Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 130.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 130:1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Éternel !

KJV Ps 130:1 Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.

Références liées

A. M. cir. 3464. B.C. cir. 540. (Title.) A Song
Psa 121.1, Psa 122.1, Psa 123.1, Psa 124.1, Psa 125.1, Psa 126.1, Psa 127.1, Psa 128.1 *titles; Psa 129.1 *title
Out of
Psaumes 18:4 (18:5) Les liens de la mort m'avaient environné, Et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté ;
Psaumes 18:5 (18:6) Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.
Psaumes 18:6 (18:7) Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai crié à mon Dieu ; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.
Psaumes 18:16 (18:17) Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux ;
Psaumes 25:16 Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
Psaumes 25:17 Les angoisses de mon coeur augmentent ; Tire-moi de ma détresse.
Psaumes 25:18 Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.
Psaumes 40:2 (40:3) Il m'a retiré de la fosse de destruction, Du fond de la boue ; Et il a dressé mes pieds sur le roc, Il a affermi mes pas.
Psaumes 42:7 (42:8) Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées ; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.
Psaumes 69:1 (69:1) Au chef des chantres. Sur les lis. De David. (69:2) Sauve-moi, ô Dieu ! Car les eaux menacent ma vie.
Psaumes 69:2 (69:3) J'enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m'inondent.
Psaumes 69:14 (69:15) Retire-moi de la boue, et que je n'enfonce plus ! Que je sois délivré de mes ennemis et du gouffre !
Psaumes 69:15 (69:16) Que les flots ne m'inondent plus, Que l'abîme ne m'engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi !
Psaumes 71:20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs ; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.
Psaumes 88:6 (88:7) Tu m'as jeté dans une fosse profonde, Dans les ténèbres, dans les abîmes.
Psaumes 88:7 (88:8) Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause.
Psaumes 116:3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi ; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
Psaumes 116:4 Mais j'invoquerai le nom de l'Éternel: O Éternel, sauve mon âme !
Lamentations 3:53 Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.
Lamentations 3:54 Les eaux ont inondé ma tête ; Je disais: Je suis perdu !
Lamentations 3:55 J'ai invoqué ton nom, ô Éternel, Du fond de la fosse.
Jonas 2:2 (2:3) Il dit: Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, Et il m'a exaucé ; Du sein du séjour des morts j'ai crié, Et tu as entendu ma voix.
Jonas 2:3 (2:4) Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur de la mer, Et les courants d'eau m'ont environné ; Toutes tes vagues et tous tes flots ont passé sur moi.
Jonas 2:4 (2:5) Je disais: Je suis chassé loin de ton regard ! Mais je verrai encore ton saint temple.
Hébreux 5:7 C'est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

Réciroques

- the pit
Genèse 37:24 Ils le prirent, et le jetèrent dans la citerne. Cette citerne était vide ; il n'y avait point d'eau.
- he drew
2 Samuel 22:17 Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux ;
- Jehoshaphat
1 Rois 22:32 Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat, ils dirent: Certainement, c'est le roi d'Israël. Et ils s'approchèrent de lui pour l'attaquer. Josaphat poussa un cri.
- cried
Néhémie 9:4 Josué, Bani, Kadmiel, Schebania, Bunni, Schérébia, Bani et Kenani montèrent sur l'estrade des Lévites et crièrent à haute voix vers l'Éternel, leur Dieu.
- I cried
Psaumes 3:4 (3:5) De ma voix je crie à l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.
- distress
Psaumes 18:6 (18:7) Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai crié à mon Dieu ; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu devant lui à ses oreilles.
- unto
Psaumes 30:8 (30:9) Éternel ! j'ai crié à toi, J'ai imploré l'Éternel:
- Hear
Psaumes 64:1 (64:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (64:2) O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis ! Protège ma vie contre l'ennemi que je crains !
- In the
Psaumes 77:2 (77:3) Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur ; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser ; Mon âme refuse toute consolation.
- Hear
Psaumes 102:1 (102:1) Prière d'un malheureux, lorsqu'il est abattu et qu'il répand sa plainte devant l'Éternel. (102:2) Éternel, écoute ma prière, Et que mon cri parvienne jusqu'à toi !
- called
Psaumes 118:5 Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Éternel: L'Éternel m'a exaucé, m'a mis au large.
- Trouble
Psaumes 119:143 La détresse et l'angoisse m'atteignent: Tes commandements font mes délices.
- but
Cantique 3:1 Sur ma couche, pendant les nuits, J'ai cherché celui que mon coeur aime ; Je l'ai cherché, et je ne l'ai point trouvé...
- Incline
Esaïe 37:17 Éternel, incline ton oreille, et écoute ! Éternel, ouvre tes yeux, et regarde ! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant !
-
Lamentations 3:55 J'ai invoqué ton nom, ô Éternel, Du fond de la fosse.
- lifted
Daniel 4:34 Après le temps marqué, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai béni le Très Haut, j'ai loué et glorifié celui qui vit éternellement, celui dont la domination est une domination éternelle, et dont le règne subsiste de génération en génération.
- out
Jonas 2:1 (2:2) Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Éternel, son Dieu.
- cry
Jonas 3:8 Que les hommes et les bêtes soient couverts de sacs, qu'ils crient à Dieu avec force, et qu'ils reviennent tous de leur mauvaise voie et des actes de violence dont leurs mains sont coupables !
- being
Luc 22:44 Étant en agonie, il priait plus instamment, et sa sueur devint comme des grumeaux de sang, qui tombaient à terre.
- and wept
Luc 22:62 Et étant sorti, il pleura amèrement.
- for
Actes 9:11 Et le Seigneur lui dit: Lève-toi, va dans la rue qu'on appelle la droite, et cherche, dans la maison de Judas, un nommé Saul de Tarse.
- wretched
Romains 7:24 Misérable que je suis ! Qui me délivrera du corps de cette mort ?...
- pray
1 Timothée 2:8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, en élevant des mains pures, sans colère ni mauvaises pensées.

Versets de Psaumes 130

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques