Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 29.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 29:1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur !

KJV Ps 29:1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.

Références liées

Give
Psaumes 2:10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse ! Juges de la terre, recevez instruction !
Psaumes 2:11 Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
Psaumes 2:12 Baisez le fils, de peur qu'il ne s'irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s'enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui !
Psaumes 68:31 (68:32) Des grands viennent de l'Égypte ; L'Éthiopie accourt, les mains tendues vers Dieu.
Psaumes 68:32 (68:33) Royaumes de la terre, chantez à Dieu, Célébrez le Seigneur ! -Pause.
Psaumes 68:33 (68:34) Chantez à celui qui s'avance dans les cieux, les cieux éternels ! Voici, il fait entendre sa voix, sa voix puissante.
Psaumes 68:34 (68:35) Rendez gloire à Dieu ! Sa majesté est sur Israël, et sa force dans les cieux.
Psaumes 96:7 Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur !
Psaumes 96:8 Rendez à l'Éternel gloire pour son nom ! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis !
Psaumes 96:9 Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre !
Esaïe 60:12 Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, Ces nations-là seront exterminées.
Jérémie 13:16 Rendez gloire à l'Éternel, votre Dieu, Avant qu'il fasse venir les ténèbres, Avant que vos pieds heurtent contre les montagnes de la nuit ; Vous attendrez la lumière, Et il la changera en ombre de la mort, Il la réduira en obscurité profonde.
Jérémie 13:17 Si vous n'écoutez pas, Je pleurerai en secret, à cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Éternel sera emmené captif.
Jérémie 13:18 Dis au roi et à la reine: Asseyez-vous à terre ! Car il est tombé de vos têtes, Le diadème qui vous servait d'ornement.
Apocalypse 5:11 Je regardai, et j'entendis la voix de beaucoup d'anges autour du trône et des êtres vivants et des vieillards, et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers.
Apocalypse 5:12 Ils disaient d'une voix forte: L'agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire, et la louange.
Apocalypse 5:13 Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient: A celui qui est assis sur le trône, et à l'agneau, soient la louange, l'honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles !
Apocalypse 5:14 Et les quatre êtres vivants disaient: Amen ! Et les vieillards se prosternèrent et adorèrent.
mighty
Heb. sons of the mighty

Réciroques

- Because
Deutéronome 32:3 Car je proclamerai le nom de l'Éternel. Rendez gloire à notre Dieu !
- he arose
Juges 3:20 Éhud l'aborda comme il était assis seul dans sa chambre d'été, et il dit: J'ai une parole de Dieu pour toi. Églon se leva de son siège.
- Give
1 Chroniques 16:28 Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur !
- give strength
1 Chroniques 29:12 C'est de toi que viennent la richesse et la gloire, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir d'agrandir et d'affermir toutes choses.
- bowed down
1 Chroniques 29:20 David dit à toute l'assemblée: Bénissez l'Éternel, votre Dieu ! Et toute l'assemblée bénit l'Éternel, le Dieu de leurs pères. Ils s'inclinèrent et se prosternèrent devant l'Éternel et devant le roi.
- he stood
2 Chroniques 6:12 Salomon se plaça devant l'autel de l'Éternel, en face de toute l'assemblée d'Israël, et il étendit ses mains.
- Ascribe
Psaumes 68:34 (68:35) Rendez gloire à Dieu ! Sa majesté est sur Israël, et sa force dans les cieux.
- the sons
Psaumes 89:6 (89:7) Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Éternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ?
- strength
Psaumes 96:6 La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
- honour
Psaumes 104:1 Mon âme, bénis l'Éternel ! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand ! Tu es revêtu d'éclat et de magnificence !
- to give
Luc 17:18 Ne s'est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à Dieu ?
- to whom
Romains 11:36 C'est de lui, par lui, et pour lui que sont toutes choses. A lui la gloire dans tous les siècles ! Amen !
- be
Ephésiens 3:21 à lui soit la gloire dans l'Église et en Jésus Christ, dans toutes les générations, aux siècles des siècles ! Amen !
- to receive
Apocalypse 4:11 Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance ; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volonté qu'elles existent et qu'elles ont été créées.

Versets de Psaumes 29

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques