Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Faire un don Facebook Twitter RSS

ταράσσω (tarasso) - Strong 5015

Partager

ταράσσω (tarasso) est un terme grec trouvé 17 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par être troublé, agiter, être....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

   

Mot original ταράσσω
Langue g
Numéro Strong 5015
Classe Mot
Catégorie lexicale verbe
Translitération tarasso
Phonétique tar-as’-so
Variantes
TWOT/TDNT
Origine affinité incertaine
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 Cliquer pour chercher le mot en français dans la version Segond avec Strong
être troublé, agiter, être agité, être tout ému, émouvoir
Définitions
  1. agiter, troubler (une chose, par un mouvement de va et vient de ses constituants)
    1. causer à quelqu'un une commotion intérieure, emporter son calme d'esprit, déranger sa sérénité
    2. inquiéter, rendre agité
    3. remuer, faire bouger
    4. troubler
      1. frapper son l'esprit par de la crainte et de l'appréhension
    5. rendre impatient, anxieux ou affligé
    6. rendre perplexe l'esprit de quelqu'un en lui suggérant des scrupules ou de doutes
Synonymes
Occurrences 17 fois dans 17 versets de 7 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong
Matthieu (2)
Marc (1)
Luc (2)
Jean (7)
Actes (2)
Galates (2)
1 Pierre (1)
Mots liés διαταράσσω (diatarasso, 1298), ἐκταράσσω (ektarasso, 1613), ταραχή (tarache, 5016), τάραχος (tarachos, 5017)
Notes