Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עָלַף (‘alaph) - Strong 05968

עָלַף (‘alaph) est un terme hébreu trouvé 5 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'envelopper, être couvert,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עָלַף Numéro Strong 05968
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1634
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ‘alaph Phonétique aw-laf’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 s'envelopper, être couvert, tomber, en défaillance, mourir
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. couvrir, se couvrir
    1. (Pual) couvert, incrusté
    2. (Hitpael) s'envelopper, se déguiser, s'évanouir
Synonymes
Occurrences   5 fois dans 5 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), Cantique (1), Esaïe (1), Amos (1), Jonas (1)
Versets
Genèse 38.14 Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d'un voile et s'enveloppa (‘alaph), et elle s'assit à l'entrée d'Enaïm, sur le chemin de Thimna; car elle voyait que Schéla était devenu grand, et qu'elle ne lui était point donnée pour femme.
Cantique 5.14 Ses mains sont des anneaux d'or, Garnis de chrysolithes; Son corps est de l'ivoire poli, Couvert (‘alaph) de saphirs;
Esaïe 51.20 Tes fils en défaillance (‘alaph) gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l'Eternel, Des menaces de ton Dieu.
Amos 8.13 En ce jour, les belles jeunes filles et les jeunes hommes mourront (‘alaph) de soif.
Jonas 4.8 Au lever du soleil, Dieu fit souffler un vent chaud d'orient, et le soleil frappa la tête de Jonas, au point qu'il tomba (‘alaph) en défaillance. Il demanda la mort, et dit: La mort m'est préférable à la vie.
Mots liés עֻלְפֶה (‘ulpeh, 05969)
Notes