Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Job 8.13 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jb 8:13 Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.

KJV Jb 8:13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

Références liées

that forget God
Deutéronome 6:12 Lorsque tu mangeras et te rassasieras, garde-toi d'oublier l'Éternel, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude.
Deutéronome 8:11 Garde-toi d'oublier l'Éternel, ton Dieu, au point de ne pas observer ses commandements, ses ordonnances et ses lois, que je te prescris aujourd'hui.
Deutéronome 8:14 prends garde que ton coeur ne s'enfle, et que tu n'oublies l'Éternel, ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Égypte, de la maison de servitude,
Deutéronome 8:19 Si tu oublies l'Éternel, ton Dieu, et que tu ailles après d'autres dieux, si tu les sers et te prosternes devant eux, je vous déclare formellement aujourd'hui que vous périrez.
Psaumes 9:17 (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu.
Psaumes 10:4 Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas ! Il n'y a point de Dieu ! -Voilà toutes ses pensées.
Psaumes 50:22 Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, De peur que je ne déchire, sans que personne délivre.
Esaïe 51:13 Et tu oublierais l'Éternel, qui t'a fait, Qui a étendu les cieux et fondé la terre ! Et tu tremblerais incessamment tout le jour Devant la colère de l'oppresseur, Parce qu'il cherche à détruire ! Où donc est la colère de l'oppresseur ?
the hypocrite's
Job 11:20 Mais les yeux des méchants seront consumés ; Pour eux point de refuge ; La mort, voilà leur espérance !
Job 13:16 Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence.
Job 15:34 La maison de l'impie deviendra stérile, Et le feu dévorera la tente de l'homme corrompu.
Job 18:14 Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
Job 20:5 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l'impie momentanée ?
Job 27:8 Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme ?
Job 27:9 Est-ce que Dieu écoute ses cris, Quand l'angoisse vient l'assaillir ?
Job 27:10 Fait-il du Tout Puissant ses délices ? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu ?
Job 36:13 Les impies se livrent à la colère, Ils ne crient pas à Dieu quand il les enchaîne ;
Proverbes 10:28 L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra.
Proverbes 12:7 Renversés, les méchants ne sont plus ; Et la maison des justes reste debout.
Esaïe 33:14 Les pécheurs sont effrayés dans Sion, Un tremblement saisit les impies: Qui de nous pourra rester auprès d'un feu dévorant ? Qui de nous pourra rester auprès de flammes éternelles ? -
Lamentations 3:18 Et j'ai dit: Ma force est perdue, Je n'ai plus d'espérance en l'Éternel !
Matthieu 24:51 il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Luc 12:1 Sur ces entrefaites, les gens s'étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples: Avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.
Luc 12:2 Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Réciroques

- to morrow
Esther 5:12 Et il ajouta: Je suis même le seul que la reine Esther ait admis avec le roi au festin qu'elle a fait, et je suis encore invité pour demain chez elle avec le roi.
- mine hope
Job 19:10 Il m'a brisé de toutes parts, et je m'en vais ; Il a arraché mon espérance comme un arbre.
- a green bay tree
Psaumes 37:35 J'ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s'étendait comme un arbre verdoyant.
-
Proverbes 11:7 A la mort du méchant, son espoir périt, Et l'attente des hommes iniques est anéantie.
- An hypocrite
Proverbes 11:9 Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.
- forgat
Osée 2:13 (2:15) Je la châtierai pour les jours où elle encensait les Baals, où elle se paraît de ses anneaux et de ses colliers, allait après ses amants, et m'oubliait, dit l'Éternel.
- for
Matthieu 25:8 Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

Versets de Job 8

Chapitres de Job

Livres bibliques