Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

μόλις (molis) - Strong 3433

Partager

μόλις (molis) est un terme grec trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par à peine, avec peine, non sans....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

   

Mot original μόλις
Langue g
Numéro Strong 3433
Classe Mot
Catégorie lexicale adverbe
Translitération molis
Phonétique mol’-is
Variantes
TWOT/TDNT TDNT 4:735,606
Origine probablement par variante de μόγις (mogis, 3425)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 Cliquer pour chercher le mot en français dans la version Segond avec Strong
à peine, avec peine, non sans difficulté
Définitions
  1. avec difficulté, à peine
  2. pas facilement, c'est à dire à peine, très rarement
Synonymes
Occurrences 6 fois dans 6 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong
Actes (4)
Romains (1)
1 Pierre (1)
Mots liés μύλος (mulos, 3458), μώλωψ (molops, 3468)
Notes