Psaumes 13.1 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Ps 13:1 Au chef des chantres. Psaume de David.
KJV Ps 13:1 How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Références liées
A.M. 3464, B.C. 540
- chief. or, overseer.
How
- Psaumes 6:3
(6:4) Mon âme est toute troublée ; Et toi, Éternel ! jusques à quand ?...
Psaumes 35:17 Seigneur ! Jusques à quand le verras-tu ? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux !
Psaumes 74:1 Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu ! rejettes-tu pour toujours ? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage ?
Psaumes 80:4 (80:5) Éternel, Dieu des armées ! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple ?
Psaumes 85:5 (85:6) T'irriteras-tu contre nous à jamais ? Prolongeras-tu ta colère éternellement ?
Psaumes 89:46 (89:47) Jusques à quand, Éternel ! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu ?
Psaumes 90:14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse.
Psaumes 94:3 Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! Jusques à quand les méchants triompheront-ils ?
Psaumes 94:4 Ils discourent, ils parlent avec arrogance ; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
forget
- Psaumes 10:12
Lève-toi, Éternel ! ô Dieu, lève ta main ! N'oublie pas les malheureux !
Lamentations 5:20 Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années ?
wilt thou hide
- Psaumes 22:1
(22:1) Au chef des chantres. Sur "Biche de l'aurore". Psaume de David. (22:2) Mon Dieu ! mon Dieu ! pourquoi m'as-tu abandonné, Et t'éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes ?
Psaumes 22:2 (22:3) Mon Dieu ! je crie le jour, et tu ne réponds pas ; La nuit, et je n'ai point de repos.
Deutéronome 31:17 En ce jour-là, ma colère s'enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d'une multitude de maux et d'afflictions, et alors il dira: N'est-ce point parce que mon Dieu n'est pas au milieu de moi que ces maux m'ont atteint ?
Job 13:24 Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi ?
Esaïe 59:2 Mais ce sont vos crimes qui mettent une séparation Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos péchés qui vous cachent sa face Et l'empêchent de vous écouter.
Réciroques
- How longJob 7:19 Quand cesseras-tu d'avoir le regard sur moi ? Quand me laisseras-tu le temps d'avaler ma salive ?
- How long
Job 19:2 Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez-vous de vos discours ?
-
Job 23:8 Mais, si je vais à l'orient, il n'y est pas ; Si je vais à l'occident, je ne le trouve pas ;
- when he hideth
Job 34:29 S'il donne le repos, qui répandra le trouble ? S'il cache sa face, qui pourra le voir ? Il traite à l'égal soit une nation, soit un homme,
- Be not
Psaumes 22:11 (22:12) Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours !
- Hide
Psaumes 27:9 Ne me cache point ta face, Ne repousse pas avec colère ton serviteur ! Tu es mon secours, ne me laisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut !
- thou
Psaumes 30:7 (30:8) Éternel ! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
- Why hast
Psaumes 42:9 (42:10) Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m'oublies-tu ? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l'oppression de l'ennemi ?
- Wherefore
Psaumes 44:24 (44:25) Pourquoi caches-tu ta face ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression ?
- I mourn
Psaumes 55:2 (55:3) Écoute-moi, et réponds-moi ! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,
- I am
Psaumes 69:3 (69:4) Je m'épuise à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.
- hide
Psaumes 69:17 (69:18) Et ne cache pas ta face à ton serviteur ! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer !
- O Lord
Psaumes 70:5 (70:6) Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur ! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas !
-
Psaumes 74:10 Jusqu'à quand, ô Dieu ! l'oppresseur outragera-t-il, L'ennemi méprisera-t-il sans cesse ton nom ?
- Forget
Psaumes 74:23 N'oublie pas les clameurs de tes adversaires, Le tumulte sans cesse croissant de ceux qui s'élèvent contre toi !
- the Lord
Psaumes 77:7 (77:8) Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours ? Ne sera-t-il plus favorable ?
- How long
Psaumes 79:5 Jusques à quand, Éternel ! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu ?
- hidest
Psaumes 88:14 (88:15) Pourquoi, Éternel, repousses-tu mon âme ? Pourquoi me caches-tu ta face ?
- Hide
Psaumes 102:2 (102:3) Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse ! Incline vers moi ton oreille quand je crie ! Hâte-toi de m'exaucer !
- knowledge
Psaumes 139:6 Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.
- Hear me
Psaumes 143:7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel ! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face ! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
- desire
Esaïe 26:8 Aussi nous t'attendons, ô Éternel ! sur la voie de tes jugements ; Notre âme soupire après ton nom et après ton souvenir.
- my Lord
Esaïe 49:14 Sion disait: L'Éternel m'abandonne, Le Seigneur m'oublie ! -
- I hid
Esaïe 54:8 Dans un instant de colère, je t'avais un moment dérobé ma face, Mais avec un amour éternel j'aurai compassion de toi, Dit ton rédempteur, l'Éternel.
- my pain
Jérémie 15:18 Pourquoi ma souffrance est-elle continuelle ? Pourquoi ma plaie est-elle douloureuse, et ne veut-elle pas se guérir ? Serais-tu pour moi comme une source trompeuse, Comme une eau dont on n'est pas sûr ?
- how
Habacuc 1:2 Jusqu'à quand, ô Éternel ?... J'ai crié, Et tu n'écoutes pas ! J'ai crié vers toi à la violence, Et tu ne secours pas !
-
Matthieu 5:4 Heureux les affligés, car ils seront consolés !
- though
Luc 18:7 Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus, qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard ?
- How
Apocalypse 6:10 Ils crièrent d'une voix forte, en disant: Jusques à quand, Maître saint et véritable, tarde-tu à juger, et à tirer vengeance de notre sang sur les habitants de la terre ?
Versets de Psaumes 13
Chapitres de Psaumes
Ps 1 Ps 2 Ps 3 Ps 4 Ps 5 Ps 6 Ps 7 Ps 8 Ps 9 Ps 10 Ps 11 Ps 12 Ps 13 Ps 14 Ps 15 Ps 16 Ps 17 Ps 18 Ps 19 Ps 20 Ps 21 Ps 22 Ps 23 Ps 24 Ps 25 Ps 26 Ps 27 Ps 28 Ps 29 Ps 30 Ps 31 Ps 32 Ps 33 Ps 34 Ps 35 Ps 36 Ps 37 Ps 38 Ps 39 Ps 40 Ps 41 Ps 42 Ps 43 Ps 44 Ps 45 Ps 46 Ps 47 Ps 48 Ps 49 Ps 50 Ps 51 Ps 52 Ps 53 Ps 54 Ps 55 Ps 56 Ps 57 Ps 58 Ps 59 Ps 60 Ps 61 Ps 62 Ps 63 Ps 64 Ps 65 Ps 66 Ps 67 Ps 68 Ps 69 Ps 70 Ps 71 Ps 72 Ps 73 Ps 74 Ps 75 Ps 76 Ps 77 Ps 78 Ps 79 Ps 80 Ps 81 Ps 82 Ps 83 Ps 84 Ps 85 Ps 86 Ps 87 Ps 88 Ps 89 Ps 90 Ps 91 Ps 92 Ps 93 Ps 94 Ps 95 Ps 96 Ps 97 Ps 98 Ps 99 Ps 100 Ps 101 Ps 102 Ps 103 Ps 104 Ps 105 Ps 106 Ps 107 Ps 108 Ps 109 Ps 110 Ps 111 Ps 112 Ps 113 Ps 114 Ps 115 Ps 116 Ps 117 Ps 118 Ps 119 Ps 120 Ps 121 Ps 122 Ps 123 Ps 124 Ps 125 Ps 126 Ps 127 Ps 128 Ps 129 Ps 130 Ps 131 Ps 132 Ps 133 Ps 134 Ps 135 Ps 136 Ps 137 Ps 138 Ps 139 Ps 140 Ps 141 Ps 142 Ps 143 Ps 144 Ps 145 Ps 146 Ps 147 Ps 148 Ps 149 Ps 150
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse