Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Cantique 4.8 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ct 4:8 Viens avec moi du Liban, ma fiancée, Viens avec moi du Liban ! Regarde du sommet de l'Amana, Du sommet du Senir et de l'Hermon, Des tanières des lions, Des montagnes des léopards.

KJV Ct 4:8 Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Références liées

with me
Cantique 2:13 Le figuier embaume ses fruits, Et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens !
Cantique 7:11 (7:12) Viens, mon bien-aimé, sortons dans les champs, Demeurons dans les villages !
Psaumes 45:10 (45:11) Écoute, ma fille, vois, et prête l'oreille ; Oublie ton peuple et la maison de ton père.
Proverbes 9:6 Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence !
Jean 12:26 Si quelqu'un me sert, qu'il me suive ; et là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera.
Colossiens 3:1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d'en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu.
Colossiens 3:2 Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles qui sont sur la terre.
from Lebanon
Deutéronome 3:25 Laisse-moi passer, je te prie, laisse-moi voir ce bon pays de l'autre côté du Jourdain, ces belles montagnes et le Liban.
Shenir
Deutéronome 3:9 (les Sidoniens donnent à l'Hermon le nom de Sirion, et les Amoréens celui de Senir,)
Josué 12:1 Voici les rois que les enfants d'Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon, avec toute la plaine à l'orient.
from the lions'
Psaumes 76:1 (76:1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. (76:2) Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
Psaumes 76:4 (76:5) Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.

Réciroques

- Hermon
Josué 11:3 aux Cananéens de l'orient et de l'occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de l'Hermon dans le pays de Mitspa.
- Hermon
1 Chroniques 5:23 Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu'à Baal Hermon et à Senir, et à la montagne d'Hermon ; ils étaient nombreux.
- and in Lebanon
2 Chroniques 8:6 Baalath, et toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, toutes les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu'il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays dont il était le souverain.
- queen
Psaumes 45:9 (45:10) Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées ; La reine est à ta droite, parée d'or d'Ophir.
- Rise
Cantique 2:10 Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens !
- the tower
Cantique 7:4 (7:5) Ton cou est comme une tour d'ivoire ; Tes yeux sont comme les étangs de Hesbon, Près de la porte de Bath Rabbim ; Ton nez est comme la tour du Liban, Qui regarde du côté de Damas.
- from the
Cantique 8:5 Qui est celle qui monte du désert, Appuyée sur son bien-aimé ? -Je t'ai réveillée sous le pommier ; Là ta mère t'a enfantée, C'est là qu'elle t'a enfantée, qu'elle t'a donné le jour. -
- of Senir
Ezéchiel 27:5 Avec des cyprès de Senir ils ont fait tous tes lambris ; Ils ont pris des cèdres du Liban pour t'élever un mât ;
- hath
Jean 3:29 Celui à qui appartient l'épouse, c'est l'époux ; mais l'ami de l'époux, qui se tient là et qui l'entend, éprouve une grande joie à cause de la voix de l'époux: aussi cette joie, qui est la mienne, est parfaite.

Versets de Cantique 4

Chapitres de Cantique

Livres bibliques