Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 65.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 65:1 (65:1) Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique. (65:2) Avec confiance, ô Dieu ! on te louera dans Sion, Et l'on accomplira les voeux qu'on t'a faits.

KJV Ps 65:1 Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.

Références liées

Praise
Psaumes 21:13 (21:14) Lève-toi, Éternel, avec ta force ! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
Psaumes 115:1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité !
Psaumes 115:2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu ?
waiteth
Heb. is silent, *Psa 62:1
in Sion
Psaumes 76:2 (76:3) Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
Psaumes 78:68 Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.
Psaumes 78:69 Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.
1 Chroniques 11:7 David s'établit dans la forteresse ; c'est pourquoi on l'appela cité de David.
1 Chroniques 15:29 Comme l'arche de l'alliance de l'Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et voyant le roi David sauter et danser, elle le méprisa dans son coeur.
1 Chroniques 16:41 Auprès d'eux étaient Héman et Jeduthun, et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour louer l'Éternel. Car sa miséricorde dure à toujours.
1 Chroniques 16:42 Auprès d'eux étaient Héman et Jeduthun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec des instruments pour les cantiques en l'honneur de Dieu. Les fils de Jeduthun étaient portiers.
1 Chroniques 25:1 David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service ceux des fils d'Asaph, d'Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.
1 Chroniques 25:2 Des fils d'Asaph: Zaccur, Joseph, Nethania et Aschareéla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph qui prophétisait suivant les ordres du roi.
1 Chroniques 25:3 De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, Tseri, Ésaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l'Éternel.
1 Chroniques 25:4 D'Héman, les fils d'Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, Romamthi Ézer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth,
1 Chroniques 25:5 tous fils d'Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance ; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
1 Chroniques 25:6 Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l'Éternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun et Héman recevaient les ordres du roi.
1 Chroniques 25:7 Ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l'Éternel, tous ceux qui étaient habiles.
1 Chroniques 25:8 Ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
1 Chroniques 25:9 Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph ; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze ;
1 Chroniques 25:10 le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:11 le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:12 le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:13 le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:14 le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:15 le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:16 le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:17 le dixième, à Schimeï, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:18 le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:19 le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:20 le treizième, à Schubaël, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:21 le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:22 le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:23 le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:24 le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:25 le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:26 le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:27 le vingtième, à Élijatha, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:28 le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:29 le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:30 le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze ;
1 Chroniques 25:31 le vingt-quatrième, à Romamthi Ézer, ses fils et ses frères, douze.
Apocalypse 14:1 Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.
Apocalypse 14:2 Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre ; et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.
Apocalypse 14:3 Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.
unto
Psaumes 56:12 (56:13) O Dieu ! je dois accomplir les voeux que je t'ai faits ; Je t'offrirai des actions de grâces.
Psaumes 76:11 (76:12) Faites des voeux à l'Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible !
Psaumes 116:17 Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel ;

Réciroques

- called
Genèse 13:4 au lieu où était l'autel qu'il avait fait précédemment. Et là, Abram invoqua le nom de l'Éternel.
- vows
Lévitique 22:18 Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d'Israël, et tu leur diras: Tout homme de la maison d'Israël ou des étrangers en Israël, qui offrira un holocauste à l'Éternel, soit pour l'accomplissement d'un voeu, soit comme offrande volontaire,
- who
Psaumes 18:3 (18:4) Je m'écrie: Loué soit l'Éternel ! Et je suis délivré de mes ennemis.
- that
Psaumes 22:3 (22:4) Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d'Israël.
- I will
Psaumes 22:25 (22:26) Tu seras dans la grande assemblée l'objet de mes louanges ; J'accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent.
- city
Psaumes 48:1 (48:1) Cantique. Psaume des fils de Koré. (48:2) L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
- hast heard
Psaumes 61:5 (61:6) Car toi, ô Dieu ! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
- that I
Psaumes 61:8 (61:9) Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.
- Enter
Psaumes 100:4 Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques ! Célébrez-le, bénissez son nom !
- he sware
Psaumes 132:2 Il jura à l'Éternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:
- the songs of Zion
Psaumes 137:3 Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, Et nos oppresseurs de la joie: Chantez-nous quelques-uns des cantiques de Sion !

Versets de Psaumes 65

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques