Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Daniel 5.31 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Dn 5:31 Et Darius, le Mède, s'empara du royaume, étant âgé de soixante-deux ans.

KJV Dn 5:31 And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.

Références liées

Darius
This was Cyaxares, son of Astyages, king of Media, and maternal uncle to Cyrus, who allowed him the title of his conquests, as long as he lived. *Dan 6:1, *9:1
being
Chal, he as the son of, etc
about
or, now

Réciroques

- hath
Jérémie 25:13 Je ferai venir sur ce pays toutes les choses que j'ai annoncées sur lui, tout ce qui est écrit dans ce livre, ce que Jérémie a prophétisé sur toutes les nations.
- and thou wast
Jérémie 50:24 Je t'ai tendu un piège, et tu as été prise, Babylone, A l'improviste ; Tu as été atteinte, saisie, Parce que tu as lutté contre l'Éternel.
- howl
Jérémie 51:8 Soudain Babylone tombe, elle est brisée ! Gémissez sur elle, prenez du baume pour sa plaie: Peut-être guérira-t-elle. -
- the nations
Jérémie 51:44 Je châtierai Bel à Babylone, J'arracherai de sa bouche ce qu'il a englouti, Et les nations n'afflueront plus vers lui. La muraille même de Babylone est tombée !
- the wounded
Jérémie 51:52 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Éternel, Où je châtierai ses idoles ; Et dans tout son pays les blessés gémiront.
- I will
Jérémie 51:57 J'enivrerai ses princes et ses sages, Ses gouverneurs, ses chefs et ses guerriers ; Ils s'endormiront d'un sommeil éternel, et ne se réveilleront plus, Dit le roi, dont l'Éternel des armées est le nom.
- the time
Daniel 2:9 Si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous enveloppera tous ; vous voulez vous préparez à me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. C'est pourquoi dites-moi le songe, et je saurai si vous êtes capables de m'en donner l'explication.
- Thy
Daniel 5:28 Divisé: Ton royaume sera divisé, et donne aux Mèdes et aux Perses.
- one
Daniel 8:3 Je levai les yeux, je regardai, et voici, un bélier se tenait devant le fleuve, et il avait des cornes ; ces cornes étaient hautes, mais l'une était plus haute que l'autre, et elle s'éleva la dernière.
- in the
Daniel 11:1 Et moi, la première année de Darius, le Mède, j'étais auprès de lui pour l'aider et le soutenir.

Versets de Daniel 5

Chapitres de Daniel

Livres bibliques