Esaïe 38.17 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Es 38:17 Voici, mes souffrances mêmes sont devenues mon salut ; Tu as pris plaisir à retirer mon âme de la fosse du néant, Car tu as jeté derrière toi tous mes péchés.
KJV Es 38:17 Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
Références liées
for peace I had great bitterness
- or, on my peace came great bitterness, Job 3:25-26, 29:18
Psa 30:6-7,
in love to my soul delivered it from the pit
- Heb. loved my soul from the pit, *Psa 30:3, 40:2, 86:13, 88:4-6
*Jonah 2:6
thou hast cast
- Esaïe 43:25
C'est moi, moi qui efface tes transgressions pour l'amour de moi, Et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
Psaumes 10:2 Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues.
Psaumes 85:2 (85:3) Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés ; Pause.
Jérémie 31:34 Celui-ci n'enseignera plus son prochain, Ni celui-là son frère, en disant: Connaissez l'Éternel ! Car tous me connaîtront, Depuis le plus petit jusqu'au plus grand, dit l'Éternel ; Car je pardonnerai leur iniquité, Et je ne me souviendrai plus de leur péché.
Michée 7:18 Quel Dieu est semblable à toi, Qui pardonnes l'iniquité, qui oublies les péchés Du reste de ton héritage ? Il ne garde pas sa colère à toujours, Car il prend plaisir à la miséricorde.
Michée 7:19 Il aura encore compassion de nous, Il mettra sous ses pieds nos iniquités ; Tu jetteras au fond de la mer tous leurs péchés.
Réciroques
- the bitter waterNombres 5:18 Le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l'Éternel ; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l'offrande de souvenir, l'offrande de jalousie ; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction.
- hath not
Nombres 23:21 Il n'aperçoit point d'iniquité en Jacob, Il ne voit point d'injustice en Israël ; L'Éternel, son Dieu, est avec lui, Il est son roi, l'objet de son allégresse.
- The Lord
2 Samuel 12:13 David dit à Nathan: J'ai péché contre l'Éternel ! Et Nathan dit à David: L'Éternel pardonne ton péché, tu ne mourras point.
- the bitterness
Job 7:11 C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme.
- I will speak
Job 10:1 Mon âme est dégoûtée de la vie ! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.
- the bars of the pit
Job 17:16 Elle descendra vers les portes du séjour des morts, Quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.
- Deliver
Job 33:24 Dieu a compassion de lui et dit à l'ange: Délivre-le, afin qu'il ne descende pas dans la fosse ; J'ai trouvé une rançon !
- will deliver
Job 33:28 Dieu a délivré mon âme pour qu'elle n'entrât pas dans la fosse, Et ma vie s'épanouit à la lumière !
- enlightened
Job 33:30 Pour ramener son âme de la fosse, Pour l'éclairer de la lumière des vivants.
- deliver
Psaumes 6:4 (6:5) Reviens, Éternel ! délivre mon âme ; Sauve-moi, à cause de ta miséricorde.
- Remember
Psaumes 25:7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions ; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Éternel !
- Hide
Psaumes 51:9 (51:11) Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.
- pit
Psaumes 55:23 (55:24) Et toi, ô Dieu ! tu les feras descendre au fond de la fosse ; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie.
- shalt bring
Psaumes 71:20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs ; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
- thou
Lamentations 3:17 Tu m'as enlevé la paix ; Je ne connais plus le bonheur.
- doth
Lamentations 3:39 Pourquoi l'homme vivant se plaindrait-il ? Que chacun se plaigne de ses propres péchés.
- shall bring
Ezéchiel 28:8 Ils te précipiteront dans la fosse, Et tu mourras comme ceux qui tombent percés de coups, Au milieu des mers.
- I said
Jonas 2:4 (2:5) Je disais: Je suis chassé loin de ton regard ! Mais je verrai encore ton saint temple.
- sins
Marc 2:5 Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon enfant, tes péchés sont pardonnés.
- Man
Luc 5:20 Voyant leur foi, Jésus dit: Homme, tes péchés te sont pardonnés.
- in corruption
1 Corinthiens 15:42 Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible ; il ressuscite incorruptible ;
- but God
Philippiens 2:27 Il a été malade, en effet, et tout près de la mort ; mais Dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n'eusse pas tristesse sur tristesse.
Versets de Esaïe 38
Es 38.1 Es 38.2 Es 38.3 Es 38.4 Es 38.5 Es 38.6 Es 38.7 Es 38.8 Es 38.9 Es 38.10 Es 38.11 Es 38.12 Es 38.13 Es 38.14 Es 38.15 Es 38.16 Es 38.17 Es 38.18 Es 38.19 Es 38.20 Es 38.21 Es 38.22
Chapitres de Esaïe
Es 1 Es 2 Es 3 Es 4 Es 5 Es 6 Es 7 Es 8 Es 9 Es 10 Es 11 Es 12 Es 13 Es 14 Es 15 Es 16 Es 17 Es 18 Es 19 Es 20 Es 21 Es 22 Es 23 Es 24 Es 25 Es 26 Es 27 Es 28 Es 29 Es 30 Es 31 Es 32 Es 33 Es 34 Es 35 Es 36 Es 37 Es 38 Es 39 Es 40 Es 41 Es 42 Es 43 Es 44 Es 45 Es 46 Es 47 Es 48 Es 49 Es 50 Es 51 Es 52 Es 53 Es 54 Es 55 Es 56 Es 57 Es 58 Es 59 Es 60 Es 61 Es 62 Es 63 Es 64 Es 65 Es 66
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse