Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Job 21.3 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jb 21:3 Laissez-moi parler, je vous prie ; Et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.

KJV Jb 21:3 Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.

Références liées

that I may
Job 13:13 Taisez-vous, laissez-moi, je veux parler ! Il m'en arrivera ce qu'il pourra.
Job 33:31 Sois attentif, Job, écoute-moi ! Tais-toi, et je parlerai !
Job 33:32 Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi ! Parle, car je voudrais te donner raison.
Job 33:33 Si tu n'as rien à dire, écoute-moi ! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.
mock on
Job 12:4 Je suis pour mes amis un objet de raillerie, Quand j'implore le secours de Dieu ; Le juste, l'innocent, un objet de raillerie !
Job 12:5 Au malheur le mépris ! c'est la devise des heureux ; A celui dont le pied chancelle est réservé le mépris.
Job 13:9 S'il vous sonde, vous approuvera-t-il ? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme ?
Job 16:10 Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi.
Job 16:20 Mes amis se jouent de moi ; C'est Dieu que j'implore avec larmes.
Job 17:2 Je suis environné de moqueurs, Et mon oeil doit contempler leurs insultes.

Réciroques

- I will not
Job 7:11 C'est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l'angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l'amertume de mon âme.
-
Job 13:5 Que n'avez-vous gardé le silence ? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse.
-
Job 13:6 Écoutez, je vous prie, ma défense, Et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.
- altogether
Job 27:12 Mais vous les connaissez, et vous êtes d'accord ; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées ?
- I will speak
Job 32:20 Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai.
- Suffer
Job 36:2 Attends un peu, et je vais poursuivre, Car j'ai des paroles encore pour la cause de Dieu.

Versets de Job 21

Chapitres de Job

Livres bibliques