Lueur.org - Un éclairage sur la foi

χοῖρος (choiros) - Strong 5519

χοῖρος (choiros) est un terme grec trouvé 13 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pourceaux.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original χοῖρος Numéro Strong 5519
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération choiros Phonétique khoy’-ros
Variantes
Origine dérivation incertaine
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pourceaux
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un porc, un pourceau, un cochon
Synonymes
Occurrences   13 fois dans 13 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (4), Marc (5), Luc (4)
Versets
Matthieu 7.6 {Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux (choiros), de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.}
Matthieu 8.30 1161 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de pourceaux (choiros) qui paissaient.
Matthieu 8.31 1161 Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux (choiros).
Matthieu 8.32 2532 Il leur dit: {Allez!} Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux (choiros). Et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.
Marc 5.11 1161 Il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux (choiros) qui paissaient.
Marc 5.12 Et les démons le prièrent, disant: Envoie-nous dans ces pourceaux (choiros), afin que nous entrions en eux.
Marc 5.13 2532 Il le leur permit. Et les esprits impurs sortirent, entrèrent dans les pourceaux (choiros), et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer: il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.
Marc 5.14 1161 Ceux qui les (choiros) faisaient paître s'enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui était arrivé.
Marc 5.16 2532 Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux (choiros).
Luc 8.32 1161 Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux (choiros) qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d'entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.
Luc 8.33 1161 Les démons sortirent de cet homme, entrèrent dans les pourceaux (choiros), et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans le lac, et se noya.
Luc 15.15 {2532 Il alla se mettre au service d'un des habitants du pays, qui l'envoya dans ses champs garder les pourceaux (choiros).}
Luc 15.16 {2532 Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux (choiros), mais personne ne lui en donnait.}
Mots liés
Notes