Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Matthieu 13.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mt 13:1 Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.

KJV Mt 13:1 The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Références liées

sat
Marc 2:13 Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait.
Marc 4:1 Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Réciroques

- I tell
Matthieu 10:27 Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour ; et ce qui vous est dit à l'oreille, prêchez-le sur les toits.
- and went
Matthieu 13:36 Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.
- and sat
Luc 4:20 Ensuite, il roula le livre, le remit au serviteur, et s'assit. Tous ceux qui se trouvaient dans la synagogue avaient les regards fixés sur lui.
- he sat
Luc 5:3 Il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon, et il le pria de s'éloigner un peu de terre. Puis il s'assit, et de la barque il enseignait la foule.

Versets de Matthieu 13

Chapitres de Matthieu

Livres bibliques