Lueur.org - Un éclairage sur la foi

αἰχμάλωτος (aichmalotos) - Strong 164

αἰχμάλωτος (aichmalotos) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par captifs.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original αἰχμάλωτος Numéro Strong 164
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:195,31
Catégorie(s) lexicale(s) adjectif
Translitération aichmalotos Phonétique aheekh-mal-o-tos'
Variantes
Origine vient de aichme (une Lance) et un dérivé du même mot que ἅλωσις (halosis, 259)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 captifs 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. captif, prisonnier de guerre
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1)
Versets
Luc 4.18 {L'Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu'il m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, (4:19) Pour proclamer aux captifs (aichmalotos) la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés,}
Mots liés αἰχμαλωσία (aichmalosia, 161), αἰχμαλωτεύω (aichmaloteuo, 162), αἰχμαλωτίζω (aichmalotizo, 163), συναιχμάλωτος (sunaichmalotos, 4869)
Notes