Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 98.7 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 98:7 Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient, Que le monde et ceux qui l'habitent éclatent d'allégresse,

KJV Ps 98:7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

Références liées

Let
Psaumes 96:11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient,
Psaumes 99:9 Exaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte ! Car il est saint, l'Éternel, notre Dieu !
world
Psaumes 97:1 L'Éternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent !
Esaïe 49:13 Cieux, réjouissez-vous ! Terre, sois dans l'allégresse ! Montagnes, éclatez en cris de joie ! Car l'Éternel console son peuple, Il a pitié de ses malheureux.
Esaïe 61:11 Car, comme la terre fait éclore son germe, Et comme un jardin fait pousser ses semences, Ainsi le Seigneur, l'Éternel, fera germer le salut et la louange, En présence de toutes les nations.

Réciroques

- the sea
1 Chroniques 16:32 Que la mer retentisse avec tout ce qu'elle contient ! Que la campagne s'égaie avec tout ce qu'elle renferme !
- world
Psaumes 24:1 Psaume de David. A l'Éternel la terre et ce qu'elle renferme, Le monde et ceux qui l'habitent !
- they shout
Psaumes 65:13 (65:14) Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.
- Let
Psaumes 69:34 (69:35) Que les cieux et la terre le célèbrent, Les mers et tout ce qui s'y meut !
- Mountains
Psaumes 148:9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
- they
Esaïe 14:7 Toute la terre jouit du repos et de la paix ; On éclate en chants d'allégresse,
- and rejoice
Esaïe 35:2 Elle se couvrira de fleurs, et tressaillira de joie, Avec chants d'allégresse et cris de triomphe ; La gloire du Liban lui sera donnée, La magnificence du Carmel et de Saron. Ils verront la gloire de l'Éternel, la magnificence de notre Dieu.
- Sing
Esaïe 44:23 Cieux, réjouissez-vous ! car l'Éternel a agi ; Profondeurs de la terre, retentissez d'allégresse ! Montagnes, éclatez en cris de joie ! Vous aussi, forêts, avec tous vos arbres ! Car l'Éternel a racheté Jacob, Il a manifesté sa gloire en Israël.
- the mountains
Esaïe 55:12 Oui, vous sortirez avec joie, Et vous serez conduits en paix ; Les montagnes et les collines éclateront d'allégresse devant vous, Et tous les arbres de la campagne battront des mains.
- abundance of the sea shall be converted unto thee
Esaïe 60:5 Tu tressailliras alors et tu te réjouiras, Et ton coeur bondira et se dilatera, Quand les richesses de la mer se tourneront vers toi, Quand les trésors des nations viendront à toi.
- all that is therein
Jérémie 47:2 Ainsi parle l'Éternel: Voici, des eaux s'élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde ; Elles inondent le pays et ce qu'il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent,
- the deep
Habacuc 3:10 A ton aspect, les montagnes tremblent ; Des torrents d'eau se précipitent ; L'abîme fait entendre sa voix, Il lève ses mains en haut.
-
Luc 19:40 Et il répondit: Je vous le dis, s'ils se taisent, les pierres crieront !

Versets de Psaumes 98

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques