Lueur.org - Un éclairage sur la foi

עָטָה (‘atah) - Strong 05844

עָטָה (‘atah) est un terme hébreu trouvé 17 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se couvrir, être enveloppé, être....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original עָטָה Numéro Strong 05844
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1601,1602
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération ‘atah Phonétique aw-taw’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 se couvrir, être enveloppé, être couvert, être égaré
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. couvrir, enrouler, s'enrouler, s'envelopper
    1. (Qal)
      1. s'enrouler, s'envelopper
      2. se couvrir (la barbe en signe de deuil)
      3. pleureur, celui qui couvre
    2. (Hifil) couvrir, envelopper, enrouler
  2. saisir
    1. (Qal) attraper
Synonymes
Occurrences   17 fois dans 15 versets de 8 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Lévitique (1), 1 Samuel (1), Psaumes (6), Cantique (1), Esaïe (3), Jérémie (2), Ezéchiel (2), Michée (1)
Versets
Lévitique 13.45 Le lépreux, atteint de la plaie, portera ses vêtements déchirés, et aura la tête nue; il se couvrira (‘atah) la barbe, et criera: Impur! Impur!
1 Samuel 28.14 Il lui dit: Quelle figure a-t-il? Et elle répondit: C'est un vieillard qui monte et il est enveloppé (‘atah) d'un manteau. Saül comprit que c'était Samuel, et il s'inclina le visage contre terre et se prosterna.
Psaumes 71.13 Qu'ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils soient couverts (‘atah) de honte et d'opprobre, ceux qui cherchent ma perte!
Psaumes 84.6 (84:7) Lorsqu'ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre (‘atah) aussi de bénédictions.
Psaumes 89.45 (89:46) Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert (‘atah) de honte. Pause.
Psaumes 104.2 Il s'enveloppe (‘atah) de lumière comme d'un manteau; Il étend les cieux comme un pavillon.
Psaumes 109.19 Qu'elle lui serve de vêtement pour se couvrir (‘atah), De ceinture dont il soit toujours ceint!
Psaumes 109.29 Que mes adversaires revêtent l'ignominie, Qu'ils se couvrent (‘atah) de leur honte comme d'un manteau!
Cantique 1.7 Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée (‘atah) Près des troupeaux de tes compagnons? -
Esaïe 22.17 Voici, l'Eternel te lancera d'un jet vigoureux; Il t'enveloppera (‘atah) (‘atah) comme une pelote,
Esaïe 59.17 Il se revêt de la justice comme d'une cuirasse, Et il met sur sa tête le casque du salut; Il prend la vengeance pour vêtement, Et il se couvre (‘atah) de la jalousie comme d'un manteau.
Jérémie 43.12 Je mettrai le feu aux maisons des dieux de l'Egypte; Nebucadnetsar les brûlera, il emmènera captives les idoles, il s'enveloppera (‘atah) du pays d'Egypte comme le berger s'enveloppe (‘atah) de son vêtement, et il sortira de là en paix.
Ezéchiel 24.17 Soupire en silence, ne prends pas le deuil des morts, attache ton turban, mets ta chaussure à tes pieds, ne te couvre (‘atah) pas la barbe, et ne mange pas le pain des autres.
Ezéchiel 24.22 Vous ferez alors comme j'ai fait. Vous ne vous couvrirez (‘atah) pas la barbe, vous ne mangerez pas le pain des autres,
Michée 3.7 Les voyants seront confus, les devins rougiront, Tous se couvriront (‘atah) la barbe; Car Dieu ne répondra pas.
Mots liés מַעֲטֶה (ma‘ateh, 04594)
Notes