du feu. De ses reins en bas cela paraissait du feu, et de ses reins en haut c'était un aspect splendide, comme celui de l'airain poli. 3 Et elle avança une forme de main et elle me saisit par les boucles de mes cheveux, et l'Esprit m'enleva entre la terre et le ciel, et m'amena à Jérusalem, en vision divine, à l'entrée de la porte du parvis intérieur, qui regarde au nord, où était placée la statue de jalousie qui provoque la jalousie. 4 Et voici, là se trouvait la gloire du Dieu d'Israël, pareille à la vision que j'avais eue dans la plaine. 5 Et il me dit : Fils d'homme, élève tes yeux du côté du nord ; et j'élevai mes yeux du côté du nord, et voici, au nord de la porte de l'autel, il y avait cette statue de jalousie, à l'entrée. 6 Et il me dit : Fils d'homme, vois-tu ce qu'ils font, les grandes abominations que la maison d'Israël commet ici, afin que je m'éloigne de mon sanctuaire. Tu verras encore d'autres grandes abominations.
   7 Puis il me conduisit à l'entrée du parvis, et j'aperçus un trou dans le mur ; 8 et il me dit : Fils d'homme, perce la muraille. Et je perçai la muraille, et voici il y avait une porte. 9 Et il me dit : Viens et vois les méchantes abominations qu'ils font ici. 10 Et j'allai, et je vis, et voici il y avait toutes sortes de figures de reptiles et d'animaux immondes, et toutes les idoles de la maison d'Israël dessinées sur la muraille tout autour. 11 Et soixante-dix hommes d'entre les anciens de la maison d'Israël, parmi eux Jaazania, fils de Saphan, se tenaient debout devant elles, et chacun avait à la main son encensoir, d'où montait le parfum d'un nuage d'encens. 12 Et il me dit : As-tu vu, fils d'homme, ce que les anciens de la maison d'Israël font dans les ténèbres, chacun dans ses appartements couverts de peintures, car ils disent : L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays !
   13 Et il me dit : Tu verras encore d'autres grandes abominations qu'ils commettent. 14 Et il me conduisit à l'entrée de la porte de la maison de l'Eternel qui regarde au nord ; et voici les femmes étaient là assises, pleurant le Thammuz. 15 Et il me dit : As-tu vu, fils d'homme ? Tu verras encore d'autres abominations plus grandes que celles-ci. 16 Alors il me conduisit dans le parvis intérieur de la maison de l'Eternel ; et voici, à l'entrée du temple de l'Eternel, entre le portique et l'autel, étaient vingt-cinq hommes, le dos tourné au temple de l'Eternel et le visage vers l'orient, et ils se prosternaient du côté de l'orient devant le soleil. 17 Et il me dit : As-tu vu, fils d'homme ? Est-ce trop peu pour la maison de Juda des abominations qu'ils commettent en ce lieu... qu'ils remplissent encore la terre de violence, qu'ils recommencent toujours à m'irriter ! Et voici, ils portent le rameau à leur nez. 18 Et moi aussi, j'agirai dans ma colère ; mon oeil n'épargnera point, et je n'aurai point de compassion. Ils crieront à voix forte à mes oreilles, et je ne les entendrai point.

Ezéchiel 9

   1 Puis il cria d'une voix forte à mes oreilles : Approchez, vous, préposés à la ville, chacun son instrument de destruction à la main ! 2 Et voici, six hommes vinrent par le chemin de la porte supérieure qui regarde au nord, chacun ayant en main son instrument. pour frapper, et il y avait au milieu d'eux un homme vêtu de lin portant une écritoire à la ceinture. Et ils vinrent se placer à côté de l'autel d'airain. 3 Et la gloire du Dieu d'Israël monta de dessus le chérubin sur lequel elle se tenait, vers le seuil de la maison. Et l'Eternel appela l'homme vêtu de lin qui avait une écritoire à la ceinture. 4 Et l'Eternel lui dit : Passe par le milieu de la ville, par le milieu de Jérusalem, et marque d'un Thau sur le front les hommes qui soupirent et qui gémissent de toutes les abominations qui s'y commettent.
   5 Et aux autres il dit, moi l'entendant : Passez dans la ville après lui et frappez ! Que votre oeil n'épargne point, et n'ayez point de pitié. 6 Tuez vieillard, jeune homme, jeune fille, enfant, femme, jusqu'à extermination ; mais quiconque porte la marque du Thau, ne le touchez pas ; et commencez par mon sanctuaire ! Et ils commencèrent par les vieillards qui étaient devant la maison. 7 Puis il leur dit : Souillez la maison et remplissez de morts les parvis. Sortez ! Et ils sortirent et frappèrent dans la ville. 8 Et pendant qu'ils frappaient, comme je restais seul, je tombai sur ma face et criai, disant : Ah ! Seigneur Eternel, vas-tu détruire tout ce qui reste d'Israël en répandant ton courroux sur Jérusalem ? 9 Et il me dit : Le péché de la maison d'Israël et de Juda est extrêmement grand. La terre est remplie de sang et la ville est pleine d'injustices ; car ils disent : L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien ! 10 Et moi aussi, mon oeil n'épargnera point et je n'aurai point de compassion. Je ferai retomber leurs oeuvres sur leurs têtes. 11 Et voici, l'homme vêtu de lin, qui avait une écritoire à la ceinture, vint rendre compte en disant : J'ai fait comme tu m'as commandé.

Ezéchiel 10

   1 Et je vis, et voici, sur le firmament qui était au-dessus de la tête des chérubins, il y avait comme une pierre de saphir : quelque chose qui paraissait ressembler à un trône, se voyait au-dessus d'eux. 2 Et il dit à l'homme vêtu de lin : Va dans les intervalles des globes sous les chérubins ; remplis tes mains des charbons ardents qui se trouvent entre les chérubins, et répands-les sur la ville. Et il y alla devant mes yeux. 3 Or, les chérubins se tenaient à droite de la maison quand l'homme y alla, et la nuée remplit le parvis intérieur. 4 Puis la gloire de l'Eternel s'éleva de dessus le chérubin [et se plaça] sur le seuil de la maison ; et la maison fut remplie par la nuée, et le parvis était plein de l'éclat de la gloire de l'Eternel. 5 Et le bruit des ailes des chérubins se fit entendre jusqu'au parvis extérieur, comme la voix du Dieu tout-puissant quand il parle. 6 Et quand il eut donné ordre à l'homme vêtu de lin, en lui disant : Prends du feu dans l'intervalle des roues entre les chérubins, l'homme vint et se tint à côté des roues. 7 Et le chérubin avança la main entre les chérubins vers le feu qui était entre les chérubins ; il en prit et le mit dans les mains de l'homme vêtu de lin qui le prit et sortit.
   8 Or, on voyait aux chérubins une forme de main d'homme sous leurs ailes. 9 Et je vis, et voici il y avait quatre roues à côté des chérubins, une roue à côté de chaque chérubin, et l'aspect des roues était comme celui de la pierre de Tharsis. 10 Et à les voir, la forme de l'une était celle des quatre, une roue passant par le milieu de l'autre roue. 11 En avançant, elles allaient de leurs quatre côtés, sans se tourner en allant ; car elles allaient du côté où allait la tête, sans se tourner dans la marche. 12 Et tout le corps des chérubins, et leurs dos et leurs mains et leurs ailes et les roues étaient pleins d'yeux tout autour ; tous les quatre avaient leurs roues. 13 J'entendais qu'on nommait les roues : globes. 14 Et chacun avait quatre faces ; la face du premier était la face de chérubin, et la face du second était une face d'homme, celle du troisième, une face de lion, et celle du quatrième, une face d'aigle. 15 Et les chérubins s'élevèrent ; c'était l'être vivant que j'avais vu sur le fleuve Kébar. 16 Quand les chérubins allaient, les roues allaient à côté d'eux ; et quand les chérubins dressaient leurs ailes pour s'élever de terre, les roues ne se détournaient point non plus d'à côté d'eux. 17 Quand ils s'arrêtaient, elles s'arrêtaient ; quand ils s'élevaient, elles s'élevaient avec eux ; car l'Esprit de l'être vivant était en elles. 18 Et la gloire de l'Eternel se retira de dessus le seuil de la maison et s'arrêta sur les chérubins. 19 Les chérubins dressèrent leurs ailes et s'élevèrent de la terre à mes yeux, quand ils se retirèrent et les roues avec eux, et ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte orientale de la maison de l'Eternel, et la gloire du Dieu d'Israël reposait sur eux d'en haut. 20 C'était là l'être vivant que j'avais vu au-dessous du Dieu d'Israël sur le fleuve Kébar, et je connus que c'étaient des chérubins. 21 Chacun avait quatre faces et chacun avait quatre ailes, et une ressemblance de mains d'homme était sous leurs ailes. 22 Et leurs faces ressemblaient aux faces que j'avais vues près du fleuve Kébar ; c'était le même aspect ; c'étaient eux-mêmes. Chacun allait droit devant soi.

Références croisées

8:1 Ez 1:2, Ez 20:1, Ez 24:1, Ez 26:1, Ez 29:1, Ez 29:17, Ez 31:1, Ez 32:17, Ez 40:1, Ez 14:1, Ez 14:4, Ez 20:1, Ez 33:31, Ml 2:7, Ac 20:33, Ez 1:3, Ez 3:12, Ez 3:14, Ez 3:22, Ez 37:1
Réciproques : 2R 3:15, 2R 6:32, Ez 7:26, Ez 11:5, Ez 14:20, Ez 23:25, Ac 10:10, 2Co 12:2
8:2 Ez 1:4, Ez 1:26, Ez 1:27, Dn 7:9-10, Ap 1:14-15
Réciproques : Ph 2:6
8:3 Ez 2:9, Dn 5:5, Dn 10:10, Dn 10:18, Ez 3:14, Ez 11:1, Ez 11:24, Ez 40:2, 1R 18:12, 2R 2:16, Ac 8:39, 2Co 12:2-4, Ap 1:10-20, Ap 4:2-11, Ez 8:5, 2R 16:14, Ez 5:11, Ez 7:20, 2R 21:7, Jr 7:30, Jr 32:34, Ex 20:5, Ex 34:14, Dt 4:24, Dt 5:9, Dt 6:15, Dt 32:16, Dt 32:21, Js 24:19, Ps 78:58, 1Co 10:21-22
Réciproques : Dt 29:20, 1R 14:9, 1R 22:53, 2Ch 29:5, Ez 1:1, Ez 1:8, Ez 3:12, Ez 37:1, Ez 43:5, Ez 43:8, So 1:18, Mt 4:1, Ap 17:3, Ap 21:10
8:4 Ez 1:26-28, Ez 3:22-23, Ez 9:3, Ez 10:1-4, Ez 11:22-23, Ez 43:2-4, Ex 25:22, Ex 40:34-35, 2Co 3:18, 2Co 4:4-6, He 1:3
Réciproques : Es 3:8, Jr 3:2, Ez 1:28, Ez 43:3
8:5 Jr 3:2, Za 5:5-11, Ez 8:3, Ps 48:2
Réciproques : Lv 1:11, Dt 29:20, 2Ch 36:14, Jr 7:30, Jr 23:11, Jr 32:34, Ez 5:11, Ez 9:6, Ez 23:38, Ez 40:45
8:6 Ez 8:12, Ez 8:17, Jr 3:6, Jr 7:17, Ez 8:9, Ez 8:17, Ez 5:11, Ez 7:20-22, Ez 23:38-39, 2R 23:4-6, Pr 5:14, Jr 7:30, Jr 23:11, Jr 32:34, Ez 10:19, Ez 11:22, Dt 31:16-18, 2Ch 36:14-17, Ps 78:60, Jr 26:6, Lm 2:6-7, Ez 8:11, Ez 8:14, Ez 8:16
Réciproques : Es 26:21, Es 55:6, Jr 11:18, Ez 8:13, Ez 8:15, Ez 10:15, Ez 14:23, Ez 18:12, Ez 33:29, Os 5:15, Am 8:2, Mt 24:1, Mc 13:1
8:7 1R 7:12, 2R 21:5
Réciproques : Dt 27:15, 2Ch 33:5, Ez 7:20, Ez 8:12, Ez 40:14, Ap 14:1
8:8 Jb 34:22, Es 29:15, Jr 2:34, Jr 23:24, Am 9:2-3
Réciproques : Es 57:8, Es 59:12, Ez 8:12
8:9 Ez 20:8
Réciproques : Gn 6:5, 2Ch 29:5, Jr 1:16, Ez 8:6, Ez 8:15, Ez 16:2, Ez 22:2, Mc 11:11, Rm 4:2
8:10 Ex 20:4, Lv 11:10-12, Lv 11:29-31, Lv 11:42-44, Dt 4:18, Dt 14:3, Dt 14:7, Dt 14:8, Es 57:6-10, Jr 2:26-27, Jr 3:9, Jr 16:18, Rm 1:23
Réciproques : 2Ch 15:8, Jr 44:4, Ez 11:12, Ez 16:26, Ez 23:14, Ap 13:14
8:11 Ex 24:1, Ex 24:9, Nb 11:16, Nb 11:25, Jr 5:5, Jr 19:1, Dn 9:8, 2R 22:3, 2R 22:8, 2R 22:12, 2R 22:14, 2R 25:22, 2Ch 34:20, Jr 26:24, Jr 29:3, Jr 36:10, Nb 16:17, Nb 16:35, 2Ch 26:16, 2Ch 26:19, Jr 7:9
Réciproques : 2R 22:9, 2Ch 34:8, Jr 23:11, Jr 42:1, Jr 52:27, Ez 8:6, Ez 8:12, Ez 9:6
8:12 Ez 8:6, Ez 8:15, Ez 8:17, Ez 8:11, Ez 14:1, Ez 20:1, Ep 5:12, Ez 8:7-8, Jb 24:13-17, Jn 3:19-20, Ez 9:9, Jb 22:12-13, Ps 73:11, Ps 94:7-10, Es 29:15
Réciproques : Gn 6:5, 2R 17:9, Jb 24:15, Ps 10:11, Ps 64:5, Ps 86:14, Ps 90:8, Es 3:2, Es 3:8, Es 28:15, Es 44:13, Es 47:10, Jr 16:17, Jr 19:1, Jr 23:24, Ez 21:14, Am 8:2, So 1:12, Ml 2:17
8:13 Ez 8:6, Ez 8:15, Jr 9:3, 2Tm 3:13
8:14 Ez 44:4, Ez 46:9
Réciproques : 2R 23:7, Ez 8:6, Ez 11:12, Ez 16:26
8:15 Ez 8:6, Ez 8:12, 2Tm 3:13, Ez 8:9, Ez 8:13
Réciproques : Ps 8:4, Ez 7:20
8:16 Ez 10:3, Ez 40:28, Ez 43:5, Ez 45:19, 2R 16:14, 2Ch 7:7, Jl 2:17, Ez 11:1, Ez 23:35, 1R 8:29, 2Ch 29:6, Jr 2:27, Jr 32:33, Dt 4:19, Dt 17:3, 2R 23:5, 2R 23:11, Jb 31:26-28, Jr 44:17, Ac 7:42-43
Réciproques : 2R 11:11, 2Ch 8:12, Jr 8:2, Jr 23:11, Ez 5:11, Ez 7:20, Ez 8:6, Ez 9:6, Ez 10:19, Ez 11:12, Ez 14:6, Ez 40:6, Ez 43:17
8:17 Ez 7:23, Ez 9:9, Ez 11:6, Gn 6:13, 2R 21:16, 2R 24:4, Jr 6:7, Jr 19:4, Jr 20:8, Am 3:10, Am 6:3, Mi 2:2, Mi 6:12, So 1:9
Réciproques : Gn 6:11, 1R 14:9, 1R 16:31, 2R 3:18, 2R 23:19, Jb 41:10, Ec 7:17, Es 1:15, Es 3:8, Es 65:3, Jr 7:19, Jr 44:3, Jr 51:5, Lm 1:5, Ez 8:6, Ez 8:12, Ez 16:20, Ez 16:47, Ez 18:12, Ez 24:8, Ez 28:16, Ez 47:6, Am 8:2, Mi 6:16
8:18 Ez 5:11-13, Ez 7:4-9, Ez 9:5, Ez 9:10, Ez 16:42, Ez 24:13, Na 1:2, Jg 10:13-14, Pr 1:28, Es 1:15, Es 59:2, Jr 11:11, Jr 14:12, Mi 3:4, Za 7:13, Lc 13:25
Réciproques : Lv 26:28, Dt 29:20, 2R 23:19, Jb 27:9, Jb 41:10, Ps 18:41, Ps 78:50, Pr 1:24, Es 3:8, Es 30:14, Es 65:3, Jr 4:4, Jr 7:19, Jr 13:14, Jr 21:7, Jr 23:39, Jr 36:7, Jr 44:3, Jr 44:6, Lm 1:5, Lm 2:2, Lm 2:17, Lm 2:21, Lm 3:43, Ez 20:17, Ez 20:33, Ez 24:8, Ez 24:14, Os 2:4, Os 5:6, Mi 6:16, Za 11:6, Jn 9:31
8:1 Ez 43:6-7, Es 6:8, Am 3:7-8, Ap 1:10-11, Ap 14:7, Ex 12:23, 2R 10:24, 1Ch 21:15, Es 10:6-7
Réciproques : Jr 22:7, Ez 43:3
8:2 Jr 1:15, Jr 5:15-17, Jr 8:16-17, Jr 25:9, 2R 15:35, 2Ch 27:3, Jr 26:10, Ez 10:2, Ez 10:6, Ez 10:7, Lv 16:4, Ap 15:6, Ex 27:1-7, Ex 40:29, 2Ch 4:1
Réciproques : Dn 10:5, Dn 12:6, Am 9:1
8:3 Ez 3:23, Ez 8:4, Ez 10:4, Ez 11:22-23, Ez 43:2-4
Réciproques : 2S 22:11, Ps 51:17, Es 26:21, Ez 3:12, Ez 10:2, Ez 10:3, Ez 43:3
8:4 Ex 12:7, Ex 12:13, Ml 3:16, 2Co 1:22, Ep 4:30, 2Tm 2:19, Ap 7:2-3, Ap 9:4, Ap 13:6-7, Ap 14:1, Ap 20:4, Ez 6:11, 2R 22:13, 2R 22:19, 2R 22:20, Ps 119:53, Ps 119:136, Es 57:15, Jr 13:17, 2Co 12:21, 2P 2:8-9
Réciproques : Gn 4:15, Gn 7:1, Ex 12:23, Nb 25:6, Dt 4:4, Js 2:12, 2Ch 34:27, Esd 9:4, Esd 10:3, Ps 51:17, Ps 55:10, Ps 87:6, Ps 119:158, Es 3:10, Es 24:13, Es 66:2, Es 66:10, Jr 23:9, Jr 44:10, Ez 13:22, Ez 21:6, Jl 2:13, Ha 3:16, Mt 5:4, Lc 4:18, Lc 6:21, Lc 17:34, Lc 24:17, Jn 11:38, Rm 7:24, Rm 9:2, 1Co 5:2, Ap 13:16
8:5 1S 9:15, Es 5:9, Es 22:14, Ez 9:10, Ez 5:11, Ez 7:4, Ez 7:9, Ez 8:18, Ez 24:14, Ex 32:27, Nb 25:7-8, Dt 32:39-42, 1R 18:40
Réciproques : Gn 19:13, Gn 45:20, Dt 13:8, 2R 10:25, 2Ch 36:17, Jb 27:22, Es 3:2, Es 9:19, Es 13:18, Jr 4:31, Jr 5:10, Jr 6:21, Jr 7:14, Jr 9:21, Jr 13:14, Jr 16:6, Jr 21:7, Jr 25:18, Lm 2:20, Lm 2:21, Ez 21:3, Ez 24:6, Ez 43:3, Lc 13:1, Ap 16:1
8:6 Nb 31:15-17, Dt 2:34, Dt 3:6, Js 6:17-21, 1S 15:3, 2Ch 36:17, Ex 12:23, Js 2:18-19, Js 6:22-25, 2Tm 2:19, Ap 7:3, Ap 9:4, Ap 14:4, Ez 8:5-16, Jr 25:29, Am 3:2, Lc 12:47, 1P 4:17-18, Ez 8:11, Ez 8:16, Ez 11:1
Réciproques : Gn 4:15, Gn 19:13, Lv 19:30, Lv 21:9, Lv 26:31, Dt 13:8, 1R 2:29, 1R 13:26, Jb 27:22, Ps 51:17, Ps 71:3, Es 13:18, Jr 4:31, Jr 6:11, Jr 9:21, Jr 16:6, Jr 19:1, Jr 21:7, Jr 23:9, Jr 23:39, Jr 51:22, Jr 52:10, Lm 2:20, Lm 2:21, Ez 21:3, Ez 23:47, Ez 24:6, 1Co 5:2, 2P 2:8
8:7 Ez 7:20-22, 2Ch 36:17, Ps 79:1-3, Lm 2:4-7, Lc 13:1
Réciproques : 2R 11:15, 2Ch 23:14, Jr 51:51, Lm 1:10, Ez 6:7, Ez 24:21, Dn 11:31
8:8 Nb 14:5, Nb 16:4, Nb 16:21, Nb 16:22, Nb 16:45, Dt 9:18, Js 7:6, 1Ch 21:16, Esd 9:5, Ez 4:14, Ez 11:13, Gn 18:23, Jr 4:10, Jr 14:13, Jr 14:19, Am 7:2-5
Réciproques : Gn 17:3, Jr 5:18, Jr 30:14, Jr 32:17, Ez 7:8, Ez 14:23, Ez 21:12
8:9 Ez 7:23, Ez 22:2-12, Ez 22:25-31, Dt 31:29, Dt 32:5, Dt 32:15-22, 2R 17:7-23, 2Ch 36:14-16, Es 1:4, Es 59:2-8, Es 59:12-15, Jr 5:1-9, Jr 7:8-9, Mi 3:9-12, So 3:1-4, Ez 8:17, 2R 21:16, 2R 24:4, Jr 2:34, Jr 22:17, Lm 4:13-14, Mt 23:35-37, Lc 11:50, Ez 22:27-29, Mi 3:1-3, Mi 7:3-4, Ez 8:12, Jb 22:13, Ps 10:11, Ps 94:7, Es 29:15
Réciproques : Ex 23:2, Jb 18:4, Jb 24:15, Ps 86:14, Es 3:8, Es 47:10, Es 59:3, Es 59:7, Jr 16:17, Jr 23:24, Jr 44:3, Jr 51:5, Lm 1:5, Ez 11:6, Ez 14:13, Ez 14:23, Ez 33:25, Ha 1:4, So 1:12, Ml 2:17
8:10 Ez 9:5, Ez 5:11, Ez 7:4, Ez 8:18, Ez 21:31-32, Ez 7:8-9, Ez 11:21, Ez 22:31, Dt 32:41, 2Ch 6:23, Es 65:6, Os 9:7, Jl 3:4, He 10:30
Réciproques : Dt 29:20, Ps 78:50, Es 13:18, Es 27:11, Es 30:14, Jr 13:14, Jr 21:7, Lm 2:2, Lm 2:17, Lm 2:21, Lm 3:43, Ez 16:43, Ez 20:17, Ez 23:49, Ez 24:14, Os 2:4, Za 11:6, 2P 2:15
8:11 Ps 103:20, Es 46:10-11, Za 1:10-11, Za 6:7-8, Ap 16:2, Ap 16:17
Réciproques : Jr 29:16, Ez 10:2
8:1 Es 21:8-9, Ha 2:1, Ez 1:22-26, Ex 24:10, Ap 4:2-3, Ez 10:20, Ez 11:22, Ps 18:10, Ps 68:17-18, Ep 1:20, 1P 3:22, Ez 1:22, Ez 1:26, Gn 18:2, Gn 18:17, Gn 18:22, Gn 18:31, Gn 32:24, Gn 32:30, Js 5:13-15, Js 6:2, Jr 13:6, Jr 13:8, Jr 13:18-22, Jn 1:18, Ap 1:13
Réciproques : Ex 28:18, Ex 36:8, Ex 37:9, Ps 99:1, Ps 150:1, Es 6:1, Es 54:11, Ez 1:17, Ez 8:4, Ez 10:19, Ez 43:3, Ez 43:7, Ap 14:1
8:2 Ez 10:7, Ez 9:2-3, Ez 9:11, Ez 10:8-13, Ez 10:16, Ez 1:15-20, Ez 1:13, Ex 9:8-10, Ps 18:12-13, Ps 140:10, Es 6:6-7, Ap 8:5, Ez 20:47-48, Ez 24:9-14, 2R 25:9, Es 30:30, Jr 24:8-10
Réciproques : Gn 3:24, Ex 25:18, Ex 37:7, 2S 22:11, 1R 6:23, 1Ch 28:18, Ez 1:4, Ez 1:8, Ez 10:6, Dn 7:9, Ap 16:1, Ap 16:7
8:3 Ez 10:3, Ez 9:3, Ez 43:4
Réciproques : Nb 9:15, 2Ch 7:1, Es 26:21, Ez 8:16, Ez 10:18
8:4 Ez 10:18, Ez 1:28, Ez 9:3, Ez 11:22-23, Nb 16:19, Ez 43:5, Ex 40:35, 1R 8:10-12, 2Ch 5:13-14, Ag 2:9, Ap 15:8
Réciproques : Nb 9:15, Nb 12:10, 1R 8:9, 2Ch 7:1, Ps 80:1, Es 60:2, Ez 3:12, Ez 43:2, Ez 44:4, Os 5:15, Am 9:1, Mc 13:1, Ac 7:55
8:5 Ez 1:24, Ez 46:21, 1R 7:9, 2Ch 4:9, Ex 19:16, Ex 19:19, Ex 20:18-19, Dt 4:12-13, Jb 37:2-5, Jb 40:9, Ps 29:3-9, Ps 68:33, Ps 77:17, Jn 12:28-29, He 12:18-19, Ap 10:3-4
Réciproques : Nb 12:10, 2S 22:14, 1R 8:6, 2R 7:6, Ps 18:13, Ps 29:4, Es 6:4, Es 6:8, Es 30:30, Jr 51:16, Ez 3:13, Ez 40:17
8:6 Ez 10:2, Ps 80:1, Ps 99:1
Réciproques : Ps 119:60, Ez 9:2, Ez 10:7
8:7 Ez 10:6, Ez 1:13, Ez 41:23-26, Mt 13:41-42, Mt 13:49, Mt 13:50, Mt 24:34-35
Réciproques : Ez 1:8, Ez 9:2, Ez 10:2, Ap 16:7
8:8 Ez 10:21, Ez 1:8, Es 6:6
Réciproques : Ez 1:4
8:9 Ez 1:15-17, Dn 10:6, Ap 21:20, Ez 1:16, Ex 28:10
Réciproques : Ex 28:20, 2R 2:11, Ez 1:4, Za 6:5, Ap 14:1
8:10 Ez 1:16, Ps 36:6, Ps 97:2, Ps 104:24, Rm 11:33
Réciproques : 1R 7:30, Ez 1:6
8:11 Ez 10:22, Ez 1:17, Ez 1:20, Mt 8:8-10
Réciproques : Ez 1:9
8:12 Ez 1:18, Ap 4:6, Ap 4:8
8:13 Ez 10:13
Réciproques : Ez 1:15
8:14 Ez 10:21, Ez 1:6-10, 1R 7:29, 1R 7:36, Ap 4:7, Ez 1:10
Réciproques : Ex 36:8, 2Ch 4:3, Ez 41:18, Ap 4:6
8:15 Ez 10:18-19, Ez 8:6, Ez 11:22, Os 9:12, Ez 10:20, Ez 1:5, Ez 1:13, Ez 1:14, Ez 43:3
Réciproques : Ez 3:15
8:16 Ez 1:19-21
Réciproques : Es 6:2, Ez 1:11, Ez 3:13, Ez 10:2
8:17 Ez 1:12, Ez 1:20, Ez 1:21, Gn 2:7, Rm 8:2, Ap 11:11
Réciproques : Ez 3:13, Mt 24:1
8:18 Ez 10:4, Ez 7:20-22, Ps 78:60-61, Jr 6:8, Jr 7:12-14, Os 9:12, Mt 23:37-39, Ez 10:3-4, Gn 3:24, 2R 2:11, Ps 18:10, Ps 68:17-18
Réciproques : Nb 12:10, Es 26:21, Ez 1:8, Ez 3:12, Ez 3:23, Ez 10:15, Ez 11:23, Ez 40:6, Ez 43:2, Ez 43:4, Ez 44:4, Ac 7:55
8:19 Ez 1:17-21, Ez 11:22-23, Ez 8:16, Ez 43:4, Ez 10:1, Ez 1:26-28
Réciproques : Nb 12:10, Es 26:21, Ez 1:11, Ez 1:28, Ez 3:12, Ez 8:6, Ez 10:15, Ez 11:1, Ez 43:2, Ez 44:4, Mc 13:1
8:20 Ez 10:15, Ez 1:22-28, Ez 3:23, Ez 1:1, 1R 6:29-35, 1R 7:36
Réciproques : Ex 25:18, Ps 18:10, Ez 1:28
8:21 Ez 10:14, Ez 1:8-10, Ez 41:18-19, Ap 4:7, Ez 10:8
Réciproques : Es 6:2, Ez 1:6, Ap 4:8
8:22 Ez 1:10, Ez 10:11, Ez 1:12, Os 14:9
Réciproques : Ez 1:6, Ez 1:9, Ap 4:8

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Ezéchiel 8
  • Note de section ou de chapitre
    Chapitres 8 à 11 : La gloire de l'Eternel abandonne le temple et Jérusalem, qui est livrée à la destruction.
    Ces quatre chapitres renferment le récit d'une seule et même vision. Le prophète est transporté en esprit dans le temple, à Jérusalem (8.14); il y voit d'abord une idole érigée à la porte du parvis intérieur (versets 5 et 6); puis il y est témoin de trois cérémonies païennes, célébrées l'une par les anciens de Juda (versets 7 à 12), la seconde par les femmes du peuple (versets 13 à 15), la troisième par les sacrificateurs eux-mêmes (versets 16 à 18). Cette première partie de la vision expose l'état moral du peuple tout entier; c'est l'acte d'accusation qui motive la sentence de mort dont le chapitre suivant décrit prophétiquement l'exécution (chapitre 9). Dans la troisième partie (chapitres 10 et 11), le prophète décrit le départ de Jéhova. Le symbole visible de sa gloire se transporte successivement du Lieu très saint au seuil du temple (10.4), du seuil du temple à la porte orientale du parvis (10.18-19), enfin de la porte du parvis hors de la ville, du côté de l'orient, sur la montagne des Oliviers (11.22-23). Le récit de ces degrés successifs, dans l'éloignement de l'Eternel, est entrecoupé de menaces contre les habitants de Jérusalem et de promesses en faveur de la partie du peuple exilée. Après cela, le prophète sort de son état d'extase et raconte aux captifs tout ce qu'il vient de voir et d'entendre (11.25).
    L'intention de Dieu dans cette révélation, l'une des plus remarquables du livre d'Ezéchiel, n'est pas difficile à comprendre. Il paraît, par le passage 11.15 surtout, que les Israélites qui habitaient encore la Palestine pensaient et parlaient avec un certain mépris de leurs compatriotes emmenés en captivité : La terre nous a été donnée en propriété, s'écriaient-ils avec orgueil. Les exilés, au contraire, étaient disposés à s'envisager comme la portion du peuple abandonnée de Dieu et enviaient leurs frères restés sur le sol de la patrie. Dieu veut par la bouche d'Ezéchiel abattre la présomption des uns et relever l'esprit abattu des autres.
  • 8.1 Comme j'étais assis. Quatorze mois s'étaient écoulés depuis la vocation du prophète racontée dans les chapitres 1 et 2 (comparez 1.1-2); cela faisait en tout 413 jours. Il serait donc matériellement impossible qu'au moment de cette nouvelle vision, les 430 jours de la réclusion d'Ezéchiel, qui n'avait commencé qu'un certain temps après sa vocation, fussent déjà terminés, si les scènes précédentes (chapitres 4 et 5) s'étaient accomplies autrement qu'en vision.
    Les anciens de Juda. C'étaient les chefs de la colonie exilée. Ils s'étaient, paraît-il, rapprochés moralement du prophète (comparez 2.3-6); le châtiment commençait-il à porter ses fruits?
  • 8.2 Une figure. Ezéchiel est toujours, comme au chapitre 1, très préoccupé du soin d'effacer tout ce qui, dans ses descriptions, pourrait tendre à matérialiser la notion de Jéhova; comparez au verset 3 l'expression une forme de main et 1.26, note.
  • 8.3 Les boucles... Ceci ne doit pas être placé dans le domaine de la réalité extérieure.
    L'Esprit : sous la forme d'un vent par lequel le prophète se sent emporté.
    L'entrée du parvis intérieur : l'endroit où le portique, par lequel communiquaient les deux parvis (Plan, lettre F), s'ouvrait sur le parvis intérieur. Le prophète se trouvait à l'endroit indiqué dans le plan par le numéro 4. A travers les portes ouvertes du portique, le prophète pouvait voir l'idole dressée au nord dans le parvis extérieur (lettre a).
    Statue de jalousie. Cette expression est empruntée au second commandement (Exode 20.5 : Je suis l'Eternel ton Dieu, le Dieu fort et jaloux); elle rappelle les nombreux passages des prophètes antérieurs où l'idolâtrie était représentée comme un adultère; comparez aussi Ezéchiel 16.17. L'expression de jalousie n'indique encore que vaguement le caractère moral attaché à cette idole; et les mots suivants : qui provoque..., font ressortir plus énergiquement le sentiment d'indignation qu'éprouve l'Eternel à cette vue.
    Cette fausse divinité, dont le nom n'est pas indiqué, était peut-être une idole chaldéenne, une de ces hautes statues, telles que les aimaient les peuples orientaux.
  • 8.4 La présence de la gloire de l'Eternel (comme l'avait contemplée Ezéchiel chapitre 1 et 3.3) au-dessus du temple rend plus sensible l'énormité du crime commis et justifie bien le terme de jalousie.
  • 8.5 La porte de l'autel : c'est celle qui vient d'être désignée au verset 3 comme la porte du parvis intérieur regardant au nord. Elle est désignée ainsi, parce que c'était celle qui conduisait à l'autel des holocaustes (Plan, lettre D), et par laquelle le peuple amenait probablement les victimes dans le parvis.
  • 8.6 Afin que je m'éloigne. Ce qui doit être le résultat de leur conduite, est présenté comme en étant le but. Le peuple ne pouvait ignorer, en effet, où tout cela aboutirait. Comme il n'y a pas de pronom dans le texte hébreu, on pourrait traduire aussi : Afin de s'éloigner (le peuple); ce qui devrait s'expliquer dans ce sens : Afin de se faire chasser.
  • 8.7 Une nouvelle scène d'idolâtrie.
    A l'entrée du parvis : il s'agit ici de la porte septentrionale du parvis extérieur (Plan, lettre G; voir pour la position du prophète à ce moment, numéro 2).
    Le trou dans le mur était une petite fenêtre percée à travers le mur latéral du portique et donnant sur une chambre adjacente (Plan, lettre b). De pareilles chambres ou cellules se trouvaient en grand nombre dans les parvis; elles étaient en partie à l'usage des employés du temple; comparez 2Rois 23.11; Jérémie 35.4 et 1Chroniques 28.11-13.
  • 8.8 Au lieu de cette fenêtre, Ezéchiel doit faire une large ouverture dans la muraille par laquelle il puisse entrer lui-même et pénétrer jusqu'à la porte qui s'ouvrait sur la chambre des idoles. Les anciens qui allaient adorer là, y arrivaient sans doute par une porte secrète. Mais il ne doit pas en être ainsi d'Ezéchiel, qui a pour mission de dévoiler au grand jour ce qui se fait là dans les ténèbres.
  • 8.10 Toutes sortes de figures. Les animaux immondes ici désignés rappellent surtout le culte égyptien; cette relation est d'autant plus probable que ce culte se célébrait fréquemment dans des sanctuaires soigneusement soustraits à la lumière du jour.
  • 8.11 Soixante-dix hommes... Déjà du temps de Moïse il est parlé quelquefois de soixante-dix hommes appelés à représenter le peuple; comparez Exode 24.1; Nombres 11.16,24. Cet usage reparaît à certains moments, jusqu'à ce qu'il devienne une institution permanente, celle du sanhédrin, après le temps des Maccabées. Dans la personne de ces septante anciens, tout le peuple est donc inculpé.
    Entre tous Ezéchiel en désigne un par son nom, Jaazania, fils de Saphan. Par là il veut faire voir à quel point le venin de l'idolâtrie avait pénétré la masse du peuple. En effet, Saphan, le père de cet homme, avait été l'un des ministres du pieux roi Josias et avait travaillé avec lui a extirper l'idolâtrie (2Rois 22.3); Achikam, son frère, avait été le sauveur de Jérémie (Jérémie 26.24); et c'était un membre d'une pareille famille qui donnait l'exemple de l'infidélité à Jéhova!
  • 8.12 Chacun dans ses appartements. Ce que le prophète voit en vision dans cette cellule, n'est que l'échantillon, en quelque sorte idéal, de ce qui se passait en général dans les autres chambres du parvis, ou dans les appartements privés des chefs du peuple.
    Car ils disent. Les deux paroles qu'Ezéchiel met dans leur bouche semblent se contredire, la première étant une parole d'incrédulité, la seconde plutôt une parole de foi, par laquelle ils reconnaissent que l'Eternel châtie justement son peuple. Il faut donc y voir une ironie : Les prophètes nous disent que l'Eternel a abandonné ce pays plongé dans le mal; eh bien! puisqu'il s'est éloigné, il ne nous verra pas!
  • 8.14 Une autre scène d'idolâtrie. Pour la faire contempler à Ezéchiel, l'Esprit le conduit à la porte septentrionale du parvis extérieur (Plan, lettre G), dans la position indiquée par le numéro 3. Ce sont cette fois les femmes qui sont les coupables. La fête se célèbre devant le portique de ce parvis (Plan, lettre c). Les femmes sont assises : c'est l'attitude du deuil (Job 2.13; Esaïe 3.26; Lamentations 1.1). Elles célèbrent par de bruyantes lamentations la mort du dieu Thammuz. Ce dieu était l'Adonis des Grecs et des Phéniciens. Son nom sémitique Thammuz signifie peut-être : celui qui disparaît ou le séparé. On célébrait particulièrement son culte à Guébal (en grec Byblos), en Phénicie (Ezéchiel 27.9). La fable prétendait que ce beau jeune homme, aimé de Vénus, avait été tué sur les hauteurs du Liban par un sanglier. On dérive ce mythe d'un phénomène naturel. Près de Byblos coule une rivière, descendant du Liban, dont l'eau, à la fonte des neiges, prend une teinte rouge sang ce qui provenait, disait-on, du sang d'Adonis. En réalité, ce dieu phénicien paraît avoir été le symbole du printemps dont la riche verdure est si tôt consumée en Orient par l'ardeur du soleil d'été. Cette fête de la mort du dieu se célébrait en juin, à l'époque du solstice d'été, elle avait un caractère funèbre.
    Des femmes, les cheveux épars, d'autres rasées, d'autres se meurtrissant la poitrine, donnant les signes d'une violente consternation, erraient dans les rues comme cherchant quelqu'un, ou se tenaient assises en cercle autour d'un catafalque sur lequel se trouvait un sarcophage destiné à recevoir la statue en bois peint qui représentait le corps du dieu (le Thammuz). Le mort était pleuré pendant plusieurs jours, puis inhumé... (Tiele, Histoires comparée des anciennes religions, page 294.) Ce culte avait été adopté par les femmes israélites, qui poussaient la hardiesse jusqu'à le célébrer à l'entrée même du parvis de l'Eternel. Cette localité est celle que désigne ici l'expression à l'entrée de la porte de la maison de l'Eternel.
  • 8.16 Troisième forme d'idolâtrie : le culte du soleil. Pour rendre Ezéchiel témoin de cette abomination plus odieuse que toutes les autres par le lieu où elle se passe et par le caractère de ceux qui en sont les acteurs, l'Esprit le ramène dans le parvis intérieur, à peu près à la même place où il l'avait déposé au commencement de la vision (verset 3). Du voisinage du portique il voit, en regardant vers le sud, vingt-cinq hommes (littéralement : comme vingt-cinq hommes; c'est une vision) placés entre la porte du temple et l'autel des holocaustes (Plan, lettre d). Ce sont évidemment des sacrificateurs, car eux seuls avaient accès dans cette partie du temple (Joël 2.7). Ce qui confirme cette explication, c'est qu'elle rend compte du nombre vingt-cinq. David, en effet, avait partagé les descendants d'Aaron, ou les sacrificateurs, en 24 classes (1Chroniques 24.5-19). Ces vingt-cinq personnages sont donc les chefs de ces 24 classes, avec le souverain sacrificateur à leur tête. On conteste sans raison valable cette explication.
    Le visage tourné vers l'orient : évidemment pour adorer le soleil levant. Le culte du soleil était interdit par la loi (Deutéronome 4.19 et 17.3); il avait été célébré cependant à l'époque de Josias (2Rois 23.5,11); mais ce roi l'avait aboli, et maintenant c'étaient les sacrificateurs eux-mêmes qui le pratiquaient, et cela dans le lieu le plus saint du parvis (Matthieu 23.35). La façade du temple étant tournée vers l'orient, les sacrificateurs ne pouvaient, en regardant le soleil levant, que tourner le dos au temple. Cette attitude ne figurait que trop bien leur état moral.
  • 8.17 Ils portent le rameau à leur nez. Le sens de ces mots obscurs s'explique probablement par la relation avec le culte du soleil dont il vient d'être question en dernier lieu. On sait que les Persans, les principaux adorateurs du feu et de la lumière, avaient coutume, en célébrant leur culte, de porter à la main un faisceau de branches de l'arbre sacré, appelé hom. De ce bouquet, appelé barsum, ils se servaient, en l'approchant de leur bouche, comme d'une amulette pour éloigner les mauvais esprits. Transporter dans le temple cette cérémonie païenne, c'était le degré suprême de l'audace et du mépris de l'Eternel. Aussi ce trait a-t-il été réservé comme le dernier, afin de motiver définitivement la sentence qui clôt ce tableau (verset 18). On a essayé de donner à ce mot un tout autre sens : Ils portent la serpette à leur propre nez. Ce serait une expression proverbiale pour dire qu'ils se causent à eux-mêmes gratuitement le plus grand dommage; comparez Proverbes 23.2. Ce sens nous paraît bien faible et peu conforme au sérieux de tout le morceau, tandis que ces mots, tels que nous les avons compris, achèvent de caractériser ce cumul de toutes les idolâtries chaldéenne, égyptienne, phénicienne, persane, qui se donnaient alors rendez-vous à Jérusalem et jusque dans le temple même.
  • Ezéchiel 9

  • Note de section ou de chapitre
    La vision continue. Au spectacle du péché actuel succède celui du châtiment prochain : et d'abord l'extermination de la population idolâtre de Jérusalem, accompagnée d'une promesse de salut en faveur des habitants qui protestent contre l'infidélité générale.
  • 9.1 Préposés. Cet ordre est adressé aux êtres célestes qui ont reçu charge de surveiller la ville de Jérusalem et qui en conséquence ont mission de punir les rebelles et de protéger les fidèles; comparez sur ce double rôle des anges Genèse 3.24; 19.1 et suivants; Zacharie 1.20-21; et dans le Nouveau Testament Matthieu 13.41; Apocalypse 15.1; 16.1.
  • 9.2 Les anges, agents de la justice divine, étaient tout prêts, n'attendant que l'appel de leur Maître.
    Le nombre sept n'est nullement emprunté à la notion persane des sept Amschaspands ou assesseurs divins. Car ce nombre a sa valeur propre dans la religion israélite où il est toujours l'expression d'une totalité divine.
    Le septième est expressément distingué des six autres. Il est mentionné à part; il a un vêtement spécial, tel que celui que portait le souverain sacrificateur lorsqu'il entrait dans le Lieu très saint au jour solennel des expiations (Lévitique 16.4,23); c'est lui qui forme le centre de la troupe. Enfin il remplit une fonction qui va, non à la destruction, mais au salut. Il s'agit donc d'un ange supérieur en dignité aux six autres. Une distinction semblable se retrouve Zacharie 1.8,10 entre l'homme qui se tient à cheval dans le bosquet de myrtes et les anges, ses messagers, qui viennent lui faire leur rapport. Zacharie désigne expressément cet homme, au verset 12 comme l'Ange de l'Eternel. Ce passage parallèle parle fortement en faveur de l'interprétation qui reconnaît dans le septième ange d'Ezéchiel ce personnage divin et mystérieux. Le rôle de miséricorde qu'il lui attribue s'accorde bien avec la fonction d'intercesseur de l'Ange de l'Eternel (Zacharie 1.12; comparez Esaïe 53.9).
    La porte supérieure : celle qui conduisait de la partie septentrionale du parvis extérieur dans le parvis intérieur; ainsi la même dont il était parlé 8.3,5 (Plan, lettre F); elle est appelée supérieure, peut-être parce que le parvis intérieur était élevé de huit degrés au-dessus de l'autre. Les deux autres portes du même parvis étaient sans doute moins fréquentées.
    Une écritoire sur sa hanche. Encore aujourd'hui les écrivains orientaux portent leur écritoire engagée, comme un poignard, au côté gauche de leur large ceinture. La plume, qui est un roseau taillé, se porte dans la gaine; l'encre est contenue dans le petit réservoir placé au côté de la gaine.
    Près de l'autel d'airain. C'était l'autel des holocaustes (Plan, lettre D), placé en face de l'entrée du temple où l'Eternel allait se placer pour leur donner ses ordres.
  • 9.3 La gloire de l'Eternel avait jusqu'à ce moment plané sur les chérubins (chapitre 1), en sa place ordinaire, au-dessus du Lieu très saint (Lévitique 16.2). Pour accomplir l'acte judiciaire qui va suivre, l'Eternel se transporte au seuil de la maison (Plan, lettre C), en face des anges qui sont chargés de l'exécution et qui se tiennent près de l'autel.
    Le chérubin. Ezéchiel désigne par ce terme collectif tout l'ensemble du chariot vivant, décrit chapitre 1. Il est remarquable que Jéhova se rend au seuil du temple sans s'y faire transporter par les chérubins. L'Eternel est indépendant de ce chariot céleste, qui n'est que la représentation sensible de son action partout présente.
  • 9.4 Marque d'un Thau. Le mot Thav (d'où Thau) signifie un signe; et l'on avait donné ce nom à la dernière lettre de l'alphabet hébreu, lettre qui sous sa forme la plus ancienne avait la figure d'une croix (d'où notre signe T). Comme ce signe est le plus simple de tous, il était employé, ainsi qu'il l'est encore aujourd'hui, pour servir de marque, spécialement pour remplacer la signature de ceux qui ne savaient pas écrire leur nom. On peut comparer ici, pour l'emploi de ce terme, Job 31.35 (thavi, mon écrit), et, pour l'idée de sceau ou de marque, Exode 12.13,22; Apocalypse 7.3; 14.1; 13.16.
    Les hommes qui soupirent. Au milieu d'une génération livrée au vertige de la mondanité et de la révolte, il y a des âmes recueillies qui prennent à cœur la cause de Dieu et souffrent de toutes ces profanations, lors même que leur zèle ne peut s'exprimer que par des larmes. Le Seigneur les voit et les compte (2Timothée 2.19).
    Grâce au signe apposé sur leur front, ces fidèles se trouvaient désormais placés sous la protection spéciale de Dieu (Apocalypse 7.2; Malachie 3.16,17).
  • 9.6 Commencez par mon sanctuaire. C'est-à-dire par les sacrificateurs qui se trouvaient dans le parvis; ainsi les vingt-cinq hommes de 8.16. Les grands jugements de Dieu ont pour prélude les actes par lesquels il épure son église (1Pierre 4.17).
  • 9.7 Souillez... La présence d'un cadavre suffisait pour souiller une maison; à plus forte raison le temple.
  • 9.8 Seul : le seul d'entre les prêtres actuellement présent dans le parvis. Ce trait exprime d'une manière saisissante la corruption du sacerdoce à ce moment-là. Mais les versets 4 et 11 rappellent qu'il existait de nombreuses exceptions à l'infidélité générale.
    Ezéchiel joue ici un rôle semblable à celui d'Abraham (Genèse 18.23), tandis que Jérusalem a pris maintenant la place de Sodome.
  • 9.9 Car ils disent : voir 8.12, note.
  • 9.10 Et moi aussi... : Puisque vous dites : Il ne voit rien, je vous laisserai aussi écraser comme si je ne le voyais pas.
  • Ezéchiel 10

  • Note de section ou de chapitre
    Le premier, acte du jugement est accompli (dans la vision) : la destruction de la population impie de Jérusalem. Les deux autres actes sont décrits au chapitre 10; ce sont la destruction par le feu de la ville elle-même (versets 1 à 8) et le départ de l'Eternel qui abandonne sa résidence (versets 9 à 22).
  • 10.1 1 à 8 Dans ces versets est ordonné l'incendie de Jérusalem (versets 2 et 7). Sans doute l'exécution de cet ordre n'est pas expressément racontée; mais dans une vision, la menace pouvait suffire. Ce qui importait surtout, c'était de montrer que cette destruction de la résidence divine procédait de Dieu lui-même et n'était pas une défaite que lui infligeaient les divinités païennes.
    L'Eternel avait repris sa place sur son trône, au-dessus du chariot céleste, sur le Lieu très saint; c'est ce qui ressort de la forme de l'ordre donné au verset 2 et il (l'Eternel) dit : ainsi que des versets 4 et 5 où l'Eternel va de nouveau se placer au seuil du temple. Plusieurs traduisent même les derniers mots du verset dans ce sens : L'Eternel se voyait au-dessus d'eux. Ezéchiel énoncerait ainsi expressément le fait que nous venons de supposer.
    Saphir : voir 1.26, note.
  • 10.2 Charbons ardents : emblème de la sainteté de Dieu qui consume ceux qui la repoussent et qui vivifie, en les purifiant, ceux qui s'abandonnent à elle; comparez Esaïe 6.6. On voit ici la dignité supérieure de l'homme vêtu de lin. Il pénètre jusqu'au foyer même de la vie divine, dans l'intérieur de ce chariot divin où était renfermé le feu.
    Dans l'intervalle des globes. Les angles du chariot étant formés par les chérubins et ses côtés fermés par leurs ailes étendues, on ne pouvait pénétrer dans l'intérieur que par les intervalles laissés entre les roues en forme de globes qui étaient placées au pied des chérubins.
  • 10.3 A droite de la maison. D'après la manière de s'exprimer en usage chez les Hébreux, la droite doit désigner le côté sud du temple; car la façade de l'édifice regardait vers l'orient. Ce côté droit où se trouvait le chariot était le côté d'honneur par rapport au temple. Seulement Ezéchiel s'était jusqu'ici trouvé dans le parvis septentrional; comment pouvait-il voir ce qui se passait au sud du temple? Voir versets 4 et 5, note.
  • 10.4 La gloire de l'Eternel s'élève de dessus le chariot (elle en reste toujours indépendante) et vient se placer au seuil du temple. Mais le verset 5 prouve que cette fois elle est immédiatement suivie par le chariot. Autrement, pourquoi décrire le bruit que faisaient les ailes des chérubins et qui s'entendait jusqu'à l'extrémité du parvis? On comprend par là comment la scène suivante peut tomber sous le regard d'Ezéchiel : elle se passe devant le seuil du temple.
    Le chérubin : voir 9.3, note.
    La nuée qui remplit en ce moment le temple est cette enveloppe bien connue qui accompagne les apparitions de l'Eternel pour en tempérer la splendeur (Exode 14.19,24; comparez Matthieu 17.5; Actes 1.9). Tout en remplissant le temple (comparez 1Rois 8.10), elle projetait sur tout le parvis un mystérieux éclat. Ce trait en rappelle un semblable dans le tableau de la transfiguration; comparez Matthieu 17.5 (une nuée lumineuse).
  • 10.5 Comme la voix du Dieu tout-puissant : comme le bruit du tonnerre (Psaumes 29.3).
    Ce bruit de tonnerre montre que le chariot était en mouvement. Il se transportait à la suite de l'Eternel pour s'éloigner avec lui du temple, dès que le second acte judiciaire serait accompli. C'est le départ qui s'apprête.
  • 10.7 Le chérubin. Ce terme au singulier ne désigne pas ici, comme plus haut, tout l'ensemble du chariot divin, mais seulement celui des quatre chérubins qui se trouvait le plus rapproché de l'homme vêtu de lin.
  • 10.8 Une forme de main. Cette remarque est destinée à expliquer après coup l'acte attribué au chérubin, verset 7.
  • 10.9 9 à 22 Le commencement du départ de l'Eternel. Le Seigneur abandonne son temple pour le livrer à la destruction, à la suite des profanations dont il a été l'objet (chapitre 8), et d'autre part pour aller habiter au milieu des captifs chez lesquels se trouvent les membres les plus fidèles du peuple. C'est avec ceux-ci qu'il se propose de retourner un jour en Juda.
    9 à 12 Ces versets sont une répétition presque identique de la description du chariot, déjà donnée au chapitre 1. Sur le motif de cette répétition, voir verset 20, note.
  • 10.11 Où allait la tête. Comme il est parlé au verset 12 du corps et du dos des chérubins il nous paraît que la tête ne peut designer ici que celle de ces êtres, qui, avançant la première, traçait la voie aux roues qui suivaient. D'autres entendent par la tête la roue qui se trouvait en avant.
  • 10.12 Au chapitre 1, le prophète n'avait discerné les yeux, symbole de l'intelligence divine, que sur les roues (1.18); maintenant, en regardant plus attentivement, il remarque que le corps et les membres des chérubins en sont couverts.
  • 10.13 On donne ordinairement au substantif employé ici (galgal) et qui signifie globe, boule, un sens verbal, comme s'il y avait un impératif : Tournez! tourbillonnez! Ce serait l'ordre de Dieu aux roues de commencer à se mouvoir (comparez verset 15). Notre traduction est plus conforme au sens simple du texte. Ezéchiel avait entendu l'ordre de Dieu (verset 2) où chaque roue était appelée galgal, globe, et il constate que c'était là le nom particulier donné à ces engins extraordinaires qui étaient formés de deux roues emboîtées l'une dans l'autre et faites pour tourner en tous sens comme une boule.
  • 10.14 La face du chérubin. La comparaison de ce verset avec 1.10, montre qu'il s'agit ici de celui des quatre qui présentait au spectateur la face de taureau. C'est là en effet la face qu'on peut appeler celle du chérubin proprement dit. Car si ce terme est en rapport avec le mot racar, aller en char, le bœuf était celui des quatre animaux qui rappelait le plus directement la fonction du chérubin. Dans les monuments assyriens, le taureau a toujours le rôle essentiel. Ce chérubin est placé ici le premier, parce que c'était lui qui occupait dans ce moment la place en face d'Ezéchiel.
    L'interprétation que nous donnons de ce passage est confirmée par les inscriptions assyriennes qui désignent les taureaux ailés qui veillent à l'entrée des palais royaux du nom de kirubi.
  • 10.15 L'être vivant. Cette expression fait ressortir l'unité de vie et de pensée qui animait le système tout entier.
    Que j'avais vu : voir verset 20, note.
  • 10.16 16 et 17. Voir 1.15, note.
  • 10.18 L'Eternel est représenté comme un monarque qui monte sur son char en donnant l'ordre du départ.
  • 10.19 Le chariot divin s'arrête un moment à la porte orientale du parvis extérieur (Plan, lettre E). C'est comme si l'Eternel se recueillait encore quelques instants avant de franchir ce seuil. De son côté, le peuple à qui Ezéchiel raconte sa vision doit réfléchir à la gravité solennelle de ce moment.
    C'est par cette même porte que Jéhova rentrera dans le temple à la tête du peuple (43.1 et suivants).
    La gloire du Dieu d'Israël. Cette expression, substituée ici à la dénomination ordinaire : la gloire de l'Eternel, rappelle tout ce que Dieu avait été pour son peuple pendant tant de siècles. Que s'il doit se séparer maintenant du vieil Israël, c'est pour s'en former un nouveau. Comparez la situation toute semblable Jean 12.35-36, et les réflexions dont l'évangéliste accompagne ce moment critique dans le ministère de Jésus.
  • 10.20 Au chapitre 1, le terme de chérubin n'avait pas été employé. Maintenant seulement Ezéchiel constate le vrai nom de ces êtres étranges qu'il avait vus dans sa première vision, près du Kébar. Il est vrai qu'il leur avait déjà appliqué ce nom, au commencement de ce chapitre; mais il ne l'a rédigé qu'après la vision terminée. A ce moment donc seulement (verset 20), en voyant l'Eternel sortir de son temple au-dessus de ce chariot, il applique l'image des êtres vivants vus par lui en Babylonie à ces êtres mystérieux qui dans le temple portaient le nom de chérubins et couvraient de leurs ailes le trône visible de Dieu, l'arche de l'alliance. Il comprend que ce chariot, qu'il avait vu en vision chapitre 1, n'était que l'image sublime de la présence de Jéhova dans le temple de Jérusalem. Au Kébar, il n'avait vu que le type de l'apparition divine, car la gloire de l'Eternel n'habitait pas en Babylonie. Maintenant il contemple la gloire même de l'Eternel habitant dans son temple. Il y a une sorte de naïveté dans l'étonnement qu'exprimé le prophète en découvrant cette relation. Nous comprenons par là la raison des répétitions qui nous frappent dans les descriptions des chapitres 1 et 10 : il s'agissait de constater l'identité entre le portrait (chapitre 1) et le modèle. Ezéchiel n'avait envisagé d'abord la vision du Kébar que comme un tableau purement symbolique et maintenant il découvre que derrière ces figures il y a une sainte et puissante réalité : le Seigneur, transformant le trône qu'il s'était dressé à Jérusalem, en un chariot vivant formé par les mêmes chérubins au-dessus desquels il se manifestait dans le Lieu très saint, et destiné à transporter sa demeure auprès des siens en Babylonie. Voilà la réponse de Dieu et aux habitants de Jérusalem qui se vantent de ce que Canaan reste leur propriété, et aux exilés qui se croient abandonnés de Jéhova.