Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 84.3 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 84:3 (84:4) Le passereau même trouve une maison, Et l'hirondelle un nid où elle dépose ses petits... Tes autels, Éternel des armées ! Mon roi et mon Dieu !

KJV Ps 84:3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.

Références liées

Yea
etc. Or, rather, "Even as the sparrow findeth a house, and the swallow (deror, or the ring-dove, according to some, but probably the bird which Forskal mentions among the migratory birds of Alexandria, by the name of dururi ) a nest for herself where she may lay her young (so I seek) thine altars, O Jehovah, God of hosts, my King and my God." That is, as nature inclines birds to seek and prepare their nests, so grace has taught me to desire thy altars, and to worship there.
sparrow
Psaumes 90:1 Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur ! tu as été pour nous un refuge, De génération en génération.
Psaumes 91:1 Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
Psaumes 116:7 Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.
Matthieu 8:20 Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.
Matthieu 23:37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu !

Réciroques

- the fowls
Psaumes 104:12 Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.
- Foxes
Luc 9:58 Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids: mais le Fils de l'homme n'a pas un lieu où il puisse reposer sa tête.

Versets de Psaumes 84

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques