Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

καταλαμβάνω (katalambano) - Strong 2638

Partager

καταλαμβάνω (katalambano) est un terme grec trouvé 15 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par saisir, recevoir, être surpris,.... Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

   

Mot original καταλαμβάνω
Langue Grec
Numéro Strong 2638
Classe Mot
Catégorie lexicale verbe
Translitération katalambano
Phonétique kat-al-am-ban'-o
Variantes
TWOT/TDNT TDNT 4:9,495
Origine vient de κατά (kata, 2596) et λαμβάνω (lambano, 2983)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 Cliquer pour chercher le mot en français dans la version Segond avec Strong
saisir, recevoir, être surpris, surprendre, sachant que, reconnaître, obtenir, remporter, comprendre
Définitions
  1. se saisir
    1. saisir quelque chose afin d'en faire son propre bien, s'approprier, prendre pour soi
    2. saisir, sauter sur, prendre possession de
      1. des maux qui arrivent, du dernier jour qui conduira le méchant à la destruction, d'un démon qui tourmente quelqu'un
      2. dans un bon sens: Christ saisissant la volonté et l'esprit de l'humanité par sa puissance sainte et son influence pour la gouverner
    3. détecter, attraper
    4. saisir avec l'esprit
      1. comprendre, percevoir, apprendre
Synonymes
Occurrences 15 fois dans 14 versets de 8 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong
Marc (1)
Jean (4)
Actes (3)
Romains (1)
1 Corinthiens (1)
Ephésiens (1)
Philippiens (3)
1 Thessaloniciens (1)
Mots liés
Notes