Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Job 41.25 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jb 41:25 (41:16) Quand il se lève, les plus vaillants ont peur, Et l'épouvante les fait fuir.

KJV Jb 41:25 When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

Références liées

by
Psaumes 107:28 Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses ;
Jonas 1:4 Mais l'Éternel fit souffler sur la mer un vent impétueux, et il s'éleva sur la mer une grande tempête. Le navire menaçait de faire naufrage.
Jonas 1:5 Les mariniers eurent peur, ils implorèrent chacun leur dieu, et ils jetèrent dans la mer les objets qui étaient sur le navire, afin de le rendre plus léger. Jonas descendit au fond du navire, se coucha, et s'endormit profondément.
Jonas 1:6 Le pilote s'approcha de lui, et lui dit: Pourquoi dors-tu ? Lève-toi, invoque ton Dieu ! peut-être voudra-t-il penser à nous, et nous ne périrons pas.

Réciroques

- sanctified
Job 1:5 Et quand les jours de festin étaient passés, Job appelait et sanctifiait ses fils, puis il se levait de bon matin et offrait pour chacun d'eux un holocauste ; car Job disait: Peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils offensé Dieu dans leur coeur. C'est ainsi que Job avait coutume d'agir.
- and purify
Actes 21:24 prends-les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu'ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu'ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi.

Versets de Job 41

Chapitres de Job

Livres bibliques