Lueur.org - Un éclairage sur la foi

βλάπτω (blapto) - Strong 984

βλάπτω (blapto) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par faire mal.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original βλάπτω Numéro Strong 984
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération blapto Phonétique blap'-to
Variantes
Origine un mot primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 faire mal 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. blesser, faire mal, nuire
Synonymes
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Marc (1), Luc (1)
Versets
Marc 16.18 {ils saisiront des serpents; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal (blapto); ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.}
Luc 4.35 2532 Jésus le menaça, disant: {Tais-toi, et sors de cet homme.} Et le démon le jeta au milieu de l'assemblée, et sortit de lui, sans lui faire aucun mal (blapto).
Mots liés βλαβερός (blaberos, 983), βλάσφημος (blasphemos, 989)
Notes