Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 8.8 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 8:8 (8:9) Les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, Tout ce qui parcourt les sentiers des mers.

KJV Ps 8:8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

Références liées

The fowl
Psaumes 148:10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
Genèse 1:20 Dieu dit: Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants, et que des oiseaux volent sur la terre vers l'étendue du ciel.
Genèse 1:21 Dieu créa les grands poissons et tous les animaux vivants qui se meuvent, et que les eaux produisirent en abondance selon leur espèce ; il créa aussi tout oiseau ailé selon son espèce. Dieu vit que cela était bon.
Genèse 1:22 Dieu les bénit, en disant: Soyez féconds, multipliez, et remplissez les eaux des mers ; et que les oiseaux multiplient sur la terre.
Genèse 1:23 Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le cinquième jour.
Genèse 1:24 Dieu dit: Que la terre produise des animaux vivants selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres, selon leur espèce. Et cela fut ainsi.
Genèse 1:25 Dieu fit les animaux de la terre selon leur espèce, le bétail selon son espèce, et tous les reptiles de la terre selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
Job 38:39 (39:1) Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,
Job 38:40 (39:2) Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire ?
Job 38:41 (39:3) Qui prépare au corbeau sa pâture, Quand ses petits crient vers Dieu, Quand ils sont errants et affamés ?
Job 39:1 (39:4) Sais-tu quand les chèvres sauvages font leurs petits ? Observes-tu les biches quand elles mettent bas ?
Job 39:2 (39:5) Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l'époque où elles enfantent ?
Job 39:3 (39:6) Elles se courbent, laissent échapper leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.
Job 39:4 (39:7) Leurs petits prennent de la vigueur et grandissent en plein air, Ils s'éloignent et ne reviennent plus auprès d'elles.
Job 39:5 (39:8) Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien ?
Job 39:6 (39:9) J'ai fait du désert son habitation, De la terre salée sa demeure.
Job 39:7 (39:10) Il se rit du tumulte des villes, Il n'entend pas les cris d'un maître.
Job 39:8 (39:11) Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
Job 39:9 (39:12) Le buffle veut-il être à ton service ? Passe-t-il la nuit vers ta crèche ?
Job 39:10 (39:13) L'attaches-tu par une corde pour qu'il trace un sillon ? Va-t-il après toi briser les mottes des vallées ?
Job 39:11 (39:14) Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande ? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux ?
Job 39:12 (39:15) Te fies-tu à lui pour la rentrée de ta récolte ? Est-ce lui qui doit l'amasser dans ton aire ?
Job 39:13 (39:16) L'aile de l'autruche se déploie joyeuse ; On dirait l'aile, le plumage de la cigogne.
Job 39:14 (39:17) Mais l'autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière ;
Job 39:15 (39:18) Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu'une bête des champs peut les fouler.
Job 39:16 (39:19) Elle est dure envers ses petits comme s'ils n'étaient point à elle ; Elle ne s'inquiète pas de l'inutilité de son enfantement.
Job 39:17 (39:20) Car Dieu lui a refusé la sagesse, Il ne lui a pas donné l'intelligence en partage.
Job 39:18 (39:21) Quand elle se lève et prend sa course, Elle se rit du cheval et de son cavalier.
Job 39:19 (39:22) Est-ce toi qui donnes la vigueur au cheval, Et qui revêts son cou d'une crinière flottante ?
Job 39:20 (39:23) Le fais-tu bondir comme la sauterelle ? Son fier hennissement répand la terreur.
Job 39:21 (39:24) Il creuse le sol et se réjouit de sa force, Il s'élance au-devant des armes ;
Job 39:22 (39:25) Il se rit de la crainte, il n'a pas peur, Il ne recule pas en face de l'épée.
Job 39:23 (39:26) Sur lui retentit le carquois, Brillent la lance et le javelot.
Job 39:24 (39:27) Bouillonnant d'ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette.
Job 39:25 (39:28) Quand la trompette sonne, il dit: En avant ! Et de loin il flaire la bataille, La voix tonnante des chefs et les cris de guerre.
Job 39:26 (39:29) Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son vol, Et qu'il étend ses ailes vers le midi ?
Job 39:27 (39:30) Est-ce par ton ordre que l'aigle s'élève, Et qu'il place son nid sur les hauteurs ?
Job 39:28 (39:31) C'est dans les rochers qu'il habite, qu'il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts.
Job 39:29 (39:32) De là il épie sa proie, Il plonge au loin les regards.
Job 39:30 (39:33) Ses petits boivent le sang ; Et là où sont des cadavres, l'aigle se trouve.
Job 40:15 (40:10) Voici l'hippopotame, à qui j'ai donné la vie comme à toi ! Il mange de l'herbe comme le boeuf.
Job 40:16 (40:11) Le voici ! Sa force est dans ses reins, Et sa vigueur dans les muscles de son ventre ;
Job 40:17 (40:12) Il plie sa queue aussi ferme qu'un cèdre ; Les nerfs de ses cuisses sont entrelacés ;
Job 40:18 (40:13) Ses os sont des tubes d'airain, Ses membres sont comme des barres de fer.
Job 40:19 (40:14) Il est la première des oeuvres de Dieu ; Celui qui l'a fait l'a pourvu d'un glaive.
Job 40:20 (40:15) Il trouve sa pâture dans les montagnes, Où se jouent toutes les bêtes des champs.
Job 40:21 (40:16) Il se couche sous les lotus, Au milieu des roseaux et des marécages ;
Job 40:22 (40:17) Les lotus le couvrent de leur ombre, Les saules du torrent l'environnent.
Job 40:23 (40:18) Que le fleuve vienne à déborder, il ne s'enfuit pas: Que le Jourdain se précipite dans sa gueule, il reste calme.
Job 40:24 (40:19) Est-ce à force ouverte qu'on pourra le saisir ? Est-ce au moyen de filets qu'on lui percera le nez ?
Job 41:1 (40:20) Prendras-tu le crocodile à l'hameçon ? Saisiras-tu sa langue avec une corde ?
Job 41:2 (40:21) Mettras-tu un jonc dans ses narines ? Lui perceras-tu la mâchoire avec un crochet ?
Job 41:3 (40:22) Te pressera-t-il de supplication ? Te parlera-t-il d'une voix douce ?
Job 41:4 (40:23) Fera-t-il une alliance avec toi, Pour devenir à toujours ton esclave ?
Job 41:5 (40:24) Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau ? L'attacheras-tu pour amuser tes jeunes filles ?
Job 41:6 (40:25) Les pêcheurs en trafiquent-ils ? Le partagent-ils entre les marchands ?
Job 41:7 (40:26) Couvriras-tu sa peau de dards, Et sa tête de harpons ?
Job 41:8 (40:27) Dresse ta main contre lui, Et tu ne t'aviseras plus de l'attaquer.
Job 41:9 (40:28) Voici, on est trompé dans son attente ; A son seul aspect n'est-on pas terrassé ?
Job 41:10 (41:1) Nul n'est assez hardi pour l'exciter ; Qui donc me résisterait en face ?
Job 41:11 (41:2) De qui suis-je le débiteur ? Je le paierai. Sous le ciel tout m'appartient.
Job 41:12 (41:3) Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, et de la beauté de sa structure.
Job 41:13 (41:4) Qui soulèvera son vêtement ? Qui pénétrera entre ses mâchoires ?
Job 41:14 (41:5) Qui ouvrira les portes de sa gueule ? Autour de ses dents habite la terreur.
Job 41:15 (41:6) Ses magnifiques et puissants boucliers Sont unis ensemble comme par un sceau ;
Job 41:16 (41:7) Ils se serrent l'un contre l'autre, Et l'air ne passerait pas entre eux ;
Job 41:17 (41:8) Ce sont des frères qui s'embrassent, Se saisissent, demeurent inséparables.
Job 41:18 (41:9) Ses éternuements font briller la lumière ; Ses yeux sont comme les paupières de l'aurore.
Job 41:19 (41:10) Des flammes jaillissent de sa bouche, Des étincelles de feu s'en échappent.
Job 41:20 (41:11) Une fumée sort de ses narines, Comme d'un vase qui bout, d'une chaudière ardente.
Job 41:21 (41:12) Son souffle allume les charbons, Sa gueule lance la flamme.
Job 41:22 (41:13) La force a son cou pour demeure, Et l'effroi bondit au-devant de lui.
Job 41:23 (41:14) Ses parties charnues tiennent ensemble, Fondues sur lui, inébranlables.
Job 41:24 (41:15) Son coeur est dur comme la pierre, Dur comme la meule inférieure.
Job 41:25 (41:16) Quand il se lève, les plus vaillants ont peur, Et l'épouvante les fait fuir.
Job 41:26 (41:17) C'est en vain qu'on l'attaque avec l'épée ; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien.
Job 41:27 (41:18) Il regarde le fer comme de la paille, L'airain comme du bois pourri.
Job 41:28 (41:19) La flèche ne le met pas en fuite, Les pierres de la fronde sont pour lui du chaume.
Job 41:29 (41:20) Il ne voit dans la massue qu'un brin de paille, Il rit au sifflement des dards.
Job 41:30 (41:21) Sous son ventre sont des pointes aiguës: On dirait une herse qu'il étend sur le limon.
Job 41:31 (41:22) Il fait bouillir le fond de la mer comme une chaudière, Il l'agite comme un vase rempli de parfums.
Job 41:32 (41:23) Il laisse après lui un sentier lumineux ; L'abîme prend la chevelure d'un vieillard.
Job 41:33 (41:24) Sur la terre nul n'est son maître ; Il a été créé pour ne rien craindre.
Job 41:34 (41:25) Il regarde avec dédain tout ce qui est élevé, Il est le roi des plus fiers animaux.

Réciroques

- and take
Matthieu 17:27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
- he
Luc 5:9 Car l'épouvante l'avait saisi, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche qu'ils avaient faite.
- They cast
Jean 21:6 Il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la grande quantité de poissons.

Versets de Psaumes 8

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques