Lueur.org - Un éclairage sur la foi

חֲצִי  הַמְּנֻחוֹת (Chatsiy ham-Menuchowth) - Strong 02679

חֲצִי  הַמְּנֻחוֹת (Chatsiy ham-Menuchowth) est un terme hébreu trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Hammenuhoth.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original חֲצִי  הַמְּנֻחוֹת Numéro Strong 02679
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre masculin collectif
Translitération Chatsiy ham-Menuchowth Phonétique chat-tsee’ ham-men-oo-khoth’
Variantes
Origine vient de חֵצִי (chetsiy, 02677) et du pluriel de מְנוּחָה (menuwchah, 04496), avec article interposé
Traduction littérale (moitié de ceux de) Manahath = voir Manahath "lieu de repos"
Traductions dans la Segond 1910 Hammenuhoth 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. moitié des Manassites; voir 02680
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Chroniques (1)
Versets
1 Chroniques 2.52 Les fils de Schobal, père de Kirjath-Jearim, furent: Haroé, Hatsi-Hammenuhoth (Chatsiy ham-Menuchowth).
Mots liés חֲצִי  הַמְּנַחְתִּי (Chatsiy ham-Menachti, 02680)
Notes