Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἄρτος (artos) - Strong 740

ἄρτος (artos) est un terme grec trouvé 99 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pain (s) , repas , de quoi....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἄρτος Numéro Strong 740
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 1:477,80
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération artos Phonétique ar'-tos
Variantes
Origine vient de αἴρω (airo, 142)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pain (s) 92, repas 6, de quoi (manger) 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. aliment composé de farine mélangée à de l'eau, et cuite
    1. les Israélites leur donnaient des formes de gâteaux allongés ou ronds, de l'épaisseur d'un pouce, assez large et plats tels qu'ils n'étaient pas coupés, mais rompus
    2. consacrés à l'Éternel
    3. les pains utilisés aux fêtes et à la Table des pains de proposition
  2. aliments de toutes sortes
Synonymes
Occurrences   99 fois dans 91 versets de 9 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (21), Marc (22), Luc (16), Jean (24), Actes (5), 1 Corinthiens (7), 2 Corinthiens (1), 2 Thessaloniciens (2), Hébreux (1)
Versets
Matthieu 4.3 2532 Le tentateur, s'étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains (artos).
Matthieu 4.4 1161 Jésus répondit: {Il est écrit: L'homme ne vivra pas de pain (artos) seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.}
Matthieu 6.11 {Donne-nous aujourd'hui notre pain (artos) quotidien;}
Matthieu 7.9 {2228 Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain (artos)?}
Matthieu 12.4 {comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains (artos) de proposition, qu'il ne lui était pas permis de manger, non plus qu'à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?}
Matthieu 14.17 Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains (artos) et deux poissons.
Matthieu 14.19 2532 Il fit asseoir la foule sur l'herbe, prit les cinq pains (artos) et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains (artos) et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
Matthieu 15.2 Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas (artos).
Matthieu 15.26 1161 Il répondit: {Il n'est pas bien de prendre le pain (artos) des enfants, et de le jeter aux petits chiens.}
Matthieu 15.33 2532 Les disciples lui dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains (artos) pour rassasier une si grande foule?
Matthieu 15.34 2532 Jésus leur demanda: {Combien avez-vous de pains (artos)?} Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.
Matthieu 15.36 2532 prit les sept pains (artos) et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
Matthieu 16.5 2532 Les disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains (artos).
Matthieu 16.7 1161 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient: C'est parce que nous n'avons pas pris de pains (artos).
Matthieu 16.8 1161 Jésus, l'ayant connu, dit: {Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n'avez pas pris de pains (artos)?}
Matthieu 16.9 {Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains (artos) des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,}
Matthieu 16.10 {ni les sept pains (artos) des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?}
Matthieu 16.11 {Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet de pains (artos) que je vous ai parlé? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.}
Matthieu 16.12 Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain (artos) qu'il avait dit de se garder, mais de l'enseignement des pharisiens et des sadducéens.
Matthieu 26.26 1161 Pendant qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain (artos); et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant: {Prenez, mangez, ceci est mon corps.}
Marc 2.26 {comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains (artos) de proposition, qu'il n'est permis qu'aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient avec lui!}
Marc 3.20 et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas (artos).
Marc 6.8 2532 Il leur prescrivit de {ne rien prendre pour le voyage, si ce n'est un bâton; de n'avoir ni pain, (artos) ni sac, ni monnaie dans la ceinture;}
Marc 6.36 renvoie-les, afin qu'ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s'acheter de quoi (artos) manger.
Marc 6.37 1161 Jésus leur répondit: {Donnez-leur vous-mêmes à manger.} Mais ils lui dirent: Irions-nous acheter des pains (artos) pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger?
Marc 6.38 Et il leur dit: {Combien avez-vous de pains (artos)? Allez voir.} Ils s'en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons.
Marc 6.41 2532 Il prit les cinq pains (artos) et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains (artos), et les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.
Marc 6.44 2532 Ceux qui avaient mangé les pains (artos) étaient cinq mille hommes.
Marc 6.52 car ils n'avaient pas compris le miracle des pains (artos), parce que leur coeur était endurci.
Marc 7.2 2532 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas (artos) avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.
Marc 7.5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas (artos) avec des mains impures?
Marc 7.27 (7:26) Jésus lui dit: {(7:27) Laisse d'abord les enfants se rassasier; car il n'est pas bien de prendre le pain (artos) des enfants, et de le jeter aux petits chiens.}
Marc 8.4 2532 Ses disciples lui répondirent: Comment pourrait-on les rassasier de pains (artos), ici, dans un lieu désert?
Marc 8.5 2532 Jésus leur demanda: {Combien avez-vous de pains (artos)?} Sept, répondirent-ils.
Marc 8.6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains (artos), et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent à la foule.
Marc 8.14 2532 Les disciples avaient oublié de prendre des pains (artos); ils n'en avaient qu'un seul (artos) avec eux dans la barque.
Marc 8.16 2532 Les disciples raisonnaient entre eux, et disaient: C'est parce que nous n'avons pas de pains (artos).
Marc 8.17 2532 Jésus, l'ayant connu, leur dit: {Pourquoi raisonnez-vous sur ce que vous n'avez pas de pains (artos)? Etes-vous encore sans intelligence, et ne comprenez-vous pas? (8:18) Avez-vous le coeur endurci?}
Marc 8.19 {Quand j'ai rompu les cinq pains (artos) pour les cinq mille hommes, combien de paniers pleins de morceaux avez-vous emportés? Douze, lui répondirent-ils.}
Marc 14.22 2532 Pendant qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain (artos); et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: {Prenez, ceci est mon corps.}
Luc 4.3 2532 Le diable lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne à cette pierre qu'elle devienne du pain (artos).
Luc 4.4 2532 Jésus lui répondit: Il est écrit: {3754 L'Homme ne vivra pas de pain (artos) seulement.}
Luc 6.4 {comment il entra dans la maison de Dieu, prit les pains (artos) de proposition, en mangea, et en donna à ceux qui étaient avec lui, bien qu'il ne soit permis qu'aux sacrificateurs de les manger?}
Luc 7.33 {Car Jean Baptiste est venu, ne mangeant pas de pain (artos) et ne buvant pas de vin, et vous dites: Il a un démon.}
Luc 9.3 {2532 Ne prenez rien pour le voyage,}leur dit-il,{ni bâton, ni sac, ni pain (artos), ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.}
Luc 9.13 1161 Jésus leur dit: {Donnez-leur vous-mêmes à manger.} Mais ils répondirent: Nous n'avons que cinq pains (artos) et deux poissons, à moins que nous n'allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.
Luc 9.16 1161 Jésus prit les cinq pains (artos) et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. Puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu'ils les distribuassent à la foule.
Luc 11.3 {Donne-nous chaque jour notre pain (artos) quotidien;}
Luc 11.5 Il leur dit encore: {Si l'un de vous a un ami, et qu'il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, prête-moi trois pains (artos),}
Luc 11.11 {Quel est parmi vous le père qui donnera une pierre à son fils, s'il lui demande du pain (artos)? Ou, s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d'un poisson?}
Luc 14.1 2532 Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l'un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas (artos), les pharisiens l'observaient.
Luc 14.15 1161 Un de ceux qui étaient à table, après avoir entendu ces paroles, dit à Jésus: Heureux celui qui prendra son repas (artos) dans le royaume de Dieu!
Luc 15.17 {1161 Etant rentré en lui-même, il se dit: Combien de mercenaires chez mon père ont du pain (artos) en abondance, et moi, ici, je meurs de faim!}
Luc 22.19 Ensuite il prit du pain (artos); et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: {Ceci est mon corps, qui est donné pour vous; faites ceci en mémoire de moi.}
Luc 24.30 2532 Pendant qu'il était à table avec eux, il prit le pain (artos); et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.
Luc 24.35 Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l'avaient reconnu au moment où il rompit le pain (artos).
Jean 6.5 Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: {Où achèterons-nous des pains (artos), pour que ces gens aient à manger?}
Jean 6.7 Philippe lui répondit: Les pains (artos) qu'on aurait pour deux cents deniers ne suffiraient pas pour que chacun en reçût un peu.
Jean 6.9 Il y a ici un jeune garçon qui a cinq pains (artos) d'orge et deux poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens?
Jean 6.11 1161 Jésus prit les pains (artos), rendit grâces, et les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu'ils en voulurent.
Jean 6.13 Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers avec les morceaux qui restèrent des cinq pains (artos) d'orge, après que tous eurent mangé.
Jean 6.23 235 Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain (artos) après que le Seigneur eut rendu grâces,
Jean 6.26 Jésus leur répondit: {En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains (artos) et que vous avez été rassasiés.}
Jean 6.31 Nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon ce qui est écrit: Il leur donna le pain (artos) du ciel à manger.
Jean 6.32 3767 Jésus leur dit: {En vérité, en vérité, je vous le dis, Moïse ne vous a pas donné le pain (artos) du ciel, mais mon Père vous donne le vrai pain (artos) du ciel;}
Jean 6.33 {car le pain (artos) de Dieu, c'est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.}
Jean 6.34 3767 Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce pain (artos).
Jean 6.35 1161 Jésus leur dit: {Je suis le pain (artos) de vie. Celui qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura jamais soif.}
Jean 6.41 3767 Les Juifs murmuraient à son sujet, parce qu'il avait dit: {Je suis le pain (artos) qui est descendu du ciel.}
Jean 6.48 {Je suis le pain (artos) de vie.}
Jean 6.50 {C'est ici le pain (artos) qui descend du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point.}
Jean 6.51 {Je suis le pain (artos) vivant qui est descendu du ciel. Si quelqu'un mange de ce pain (artos), il vivra éternellement; et le pain (artos) que je donnerai, c'est ma chair, que je donnerai pour la vie du monde.}
Jean 6.58 {C'est ici le pain (artos) qui est descendu du ciel. Il n'en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain (artos) vivra éternellement.}
Jean 13.18 {Ce n'est pas de vous tous que je parle; je connais ceux que j'ai choisis. Mais il faut que l'Ecriture s'accomplisse: Celui qui mange avec moi le pain (artos) A levé son talon contre moi.}
Jean 21.9 3767 Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain (artos).
Jean 21.13 3767 Jésus s'approcha, prit le pain (artos), et leur en donna; il fit de même du poisson.
Actes 2.42 1161 Ils persévéraient dans l'enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain (artos), et dans les prières.
Actes 2.46 5037 Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain (artos) dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,
Actes 20.7 1161 Le premier jour de la semaine, nous étions réunis pour rompre le pain (artos). Paul, qui devait partir le lendemain, s'entretenait avec les disciples, et il prolongea son discours jusqu'à minuit.
Actes 20.11 Quand il fut remonté, il rompit le pain (artos) et mangea, et il parla longtemps encore jusqu'au jour. Après quoi il partit.
Actes 27.35 1161 Ayant ainsi parlé, il prit du pain (artos), et, après avoir rendu grâces à Dieu devant tous, il le rompit, et se mit à manger.
1 Corinthiens 10.16 La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas la communion au sang de Christ? Le pain (artos) que nous rompons, n'est-il pas la communion au corps de Christ?
1 Corinthiens 10.17 Puisqu'il y a un seul pain (artos), nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps; car nous participons tous à un même pain (artos).
1 Corinthiens 11.23 Car j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné; c'est que le Seigneur Jésus, dans la nuit où il fut livré, prit du pain (artos),
1 Corinthiens 11.26 Car toutes les fois que vous mangez ce pain (artos) et que vous buvez cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu'à ce qu'il vienne.
1 Corinthiens 11.27 C'est pourquoi celui qui mangera le pain (artos) ou boira la coupe du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
1 Corinthiens 11.28 Que chacun donc s'éprouve soi-même, et qu'ainsi il mange du pain (artos) et boive de la coupe;
2 Corinthiens 9.10 1161 Celui qui Fournit de la semence au semeur, Et du pain (artos) pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.
2 Thessaloniciens 3.8 Nous n'avons mangé gratuitement le pain (artos) de personne; mais, dans le travail et dans la peine, nous avons été nuit et jour à l'oeuvre, pour n'être à charge à aucun de vous.
2 Thessaloniciens 3.12 1161 Nous invitons ces gens-là, et nous les exhortons par le Seigneur Jésus-Christ, à manger leur propre pain (artos), en travaillant paisiblement.
Hébreux 9.2 Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains (artos) de proposition.
Mots liés ἄρτι (arti, 737)
Notes