Lueur.org - Un éclairage sur la foi

דּוּשׁ (duwsh) - Strong 01758

דּוּשׁ (duwsh) est un terme hébreu trouvé 14 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par broyer, fouler aux pieds, fouler,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original דּוּשׁ Numéro Strong 01758
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 419
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération duwsh Phonétique doosh
Variantes dowsh [dosh] ou diysh [deesh]
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 broyer, fouler aux pieds, fouler, battre, écraser, herbe
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. marcher dessus, fouler, battre
    1. piétiner
    2. être piétiné, foulé aux pieds
    3. être battu (comme un épi)
Synonymes
Occurrences   14 fois dans 13 versets de 10 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Juges (1), 2 Rois (1), 1 Chroniques (1), Job (1), Esaïe (5), Jérémie (1), Osée (1), Amos (1), Michée (1), Habacuc (1)
Versets
Juges 8.7 Et Gédéon dit: Eh bien! lorsque l'Eternel aura livré entre mes mains Zébach et Tsalmunna, je broierai (duwsh) votre chair avec des épines du désert et avec des chardons.
2 Rois 13.7 De tout le peuple de Joachaz l'Eternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu'on foule aux pieds (duwsh).
1 Chroniques 21.20 Ornan se retourna et vit l'ange, et ses quatre fils se cachèrent avec lui: il foulait (duwsh) alors du froment.
Job 39.15 (39:18) Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu'une bête des champs peut les fouler (duwsh).
Esaïe 25.10 Car la main de l'Eternel repose sur cette montagne; Et Moab est foulé (duwsh) sur place, Comme la paille est foulée (duwsh) dans une mare à fumier.
Esaïe 28.27 On ne foule (duwsh) pas la nielle avec le traîneau, Et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin; Mais on bat la nielle avec le bâton, Et le cumin avec la verge.
Esaïe 28.28 On bat le blé, Mais on ne le bat (duwsh) pas toujours; On y pousse la roue du chariot et les chevaux, Mais on ne l'écrase pas.
Esaïe 41.15 Voici, je fais de toi un traîneau aigu, tout neuf, Garni de pointes; Tu écraseras (duwsh), tu broieras les montagnes, Et tu rendras les collines semblables à de la balle.
Jérémie 50.11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l'herbe (duwsh), Hennissez comme des chevaux fougueux!
Osée 10.11 Ephraïm est une génisse dressée, et qui aime à fouler (duwsh) le grain, Mais je m'approcherai de son beau cou; J'attellerai Ephraïm, Juda labourera, Jacob hersera.
Amos 1.3 Ainsi parle l'Eternel: A cause de trois crimes de Damas, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont foulé (duwsh) Galaad sous des traîneaux de fer.
Michée 4.13 Fille de Sion, lève-toi et foule (duwsh)! Je te ferai une corne de fer et des ongles d'airain, Et tu broieras des peuples nombreux; Tu consacreras leurs biens à l'Eternel, Leurs richesses au Seigneur de toute la terre.
Habacuc 3.12 Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu écrases (duwsh) les nations dans ta colère.
Mots liés דּוּשׁ (duwsh, 01759), דַּיִשׁ (dayish, 01786), דִּישׁוֹן (diyshon, 01788), מְדֻשָׁה (medushshah, 04098)
Notes