Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Daniel 2.25 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Dn 2:25 Arjoc conduisit promptement Daniel devant le roi, et lui parla ainsi: J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l'explication au roi.

KJV Dn 2:25 Then Arioch brought in Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation.

Références liées

brought
Proverbes 24:11 Délivre ceux qu'on traîne à la mort, Ceux qu'on va égorger, sauve-les !
Ecclésiaste 9:10 Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le ; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.
I have
Chal, That I have
captives of Judah
Chal, children of the captivity of Judah. *Dan 1:6, *6:13
Neh 7:6
1Co 1:27-28,

Réciroques

- and they brought him hastily
Genèse 41:14 Pharaon fit appeler Joseph. On le fit sortir en hâte de prison. Il se rasa, changea de vêtements, et se rendit vers Pharaon.
- the children
Daniel 5:13 Alors Daniel fut introduit devant le roi. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Es-tu ce Daniel, l'un des captifs de Juda, que le roi, mon père, a amenés de Juda ?

Versets de Daniel 2

Chapitres de Daniel

Livres bibliques