Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Hébreux 11:13-14 (Annotée Neuchâtel)

13 Selon la foi tous ceux-là sont morts sans avoir obtenu les choses promises, les ayant seulement vues et saluées de loin, et ayant professé qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre. 14 Car ceux qui parlent ainsi montrent clairement qu'ils cherchent une patrie ;

Références croisées

11:13 Gn 25:8, Gn 27:2-4, Gn 48:21, Gn 49:18, Gn 49:28, Gn 49:33, Gn 50:24, He 11:39, He 11:27, Gn 49:10, Nb 24:17, Jb 19:25, Jn 8:56, Jn 12:41, 1P 1:10-12, Rm 4:21, Rm 8:24, 1Jn 3:19, Gn 23:4, Gn 47:9, 1Ch 29:14-15, Ps 39:12, Ps 119:19, 1P 1:17, 1P 2:11
Réciproques : Gn 12:7, Gn 12:9, Gn 15:15, Gn 21:34, Gn 24:6, Gn 26:3, Ex 2:22, Ex 18:3, Lv 23:34, Lv 23:42, Nb 10:30, Dt 32:52, 1Ch 16:19, Ne 8:17, Ps 37:3, Ps 56:8, Ps 119:54, Es 33:17, Mt 13:17, Mc 12:27, Lc 10:24, Jn 8:52, Jn 11:25, Ac 7:5, Rm 8:38, 2Co 1:20, 2Co 5:6, Ga 3:17, Ga 3:23, Col 3:1, 2Tm 1:5, He 4:8, He 7:6, He 9:15, He 11:1, 1P 1:9, 1P 1:12
11:14 He 11:16, He 13:14, Rm 8:23-25, 2Co 4:18, 2Co 5:1-7, Ph 1:23
Réciproques : Gn 12:9, Ex 2:22, Jn 14:2, Rm 3:25, Ap 5:9

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Hébreux 11
  • 11.13 Selon la foi tous ceux-là sont morts sans avoir obtenu les choses promises, les ayant seulement vues et saluées de loin, et ayant professé qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre. Selon la foi, comme le comporte la foi et conformément à la position du croyant ici-bas, ils sont morts sans avoir reçu les choses promises, les ayant seulement vues et saluées de loin, ainsi que des pèlerins saluent à l'avance le but de leur voyage.
    Jésus-Christ a rendu à la foi d'Abraham un semblable témoignage. (Jean 8.56)
    "Dieu exerce la foi des siens jusqu'à la mort, pour la couronner d'une immortalité plus glorieuse. Les plus grands des saints sentent bien qu'ils n'ont pas encore reçu les biens que Dieu leur a promis. Citoyens du ciel, mais étrangers et voyageurs sur la terre, ils voient de loin leur patrie par la foi, ils la saluent par l'espérance d'y arriver bientôt, ils y tendent et y courent par les désirs, les mouvements et les œuvres de leur charité." Quesnel.
    Voir sur le sens de cette profession Hébreux 11.10, note, et comparer Genèse 23.4 ; 47.9 ; 1Chroniques 29.15 ; 1Pierre 2.11.
    Comparer Hébreux 11.10, note. Leur profession d'être étrangers sur la terre de la promesse montre clairement qu'ils cherchent leur vraie patrie ; (Hébreux 11.14) car, s'il s'agissait pour eux d'une patrie terrestre, s'ils se souvenaient de celle d'où ils étaient sortis, s'ils voulaient parler du pays de leur origine, ils auraient le temps ou l'occasion d'y retourner ; mais (grec mais maintenant, particule qui oppose le fait réel au fait supposé : s'ils se souvenaient), il est évident que leurs désirs et leur foi tendaient plus haut. (Hébreux 11.15,16)
    "Tout est prophétique dans les patriarches, et surtout l'oubli de leur pays et des biens de la terre." Quesnel.
    Le verbe : ils se souvenaient est à l'imparfait, parce que l'auteur sous-entend : en parlant ainsi. (Hébreux 11.15)
    Une variante de Sin., D, admise par Tischendorf, a ce verbe au présent : ils se souviennent. Cette leçon est rejetée par la plupart des éditeurs.