Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עַמּוּד (‘ammuwd) - Strong 05982

עַמּוּד (‘ammuwd) est un terme hébreu trouvé 110 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par colonne , estrade.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עַמּוּד Numéro Strong 05982
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1637c
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération ‘ammuwd Phonétique am-mood’
Variantes ‘ammud [am-mood’]
Origine vient de עָמַד (‘amad, 05975)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 colonne 107, estrade 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. pilier, colonne
    1. pilier
    2. colonne, droite
    3. colonne (de fumée)
Synonymes
Occurrences   110 fois dans 84 versets de 16 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Exode (39), Nombres (7), Deutéronome (2), Juges (4), 1 Rois (21), 2 Rois (6), 1 Chroniques (1), 2 Chroniques (8), Néhémie (4), Esther (1), Job (2), Psaumes (2), Proverbes (1), Cantique (2), Jérémie (7), Ezéchiel (3)
Versets
Exode 13.21 L'Eternel allait devant eux, le jour dans une colonne (‘ammuwd) de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne (‘ammuwd) de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.
Exode 13.22 La colonne (‘ammuwd) de nuée ne se retirait point de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne (‘ammuwd) de feu pendant la nuit.
Exode 14.19 L'ange de Dieu, qui allait devant le camp d'Israël, partit et alla derrière eux; et la colonne (‘ammuwd) de nuée qui les précédait, partit et se tint derrière eux.
Exode 14.24 A la veille du matin, l'Eternel, de la colonne (‘ammuwd) de feu et de nuée, regarda le camp des Egyptiens, et mit en désordre le camp des Egyptiens.
Exode 26.32 Tu le mettras sur quatre colonnes (‘ammuwd) d'acacia, couvertes d'or; ces colonnes auront des crochets d'or, et poseront sur quatre bases d'argent.
Exode 26.37 Tu feras pour le rideau cinq colonnes (‘ammuwd) d'acacia, et tu les couvriras d'or; elles auront des crochets d'or, et tu fondras pour elles cinq bases d'airain.
Exode 27.10 avec vingt colonnes (‘ammuwd) posant sur vingt bases d'airain; les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles seront d'argent.
Exode 27.11 Du côté du nord, il y aura également des toiles sur une longueur de cent coudées, avec vingt colonnes (‘ammuwd) et leurs vingt bases d'airain; les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles seront d'argent.
Exode 27.12 Du côté de l'occident, il y aura pour la largeur du parvis cinquante coudées de toiles, avec dix colonnes (‘ammuwd) et leurs dix bases.
Exode 27.14 il y aura quinze coudées de toiles pour une aile, avec trois colonnes (‘ammuwd) et leurs trois bases,
Exode 27.15 et quinze coudées de toiles pour la seconde aile, avec trois colonnes (‘ammuwd) et leurs trois bases.
Exode 27.16 Pour la porte du parvis il y aura un rideau de vingt coudées, bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors, en ouvrage de broderie, avec quatre colonnes (‘ammuwd) et leurs quatre bases.
Exode 27.17 Toutes les colonnes (‘ammuwd) formant l'enceinte du parvis auront des tringles d'argent, des crochets d'argent, et des bases d'airain.
Exode 33.9 Et lorsque Moïse était entré dans la tente, la colonne (‘ammuwd) de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la tente, et l'Eternel parlait avec Moïse.
Exode 33.10 Tout le peuple voyait la colonne (‘ammuwd) de nuée qui s'arrêtait à l'entrée de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait à l'entrée de sa tente.
Exode 35.11 le tabernacle, sa tente et sa couverture, ses agrafes, ses planches, ses barres, ses colonnes (‘ammuwd) et ses bases;
Exode 35.17 les toiles du parvis, ses colonnes (‘ammuwd), ses bases, et le rideau de la porte du parvis;
Exode 36.36 On fit pour lui quatre colonnes (‘ammuwd) d'acacia, et on les couvrit d'or; elles avaient des crochets d'or, et l'on fondit pour elles quatre bases d'argent.
Exode 36.38 On fit ses cinq colonnes (‘ammuwd) et leurs crochets, et l'on couvrit d'or leurs chapiteaux et leurs tringles; leurs cinq bases étaient d'airain.
Exode 38.10 avec vingt colonnes (‘ammuwd) posant sur vingt bases d'airain; les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles étaient d'argent.
Exode 38.11 Du côté du nord, il y avait cent coudées de toiles, avec vingt colonnes (‘ammuwd) et leurs vingt bases d'airain; les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles étaient d'argent.
Exode 38.12 Du côté de l'occident, il y avait cinquante coudées de toiles, avec dix colonnes (‘ammuwd) et leurs dix bases; les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles étaient d'argent.
Exode 38.14 il y avait, pour une aile, quinze coudées de toiles, avec trois colonnes (‘ammuwd) et leurs trois bases,
Exode 38.15 et, pour la seconde aile, qui lui correspondait de l'autre côté de la porte du parvis, quinze coudées de toiles, avec trois colonnes (‘ammuwd) et leurs trois bases.
Exode 38.17 Les bases pour les colonnes (‘ammuwd) étaient d'airain, les crochets des colonnes (‘ammuwd) et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent. Toutes les colonnes (‘ammuwd) du parvis étaient jointes par des tringles d'argent.
Exode 38.19 ses quatre colonnes (‘ammuwd) et leurs quatre bases étaient d'airain, les crochets et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent.
Exode 38.28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles on fit les crochets et les tringles pour les colonnes (‘ammuwd), et on couvrit les chapiteaux.
Exode 39.33 On amena le tabernacle à Moïse: la tente et tout ce qui en dépendait, les agrafes, les planches, les barres, les colonnes (‘ammuwd) et les bases;
Exode 39.40 les toiles du parvis, ses colonnes (‘ammuwd), ses bases, et le rideau de la porte du parvis, ses cordages, ses pieux, et tous les ustensiles pour le service du tabernacle, pour la tente d'assignation;
Exode 40.18 Moïse dressa le tabernacle; il en posa les bases, plaça les planches et les barres, et éleva les colonnes (‘ammuwd).
Nombres 3.36 On remit à la garde et aux soins des fils de Merari les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes (‘ammuwd) et leurs bases, tous ses ustensiles et tout ce qui en dépend;
Nombres 3.37 les colonnes (‘ammuwd) du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.
Nombres 4.31 Voici ce qui est remis à leurs soins et ce qu'ils ont à porter, pour toutes leurs fonctions dans la tente d'assignation: les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes (‘ammuwd), ses bases,
Nombres 4.32 les colonnes (‘ammuwd) du parvis formant l'enceinte, leurs bases, leurs pieux, leurs cordages, tous les ustensiles qui en dépendent et tout ce qui est destiné à leur service. Vous désignerez par leurs noms les objets qui sont remis à leurs soins et qu'ils ont à porter.
Nombres 12.5 L'Eternel descendit dans la colonne (‘ammuwd) de nuée, et il se tint à l'entrée de la tente. Il appela Aaron et Marie, qui s'avancèrent tous les deux.
Nombres 14.14 et ils le diront aux habitants de ce pays. Ils savaient que toi, l'Eternel, tu es au milieu de ce peuple; que tu apparais visiblement, toi, l'Eternel; que ta nuée se tient sur lui; que tu marches devant lui le jour dans une colonne (‘ammuwd) de nuée, et la nuit dans une colonne (‘ammuwd) de feu.
Deutéronome 31.15 Et l'Eternel apparut dans la tente dans une colonne (‘ammuwd) de nuée; et la colonne (‘ammuwd) de nuée s'arrêta à l'entrée de la tente.
Juges 16.25 Dans la joie de leur coeur, ils dirent: Qu'on appelle Samson, et qu'il nous divertisse! Ils firent sortir Samson de la prison, et il joua devant eux. Ils le placèrent entre les colonnes (‘ammuwd).
Juges 16.26 Et Samson dit au jeune homme qui le tenait par la main: Laisse-moi, afin que je puisse toucher les colonnes (‘ammuwd) sur lesquelles repose la maison et m'appuyer contre elles.
Juges 16.29 Et Samson embrassa les deux colonnes (‘ammuwd) du milieu sur lesquelles reposait la maison, et il s'appuya contre elles; l'une était à sa droite, et l'autre à sa gauche.
Juges 20.40 Cependant une épaisse colonne (‘ammuwd) de fumée commençait à s'élever de la ville. Les Benjamites regardèrent derrière eux; et voici, de la ville entière les flammes montaient vers le ciel.
1 Rois 7.2 Il construisit d'abord la maison de la forêt du Liban, longue de cent coudées, large de cinquante coudées, et haute de trente coudées. Elle reposait sur quatre rangées de colonnes (‘ammuwd) de cèdre, et il y avait des poutres de cèdre sur les colonnes (‘ammuwd).
1 Rois 7.3 On couvrit de cèdre les chambres qui portaient sur les colonnes (‘ammuwd) et qui étaient au nombre de quarante-cinq, quinze par étage.
1 Rois 7.6 Il fit le portique des colonnes (‘ammuwd), long de cinquante coudées et large de trente coudées, et un autre portique en avant avec des colonnes (‘ammuwd) et des degrés sur leur front.
1 Rois 7.15 Il fit les deux colonnes (‘ammuwd) d'airain. La première (‘ammuwd) avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.
1 Rois 7.16 Il fondit deux chapiteaux d'airain, pour mettre sur les sommets des colonnes (‘ammuwd); le premier avait cinq coudées de hauteur, et le second avait cinq coudées de hauteur.
1 Rois 7.17 Il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes (‘ammuwd), sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.
1 Rois 7.18 Il fit deux rangs de grenades autour de l'un des treillis, pour couvrir le chapiteau qui était sur le sommet d'une des colonnes (‘ammuwd); il fit de même pour le second chapiteau.
1 Rois 7.19 Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes (‘ammuwd), dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées.
1 Rois 7.20 Les chapiteaux placés sur les deux colonnes (‘ammuwd) étaient entourés de deux cents grenades, en haut, près du renflement qui était au delà du treillis; il y avait aussi deux cents grenades rangées autour du second chapiteau.
1 Rois 7.21 Il dressa les colonnes (‘ammuwd) dans le portique du temple; il dressa la colonne (‘ammuwd) de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne (‘ammuwd) de gauche, et la nomma Boaz.
1 Rois 7.22 Il y avait sur le sommet des colonnes (‘ammuwd) un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l'ouvrage des colonnes (‘ammuwd).
1 Rois 7.41 deux colonnes (‘ammuwd), avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes (‘ammuwd); les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes (‘ammuwd);
1 Rois 7.42 les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes (‘ammuwd);
2 Rois 11.14 Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur l'estrade (‘ammuwd), selon l'usage; les chefs et les trompettes étaient près du roi: tout le peuple du pays était dans la joie, et l'on sonnait des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria: Conspiration! conspiration!
2 Rois 23.3 Le roi se tenait sur l'estrade (‘ammuwd), et il traita alliance devant l'Eternel, s'engageant à suivre l'Eternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre. Et tout le peuple entra dans l'alliance.
2 Rois 25.13 Les Chaldéens brisèrent les colonnes (‘ammuwd) d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent l'airain à Babylone.
2 Rois 25.16 Les deux colonnes (‘ammuwd), la mer, et les bases, que Salomon avait faites pour la maison de l'Eternel, tous ces ustensiles d'airain avaient un poids inconnu.
2 Rois 25.17 La hauteur d'une colonne (‘ammuwd) était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne (‘ammuwd) avec le treillis.
1 Chroniques 18.8 David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes (‘ammuwd) et les ustensiles d'airain.
2 Chroniques 3.15 Il fit devant la maison deux colonnes (‘ammuwd) de trente-cinq coudées de hauteur, avec un chapiteau de cinq coudées sur leur sommet.
2 Chroniques 3.16 Il fit des chaînettes comme celles qui étaient dans le sanctuaire, et les plaça sur le sommet des colonnes (‘ammuwd), et il fit cent grenades qu'il mit dans les chaînettes.
2 Chroniques 3.17 Il dressa les colonnes (‘ammuwd) sur le devant du temple, l'une à droite et l'autre à gauche; il nomma celle de droite Jakin, et celle de gauche Boaz.
2 Chroniques 4.12 deux colonnes (‘ammuwd), avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes (‘ammuwd); les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes (‘ammuwd);
2 Chroniques 4.13 les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes (‘ammuwd);
2 Chroniques 23.13 Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur son estrade (‘ammuwd) à l'entrée; les chefs et les trompettes étaient près du roi; tout le peuple du pays était dans la joie, et l'on sonnait des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges. Athalie déchira ses vêtements, et dit: Conspiration! conspiration!
Néhémie 9.12 Tu les guidas le jour par une colonne (‘ammuwd) de nuée, et la nuit par une colonne (‘ammuwd) de feu qui les éclairait dans le chemin qu'ils avaient à suivre.
Néhémie 9.19 Dans ton immense miséricorde, tu ne les abandonnas pas au désert, et la colonne (‘ammuwd) de nuée ne cessa point de les guider le jour dans leur chemin, ni la colonne (‘ammuwd) de feu de les éclairer la nuit dans le chemin qu'ils avaient à suivre.
Esther 1.6 Des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d'argent et à des colonnes (‘ammuwd) de marbre. Des lits d'or et d'argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires.
Job 9.6 Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes (‘ammuwd) sont ébranlées.
Job 26.11 Les colonnes (‘ammuwd) du ciel s'ébranlent, Et s'étonnent à sa menace.
Psaumes 75.3 (75:4) La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes (‘ammuwd). -Pause.
Psaumes 99.7 Il leur parla dans la colonne (‘ammuwd) de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.
Proverbes 9.1 La sagesse a bâti sa maison, Elle a taillé ses sept colonnes (‘ammuwd).
Cantique 3.10 Il en a fait les colonnes (‘ammuwd) d'argent, Le dossier d'or, Le siège de pourpre; Au milieu est une broderie, oeuvre d'amour Des filles de Jérusalem.
Cantique 5.15 Ses jambes sont des colonnes (‘ammuwd) de marbre blanc, Posées sur des bases d'or pur. Son aspect est comme le Liban, Distingué comme les cèdres.
Jérémie 1.18 Voici, je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne (‘ammuwd) de fer et un mur d'airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays.
Jérémie 27.19 Car ainsi parle l'Eternel des armées au sujet des colonnes (‘ammuwd), de la mer, des bases, et des autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,
Jérémie 52.17 Les Chaldéens brisèrent les colonnes (‘ammuwd) d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent tout l'airain à Babylone.
Jérémie 52.20 Les deux colonnes (‘ammuwd), la mer, et les douze boeufs d'airain qui servaient de base, et que le roi Salomon avait faits pour la maison de l'Eternel, tous ces ustensiles d'airain avaient un poids inconnu.
Jérémie 52.21 La hauteur de l'une des colonnes (‘ammuwd) (‘ammuwd) était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées l'entourait; elle était creuse, et son épaisseur avait quatre doigts;
Jérémie 52.22 il y avait au-dessus un chapiteau d'airain, et la hauteur d'un chapiteau était de cinq coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne (‘ammuwd) avec des grenades.
Ezéchiel 40.49 Le vestibule avait une longueur de vingt coudées et une largeur de onze coudées; on y montait par des degrés. Il y avait des colonnes (‘ammuwd) près des poteaux, l'une d'un côté, et l'autre de l'autre.
Ezéchiel 42.6 Il y avait trois étages, mais il n'y avait point de colonnes (‘ammuwd), comme les colonnes (‘ammuwd) des parvis; c'est pourquoi, à partir du sol, les chambres du haut étaient plus étroites que celles du bas et du milieu.
Mots liés
Notes