Lueur.org - Un éclairage sur la foi

אָן (‘an) - Strong 0575

אָן (‘an) est un terme hébreu trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par où, d'autre, quand, de tous....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original אָן Numéro Strong 0575
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 75g
Catégorie(s) lexicale(s) adverbe
Translitération ‘an Phonétique awn
Variantes ‘anah [aw-naw’]
Origine vient de אַיִן (‘aiyn, 0370)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 , d'autre, quand, de tous côtés
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. où? (lieu)
  2. quand?, jusqu'à quand? (temps)
Synonymes
Occurrences   8 fois dans 8 versets de 6 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), 1 Samuel (1), 1 Rois (2), 2 Rois (2), Job (1), Ezéchiel (1)
Versets
Genèse 37.30 retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus! Et moi, où (‘an) irai-je?
1 Samuel 10.14 L'oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur: Où (‘an) êtes-vous allés? Saül répondit: Chercher les ânesses; mais nous ne les avons pas aperçues, et nous sommes allés vers Samuel.
1 Rois 2.36 Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Bâtis-toi une maison à Jérusalem; tu y demeureras, et tu n'en sortiras point pour aller de côté ou d'autre (‘an).
1 Rois 2.42 Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Ne t'avais-je pas fait jurer par l'Eternel, et ne t'avais-je pas fait cette déclaration formelle: Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras pour aller de côté ou d'autre (‘an)? Et ne m'as-tu pas répondu: C'est bien! j'ai entendu?
2 Rois 5.25 Puis il alla se présenter à son maître. Elisée lui dit: D'où viens-tu, Guéhazi? Il répondit: Ton serviteur n'est allé ni d'un côté ni d'un autre (‘an).
2 Rois 6.6 L'homme de Dieu dit: Où (‘an) est-il tombé? Et il lui montra la place. Alors Elisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.
Job 8.2 Jusqu'à quand (‘an) veux-tu discourir de la sorte, Et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?
Ezéchiel 21.16 (21:21) Rassemble tes forces, tourne-toi à droite! Place-toi, tourne-toi à gauche! Dirige de tous côtés (‘an) ton tranchant!
Mots liés
Notes