Lueur.org - Un éclairage sur la foi

בִּלְתִּי (biltiy) - Strong 01115

בִּלְתִּי (biltiy) est un terme hébreu trouvé 30 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pour que, afin, à moins que,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original בִּלְתִּי Numéro Strong 01115
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 246i
Catégorie(s) lexicale(s) substantif; adverbe; conjonction; avec prep
Translitération biltiy Phonétique bil-tee’
Variantes
Origine vient de בָּלָה (balah, 01086) (équivalent à בְּלִי (beliy, 01097))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pour que, afin, à moins que, point, refuser, plus rien, un seul pour, ...
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions subst
  1. pas, excepté, sauf
adv
  1. ne pas
  2. excepté (après négation)
conj
  1. sauf (après négation)
avec prep
  1. afin de ne pas
  2. pour ne pas
  3. jusqu'à ne plus...
Synonymes
Occurrences   30 fois dans 29 versets de 17 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (5), Exode (3), Lévitique (1), Nombres (3), Josué (1), Juges (1), Ruth (1), 1 Samuel (2), 2 Rois (2), 2 Chroniques (1), Job (1), Esaïe (3), Jérémie (1), Ezéchiel (1), Daniel (1), Osée (1), Amos (2)
Versets
Genèse 3.11 Et l'Eternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l'arbre dont je t'avais défendu (biltiy) de manger?
Genèse 4.15 L'Eternel lui dit: Si quelqu'un tuait Caïn, Caïn serait vengé sept fois. Et l'Eternel mit un signe sur Caïn pour que (biltiy) quiconque le trouverait ne le tuât point.
Genèse 21.26 Abimélec répondit: J'ignore qui a fait cette chose-là; tu ne m'en as point informé, et moi, je ne l'apprends qu (biltiy)'aujourd'hui.
Genèse 38.9 Onan, sachant que cette postérité ne serait pas à lui, se souillait à terre lorsqu'il allait vers la femme de son frère, afin (biltiy) de ne pas donner de postérité à son frère.
Genèse 43.3 Juda lui répondit: Cet homme nous a fait cette déclaration formelle: Vous ne verrez pas ma face, à moins que (biltiy) votre frère ne soit avec vous.
Exode 8.22 (8:18) Mais, en ce jour-là, je distinguerai le pays de Gosen où habite mon peuple, et là il n'y aura point (biltiy) de mouches, afin que tu saches que moi, l'Eternel, je suis au milieu de ce pays.
Exode 8.29 (8:25) Moïse répondit: Je vais sortir de chez toi, et je prierai l'Eternel. Demain, les mouches s'éloigneront de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Mais, que Pharaon ne trompe plus, en refusant (biltiy) de laisser aller le peuple, pour offrir des sacrifices à l'Eternel.
Exode 22.20 Celui qui offre des sacrifices à d'autres dieux qu (biltiy)'à l'Eternel seul sera voué à l'extermination.
Lévitique 20.4 Si le peuple du pays détourne ses regards de cet homme, qui livre de ses enfants à Moloc, et s'il ne le fait pas (biltiy) mourir,
Nombres 11.6 Maintenant, notre âme est desséchée: plus rien (biltiy)! Nos yeux ne voient que de la manne.
Nombres 14.16 L'Eternel n'avait pas (biltiy) le pouvoir de mener ce peuple dans le pays qu'il avait juré de lui donner: c'est pour cela qu'il l'a égorgé dans le désert.
Nombres 21.35 Et ils le battirent, lui et ses fils, et tout son peuple, sans en laisser échapper un seul (biltiy), et ils s'emparèrent de son pays.
Josué 22.25 L'Eternel a mis le Jourdain pour limite entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad; vous n'avez point de part à l'Eternel! Et vos fils seraient ainsi cause que nos fils cesseraient de (biltiy) craindre l'Eternel.
Juges 2.23 Et l'Eternel laissa en repos ces nations qu'il n'avait pas livrées entre les mains de Josué, et il ne se hâta (biltiy) point de les chasser.
Ruth 3.10 Et il dit: Sois bénie de l'Eternel, ma fille! Ce dernier trait témoigne encore plus en ta faveur que le premier, car tu n'as pas (biltiy) recherché des jeunes gens, pauvres ou riches.
1 Samuel 2.2 Nul n'est saint comme l'Eternel; Il n'y a point d'autre (biltiy) Dieu que toi; Il n'y a point de rocher comme notre Dieu.
1 Samuel 20.26 Saül ne dit rien ce jour-là; car, pensa-t-il, c'est par hasard, il n'est pas (biltiy) pur, certainement il n'est pas pur.
2 Rois 12.8 Les sacrificateurs convinrent de ne pas (biltiy) prendre l'argent du peuple, et de n (biltiy)'être pas chargés des réparations de la maison.
2 Chroniques 16.1 La trente-sixième année du règne d'Asa, Baescha, roi d'Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour (biltiy) empêcher ceux d'Asa, roi de Juda, de sortir et d'entrer.
Job 14.12 Ainsi l'homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux (biltiy) subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil.
Esaïe 10.4 Les uns seront (biltiy) courbés parmi les captifs, Les autres tomberont parmi les morts. Malgré tout cela, sa colère ne s'apaise point, Et sa main est encore étendue.
Esaïe 14.6 Celui qui dans sa fureur frappait les peuples, Par des coups sans relâche (biltiy), Celui qui dans sa colère subjuguait les nations, Est poursuivi sans ménagement.
Esaïe 44.10 Qui est-ce qui fabrique un dieu, ou fond une idole, Pour n'en retirer aucune (biltiy) utilité?
Jérémie 17.24 Si vous m'écoutez, dit l'Eternel, Si vous n'introduisez point de fardeau Par les portes de cette ville le jour du sabbat, Si vous sanctifiez le jour du sabbat, Et ne faites aucun (biltiy) ouvrage ce jour-là,
Ezéchiel 16.28 Tu t'es prostituée aux Assyriens, parce que (biltiy) tu n'étais pas rassasiée; tu t'es prostituée à eux, et tu n'as pas encore été rassasiée.
Daniel 11.18 Il tournera ses vues du côté des îles, et il en prendra plusieurs; mais un chef mettra fin à l'opprobre (biltiy) qu'il voulait lui attirer, et le fera retomber sur lui.
Osée 13.4 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte. Tu ne connais d'autre Dieu que moi, Et il n'y a de sauveur que moi (biltiy).
Amos 3.3 Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans (biltiy) en être convenus?
Amos 3.4 Le lion rugit-il dans la forêt, Sans avoir une proie? Le lionceau pousse-t-il des cris du fond de sa tanière, Sans avoir fait une capture (biltiy)?
Mots liés
Notes