Lueur.org - Un éclairage sur la foi

חַבּוּרָה (chabbuwrah) - Strong 02250

חַבּוּרָה (chabbuwrah) est un terme hébreu trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par meurtrissures, plaies, contusions.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original חַבּוּרָה Numéro Strong 02250
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 598g
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération chabbuwrah Phonétique khab-boo-raw’
Variantes chabburah [khab-boo-raw’] ou chaburah [khab-oo-raw’]
Origine vient de חָבַר (chabar, 02266)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 meurtrissures, plaies, contusions
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. meurtrissure, blessure, coup
Synonymes
Occurrences   7 fois dans 6 versets de 5 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), Exode (2), Psaumes (1), Proverbes (1), Esaïe (2)
Versets
Genèse 4.23 Lémec dit à ses femmes: Ada et Tsilla, écoutez ma voix! Femmes de Lémec, écoutez ma parole! J'ai tué un homme pour ma blessure, Et un jeune homme pour ma meurtrissure (chabbuwrah).
Exode 21.25 brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, meurtrissure (chabbuwrah) pour meurtrissure (chabbuwrah).
Psaumes 38.5 (38:6) Mes plaies (chabbuwrah) sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie.
Proverbes 20.30 Les plaies (chabbuwrah) d'une blessure sont un remède pour le méchant; De même les coups qui pénètrent jusqu'au fond des entrailles.
Esaïe 1.6 De la plante du pied jusqu'à la tête, rien n'est en bon état: Ce ne sont que blessures, contusions (chabbuwrah) et plaies vives, Qui n'ont été ni pansées, ni bandées, Ni adoucies par l'huile.
Esaïe 53.5 Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé pour nos iniquités; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures (chabbuwrah) que nous sommes guéris.
Mots liés
Notes